Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl het huidige media-programma reeds » (Néerlandais → Allemand) :

Terwijl het huidige MEDIA-programma reeds lof krijgt toegezwaaid voor het effect dat het heeft op Europees niveau, zoals de financiering van Oscar- en Palme d'Or- winnaars, gaat het nu het wereldtoneel betreden.

„Wenn man bedenkt, welche Wirkung das derzeit laufende MEDIA-Programm bereits auf europäischer Ebene erzielt hat, z.


Daarnaast zou het voorstel zoals het nu is geformuleerd bestaande internationale en Europese samenwerkingsnetwerken waar de huidige CERT’s reeds in zijn geïntegreerd, verstoren, terwijl deze efficiënt zijn gebleken wat het coördineren van internationale en Europese reacties op incidenten betreft.

Zudem würden durch den vorliegenden Vorschlag die vorhandenen internationalen und europäischen Kooperationsnetze zerschlagen, zu denen bereits vorhandene CERTs gehören, die sich bei der Koordinierung internationaler und europäischer Reaktionen auf Vorfälle bewährt haben.


Op maandag 11 februari (11.00, Ritz-Carlton Hotel, Potsdamer Platz 3) vindt er een informatiesessie plaats over het huidige Media-programma en het toekomstige programma Creatief Europa, met vertegenwoordigers van de eenheid Media van de Commissie en van het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele middelen en cultuur.

Am Montag, den 11. Februar findet eine Informationsveranstaltung (11.00 Uhr, Ritz-Carlton Hotel, Potsdamer Platz 3) zum laufenden Programm MEDIA und dem künftigen Programm „Kreatives Europa“ statt, an der Vertreterinnen und Vertreter des Referats MEDIA der Europäischen Kommission sowie der Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur teilnehmen.


Deelname van twee omroepen, zoals in het huidige Media + programma, moet volstaan.

Die Teilnahme von zwei Sendeanstalten, wie im derzeit laufenden Media-Plus-Programm, muss genügen.


69. benadrukt het belang van de audiovisuele sector in verband met technologische veranderingen en innovatieve economische processen, en beklemtoont de potentiële bijdrage van deze sector tot de totstandbrenging van een kenniseconomie zoals bedoeld in het proces van Lissabon; onderstreept dat de ontwikkeling van de audiovisuele sector vooral afhankelijk is van de particuliere sector, onafhankelijke media en overheidsfinanciering door de lidstaten; onderstreept de positieve resultaten van de huidige MEDIA-programma's; wijst er met klem op dat de MEDIA-programma's zeer ef ...[+++]

69. unterstreicht die Bedeutung des audiovisuellen Sektors für den technologischen Wandel und innovative Wirtschaftsprozesse und betont seinen möglichen Beitrag zur Schaffung einer wissensgestützten Wirtschaft, wie sie im Lissaboner Prozess ins Auge gefasst wird; betont, dass die Entwicklung des audiovisuellen Sektors vorrangig vom privaten Sektor, von unabhängigen Medien und einer öffentlichen Finanzierung seitens der Mitgliedstaaten abhängt; unterstreicht die positiven Ergebnisse der gegenwärtigen MEDIA -Programme; betont, dass sich die MEDIA -Programme als sehr effizient erwiesen und einen beträchtlichen europäischen Zusatznutzen i ...[+++]


De doelstelling van het Fiscalis 2007 programma is voor wat betreft de BTW specifiek ondersteuning van de BTW-strategie van de Europese Unie zoals deze is omschreven in de mededeling van de Commissie (COM(2000) 348), terwijl het huidige programma zich slechts richt op "het op een hoog gemeenschappelijk peil brengen van het begrip van het Gemeenschapsrecht bij de ambtenaren, in het bijzonder op het gebied van de indirecte belastinge ...[+++]

Das in Fiscalis 2007 bezüglich der Mehrwertsteuer gesetzte Ziel besteht zum Beispiel speziell darin, die im Jahr 2000 von der Kommission beschlossene MwSt-Strategie zu unterstützen (KOM(2000)348). Mit dem derzeit laufenden Programm wird dagegen nur versucht, „einen gemeinsamen hohen Stand der Kenntnis des Gemeinschaftsrechts zu erreichen“.


6. is van mening dat het programma van de Commissie zich op bepaalde gebieden beperkt tot het opsommen van de kenmerken van de diverse communautaire beleidslijnen door "prioriteiten" te vermelden die reeds sinds lang de basisstrategie van de Unie vormen, zonder ook maar een effectief concreet voorstel aan te dragen (zoals de integratie van het milieubeleid in de andere politieke sectoren, of de strategie van de duurzame ontwikkeling, terwijl het vijfde communau ...[+++]

6. ist der Auffassung, daß sich das von der Kommission vorgelegte Programm in bestimmten Bereichen auf eine Aufzählung der Merkmale der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken beschränkt, und zwar durch die Anführung von "Prioritäten", die seit langem zur grundlegenden Strategie der Europäischen Union gehören, und daß sie dabei keine wirksamen und konkreten Vorschläge einbringt (z. B. bezüglich der Integration der Umweltpolitik in die anderen Politikbereiche, oder der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung, für die das Fünfte Gemeinschaftsprogramm (1992-2000) ausläuft und noch kein Sechstes vorgelegt wurde);


Tijdens een openbaar debat heeft de Raad een partiële algemene oriëntatie bereikt over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van het programma Creatief Europa voor de periode 2014-2020 (17186/11), dat de drie huidige onafhankelijke programma's Cultuur, Media en Media Mundus samenbrengt.

Der Rat hat in öffentlicher Beratung eine partielle allgemeine Ausrichtung zu dem Vorschlag für eine Verordnung zur Einrichtung des Programms "Kreatives Europa" für den Zeitraum 2014-2020 festgelegt (17186/11), in dem die derzeit eigenständigen drei Programme "Kultur", MEDIA und MEDIA MUNDUS zusammengefasst werden.


Tijdens een openbaar debat heeft de Raad een partiële algemene oriëntatie bereikt over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van het programma Creatief Europa voor de periode 2014‑2020 (17186/11), dat de drie huidige onafhankelijke programma's CULTURE, MEDIA en MEDIA Mundus samenbrengt.

Der Rat, der öffentlich beriet, einigte sich auf eine partielle allgemeine Ausrichtung über den Vor­schlag für eine Verordnung zur Einrichtung des Programms "Kreatives Europa" für den Zeitraum 2014-2020 (17186/11), in dem die derzeit eigenständigen drei Programme "Kultur", MEDIA und MEDIA MUNDUS zusammengefasst werden.


Gememoreerd zij dat het nieuwe integrale programma vier subprogramma's zal omvatten die reeds deel uitmaken van het huidige Socrates-programma: Comenius (schoolonderwijs); Erasmus (hoger onderwijs); Leonardo da Vinci, (beroepsonderwijs en -opleiding); Grundtvig (volwassenenonderwijs).

Wie erinnerlich untergliedert sich das neue integrierte Programm in vier im Rahmen des laufenden Socrates-Programms bereits bestehende Einzelprogramme: Comenius (Schulbildung), Erasmus (Hochschulbildung), Leonardo da Vinci (berufliche Bildung) und Grundtvig (Erwachsenenbildung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl het huidige media-programma reeds' ->

Date index: 2025-04-15
w