Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl we vandaag onze ideeën " (Nederlands → Duits) :

Terwijl we vandaag onze ideeën voorleggen aan de Commissie, roepen we de communautaire uitvoerende macht op om net zo doortastend en ambitieus te zijn door het politieke initiatief te nemen in Genève, wat het pad zou kunnen effenen naar een herziening van de werking van bepaalde mechanismen die klaarblijkelijk op dit moment niet goed functioneren.

Mit der Übermittlung unserer Erwägungen an die Kommission fordern wir das Exekutivorgan der Gemeinschaft auf, denselben Mut und denselben Ehrgeiz aufzubringen, um in Genf eine politische Initiative zu ergreifen, die den Weg zu einer Revision der Funktionsweise einiger Mechanismen, die heute offenkundig nicht einwandfrei funktionieren, zu überprüfen.


Onze founding fathers wisten dat crises er zijn om overwonnen te worden en om er solide grondslagen op te leggen voor de toekomst, dus terwijl we vandaag, op 9 mei, het verleden gedenken, werken we aan het heden met een hoopvolle blik op de toekomst.

Unsere Gründerväter wussten, dass Krisen dazu da sind, um überwunden zu werden und uns dabei zu helfen, eine solide Grundlage für die Zukunft zu bauen, deshalb rufen wir uns heute, am 9.


Terwijl we vandaag de ramp in Tsjernobyl herdenken, zijn we ook met onze gedachten bij het Japanse volk, dat vecht tegen de gevolgen van de tsunami en het kernongeval in de centrale van Fukushima.

Während wir heute der Katastrophe von Tschernobyl gedenken, sind unsere Gedanken auch bei der japanischen Nation, die mit den Nachwirkungen des Tsunami und des Unfalls im Kernkraftwerk von Fukushima zu kämpfen hat.


« De eerste vraag aan mijnheer de Minister luidde waarom wordt gestreden tegen een volkomen virtueel plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder (P.B.G.), dat voorziet in vluchten de klok rond en 7 dagen op 7, met vliegtuigen die om de drie minuten opstijgen, terwijl we vandaag nog ver van die situatie verwijderd zijn, duizenden betrekkingen zijn gecreëerd en de activiteit vrij goed verloopt.

« In der ersten Frage, mit der der Herr Minister interpelliert wurde, wollte man erfahren, warum man einen absolut virtuellen Lärmbelastungsplan (L.B.P) bekämpfen solle, der Flüge rund um die Uhr an sieben Tagen in der Woche mit Starts alle drei Minuten vorsehe, während die heutige Realität weitaus bescheidener aussehe, Tausende Arbeitsplätze geschaffen worden seien und die Tätigkeit relativ gut ablaufe.


Wij zijn hiervan het bewijs, wij die de gevangenis in zijn gegooid omdat we onze ideeën en de rechten van Europese burgers verdedigden, terwijl Europa stilzwijgend bleef toekijken.

Wir sind der Beweis dafür, wir, die wir ins Gefängnis gesteckt wurden dafür, dass wir unsere Anschauungen und die Rechte der Bürger Europas verteidigt haben, während Europa schweigend zugesehen hat.


Vicevoorzitter Franco Frattini, het lid van de Commissie dat belast is met justitie, vrijheid en veiligheid, merkte het volgende op: "In dit maatregelenpakket worden nieuwe ideeën naar voren geschoven voor het toezicht aan onze grenzen, aan grensovergangen en langsheen de grens, waarbij gebruik wordt gemaakt van de meest geavanceerde technologie om het hoogste niveau van beveiliging te bereiken, terwijl tegelijkertijd de procedures ...[+++]

Vizepräsident Franco Frattini, der innerhalb der Kommission für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständig ist, erklärte dazu: "Dieses Paket enthält neue Ideen für die Überwachung unserer Grenzen, sowohl an den Grenzübertrittsstellen als auch entlang der Grenze; modernste Technologien sollen eingesetzt werden, um einen hohen Grad an Sicherheit zu erlangen und gleichzeitig die Verfahren für Bona-fide-Reisende aus Drittländern, die in den Schengen-Raum einreisen wollen, zu vereinfachen.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, al bent u dan niet verantwoordelijk voor de visserij, toch hoop ik dat onze betrokkenheid die u vandaag in dit Huis heeft kunnen bespeuren, u duidelijk heeft gemaakt hoezeer onze ideeën steun verdienen, zowel in de Commissie visserij als in de Europese Commissie.

- Frau Präsidentin! Herr Kommissar, unser großes Interesse, das Sie heute in diesem Hause spüren konnten, obwohl Sie selbst für die Fischerei gar nicht zuständig sind, hat Ihnen hoffentlich deutlich gemacht, wie sehr unsere Ideen Unterstützung verdienen, und zwar sowohl im Ausschuss für Fischerei als auch in der Kommission.




Anderen hebben gezocht naar : terwijl we vandaag onze ideeën     dus terwijl     terwijl we vandaag     onze     terwijl     minuten opstijgen terwijl     burgers verdedigden terwijl     omdat we onze     onze ideeën     toezicht aan onze     worden nieuwe ideeën     vandaag     hoezeer onze ideeën     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl we vandaag onze ideeën' ->

Date index: 2021-04-10
w