Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thema zullen internationale » (Néerlandais → Allemand) :

Al deze thema's zullen uitvoerig aan bod komen tijdens de Internationale VN-Conferentie over ontwikkelingsfinanciering op 18-22 maart 2002 in Monterrey (Mexico).

Mit diesen Problemen wird man sich auf der Internationalen Konferenz der Vereinten Nationen über die Finanzierung der Entwicklung näher beschäftigen, die am 18. - 22. März 2002 in Monterrey (Mexiko) zusammentreten soll.


Energie-efficiëntie, hernieuwbare energiebronnen en continuïteit van voorziening (een zaak die voor Polen bijzonder belangrijk is) zijn de belangrijkste aspecten van het eerste thema. In het kader van het tweede thema zullen internationale wetenschappelijke samenwerking en het stroomlijnen van de wetenschappelijke EU-programma's aan de orde komen.

Die Schlüsselfragen in Bezug auf das erste Thema werden die Energieeffizienz, erneuerbare Energiequellen und die Versorgungssicherheit (eine Angelegenheit, die für Polen von besonderer Bedeutung ist) sein, während die Schlüsselfragen in Bezug auf das zweite Thema die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit und die Entbürokratisierung der EU-Forschungsprogramme sein wird.


Thema's als internationale samenwerking, sociale en geesteswetenschappen en genderdimensie zullen in dat werkprogramma beter aan bod komen. Daarnaast zal optimaler gebruik worden gemaakt van een heel scala aan financieringsinstrumenten om innovatie via alle onderdelen van Horizon 2020 te bevorderen.

Themen wie internationale Zusammenarbeit, Sozial- und Geisteswissenschaften sowie Geschlechteraspekte sollen in dem Arbeitsprogramm effektiver zum Tragen kommen, auch soll bei Horizont 2020 die gesamte Palette der Instrumente zur Förderung generell besser zum Einsatz kommen.


Ten vijfde: we zullen Rusland aanmoedigen om de samenwerking te intensiveren in onze gemeenschappelijke buurlanden en de dialoog voortzetten over andere actuele internationale thema's zoals bijvoorbeeld het Midden-Oosten of Noord-Afrika.

fünftens: Wir werden Russland ermutigen, die Zusammenarbeit in unserer gemeinsamen Nachbarschaft zu vertiefen und den Dialog über andere aktuelle internationale Fragen, wie beispielsweise den Nahen Osten oder Nordafrika fortsetzen.


De top begint met een diner waarop overleg zal plaatsvinden over de internationale vooruitzichten en het kader voor een sterke, evenwichtige en duurzame groei. De leiders van de G20 zullen verder spreken over deze thema's tijdens de eerste plenaire vergadering, die de ochtend erna wordt gehouden.

Der Gipfel beginnt mit einem Arbeitsessen, bei dem die globalen Perspektiven und der Rahmen für ein starkes, ausgewogenes und nachhaltiges Wachstum erörtert werden. Dieses Thema werden die Staats‑ und Regierungschefs auch bei der ersten Morgensitzung am nächsten Tag im Plenum behandeln.


1. stelt vast dat de nadruk tijdens de Topontmoeting EU-Rusland in Stockholm op 18 november 2009 zal vallen op de economische en financiële crisis, klimaatverandering , energie en gegarandeerde energieleverantie, en op een aantal regionale en internationale thema's, en spreekt de hoop uit dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland door deze bijeenkomst verder zullen verbeteren;

1. stellt fest, dass sich der Gipfel EU-Russland in Stockholm am 18. November 2009 auf die Wirtschafts- und Finanzkrise, den Klimawandel, Energie und Energiesicherheit, sowie auf eine Reihe regionaler und internationaler Fragen konzentrieren wird, und hofft, dass dieses Treffen die Beziehungen zwischen der EU und Russland weiter verbessern wird;


Thema's die aan bod zullen komen zijn ondermeer een internationale overeenkomst inzake de bescherming van voor wetshandhavingsdoeleinden uitgewisselde persoonsgegevens, een verklaring EU/VS over de gemeenschappelijke beginselen van de terrorismebestrijding, alsmede verruiming van de dialoog over migratie- en vluchtelingen­vraagstukken.

Hierzu zählen ein Abkommen über den Schutz per­sonenbezogener Daten, die für Zwecke der Strafverfolgung ausgetauscht werden, eine Erklärung der EU und der USA über gemeinsame Grundsätze für die Terrorismusbekämpfung sowie eine Ausdehnung des Dialogs auf die Themen Migration und Flüchtlinge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema zullen internationale' ->

Date index: 2025-08-09
w