Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détente
Informatie over het thema van de show verzamelen
Informatie over het thema van de uitzending verzamelen
Kernproeven voor vreedzame doeleinden
Ontspanning
Overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking
Vreedzame coëxistentie

Traduction de «thema een vreedzame » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied

Abkommen über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernergie | Kooperationsabkommen über die friedliche Nutzung der Kernenergie


informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen

Informationen zum Thema der Sendung sammeln


Herziene Algemene Akte nopens vreedzame regeling van internationale geschillen

Revidierte Generalakte über die friedliche Beilegung zwischenstaatlicher Streitigkeiten


kernproeven voor vreedzame doeleinden

Kernexplosion für friedliche Zwecke | Kernsprengung für friedliche Zwecke


vreedzame coëxistentie [ détente | ontspanning ]

friedliche Koexistenz [ Entspannung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. beklemtoont dat de vrijheid van meningsuiting in de praktijk geëerbiedigd moet worden door waarborging van de mogelijkheden voor het ontvangen en verspreiden van informatie over seksuele gerichtheid en genderidentiteit via alle communicatiekanalen, waaronder de pers, publicaties, mondelinge en schriftelijke verklaringen, kunstuitingen en de media; benadrukt dat de vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging van alle LGBTI's gerespecteerd moet worden; is van oordeel dat de lagere overheden LGBTI-organisaties daarom moeten helpen bij hun stre ...[+++]

17. hält es für dringend notwendig, das Recht auf freie Meinungsäußerung konkret zu achten, indem gewährleistet wird, dass Informationen im Zusammenhang mit der sexuellen Orientierung und der Geschlechtsidentität über alle Kanäle und Medien, zum Beispiel in der Presse, in Veröffentlichungen, in mündlichen und schriftlichen Erklärungen, in der Kunst und in den Medien eingeholt und mitgeteilt werden können; betont, dass das Recht aller LGBTI-Personen, sich friedlich zu versammeln und sich frei zusammenzuschließen, geachtet werden muss; weist darauf hin, dass lokale und regionale Behörden daher Bemühungen von LGBTI-Organisationen, Veranst ...[+++]


I. overwegende dat de meest recente herziening van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inhield dat bezoeken op hoog niveau aan Havana zowel ontmoetingen met de Cubaanse autoriteiten als met de vreedzame en democratische oppositie en de burgermaatschappij moesten inhouden en dat het thema mensenrechten verplicht moest worden aangesneden,

I. in der Erwägung, dass bei der jüngsten Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates dargelegt wurde, dass Besuche hochrangiger Vertreter in Havanna Treffen mit den kubanischen Staatsorganen, aber auch mit der friedlichen und demokratischen Opposition und der Zivilgesellschaft umfassen sowie die Verpflichtung einschließen sollten, die Menschenrechtslage zu erörtern,


I. overwegende dat de meest recente herziening van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inhield dat bezoeken op hoog niveau aan Havana zowel ontmoetingen met de Cubaanse autoriteiten als met de vreedzame en democratische oppositie en de burgermaatschappij moesten inhouden en dat het thema mensenrechten verplicht moest worden aangesneden,

I. in der Erwägung, dass bei der jüngsten Aktualisierung des Gemeinsamen Standpunkts des Rates dargelegt wurde, dass Besuche hochrangiger Vertreter in Havanna Treffen mit den kubanischen Staatsorganen, aber auch mit der friedlichen und demokratischen Opposition und der Zivilgesellschaft umfassen sowie die Verpflichtung einschließen sollten, die Menschenrechtslage zu erörtern,


– gezien de resolutie van 1990, gevolgd door resolutie 56/75 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 11 december 2001, waarin deze besloot zich om de twee jaar, vooruitlopend op de Olympische Zomer- en Winterspelen en de Paralympics te buigen over het thema "een vreedzame en betere wereld door middel van sport en het olympisch ideaal",

– unter Hinweis auf seine Entschließung aus dem Jahr 1990 und die Resolution 56/75 der Vollversammlung der Vereinten Nationen vom 11. Dezember 2001, worin diese beschloss, den Punkt "Schaffung einer friedlichen und besseren Welt durch den Sport und das olympische Ideal" alle zwei Jahre vor den Olympischen Sommer- bzw. Winterspielen und Paralympischen Spielen zu erörtern,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de resolutie van 1990, gevolgd door resolutie 56/75 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 11 december 2001, waarin deze besloot zich om de twee jaar, vooruitlopend op de Olympische Zomer- en Winterspelen te buigen over het thema "een vreedzame en betere wereld door middel van sport en het olympisch ideaal",

– unter Hinweis auf seine Entschließung von 1990 und die Resolution 56/75 der Vollversammlung der Vereinten Nationen vom 11. Dezember 2001, worin diese beschloss, den Punkt „Schaffung einer friedlichen und besseren Welt durch den Sport und das olympische Ideal“ alle zwei Jahre vor den Olympischen Sommer- bzw. Winterspielen zu erörtern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema een vreedzame' ->

Date index: 2023-06-08
w