Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «terwijl er nergens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nergens wordt uitgelegd waarom de Commissie de financiële tegenprestatie niet heeft aangepast aan deze zeer belangrijke en kostbare vermindering van de visserijmogelijkheden (terwijl zij een marge openlaat voor onderhandelingen over een verhoging in een later stadium, zodra de quota's in deze categorie zijn vastgesteld).

Nichts spricht dafür, dass die Kommission den Preis der Gegenleistung nicht an diese sehr erhebliche und kostbare Verringerung der Fangmöglichkeiten angepasst hat (womit sie Spielraum für eine spätere Neuverhandlung über eine Erhöhung nach Einführung von Quoten in dieser Kategorie gelassen hat).


Dan lees ik een verslag als dit om erachter te komen dat 1,6 miljard euro uit de zak van de Europese belastingbetaler wordt uitgegeven aan dit gebouw dat zich het Europees Parlement noemt. Vervolgens lees ik dat 9,3 miljoen euro wordt verspild aan de fracties in het Europees Parlement. Tenslotte lees ik over een herbevestiging van een toezegging om in 2020 30 procent minder CO2 uit te stoten, terwijl er nergens wordt gerept over de meest buitensporige uitstoot – de uitstoot die voortvloeit uit de onnodige reis naar dit oord, twaalf keer per jaar.

Dann sehe ich einen Bericht wie diesen hier und entdecke, dass 1,6 Milliarden EUR vom Geld der europäischen Steuerzahler zum Bau dieses Europäischen Parlaments verwendet wurden, ich entdecke, dass die politischen Parteien im Europäischen Parlament mit 9,3 Millionen EUR überschüttet wurden, und dann entdecke ich eine Beteuerung einer Verpflichtungserklärung, die Kohlenstoffemissionen bis 2020 um 30% zu reduzieren, aber ich sehe keine einzige Silbe über die unerhörteste Emission überhaupt, die Emission, die von diesen unsinnigen Reisen an diesen Ort, 12 Mal pro Jahr, stammt.


C. overwegende dat Europa omringd wordt door een gebied van instabiliteit, dat zich van een aantal kwetsbare nieuwe onafhankelijke landen uitstrekt tot de Arabische wereld, waar volgens het ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) politieke medezeggenschap beperkt blijft, zoals blijkt uit het ontbreken van een echte representatieve democratie en uit de vrijheidsbeperkingen die er gelden, terwijl het verlangen naar meer gelijkheid voor man en vrouw in het onderwijs, naar meer vrijheid en meer inspraak in de besluitvorming ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es rund um Europa Gebiete der Instabilität gibt, von den instabilen Neuen Unabhängigen Staaten bis hin zur arabischen Welt, in denen nach Beobachtungen des UNDP die politische Beteiligung gering bleibt, wie dies der Mangel an echter repräsentativer Demokratie und die Beschränkungen der Grundfreiheiten zeigen, während die Bestrebungen der Bevölkerung nach mehr Chancengleichheit im Bildungsbereich, Freiheit und stärkerer Beteiligung an der Beschlussfassung derzeit weltweit am stärksten sind,


C. overwegende dat Europa aan zijn oost- en zuidflank omringd wordt door een gebied van instabiliteit, dat zich van een aantal kwetsbare nieuwe onafhankelijke landen uitstrekt tot de Arabische wereld, waar volgens het ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP) politieke medezeggenschap beperkt blijft, zoals blijkt uit het ontbreken van een echte representatieve democratie en uit de vrijheidsbeperkingen die er gelden, terwijl het verlangen naar meer gelijkheid voor man en vrouw in het onderwijs, naar meer vrijheid en meer inspraak in de besluitvorming ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es rund um Europa herum Gebiete der Instabilität gibt, von den unsicheren Neuen Unabhängigen Staaten bis hin zur arabischen Welt, in denen nach Beobachtungen des UNDP die politische Beteiligung gering bleibt, wie dies der Mangel an echter repräsentativer Demokratie und die Beschränkungen der Grundfreiheiten zeigen, während die Bestrebungen der Bevölkerung nach mehr Chancengleichheit im Bildungsbereich, Freiheit und stärkerer Beteiligung an der Beschlussfassung derzeit weltweit am stärksten sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de minzijde zij opgemerkt dat in het zesde EU-kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling nergens iets te lezen staat over geld dat kan worden besteed op het gebied van de relatie tussen werk, veiligheid en gezondheid, terwijl nieuwe technologie en nieuwe risico's grondig onderzoek vergen.

Es ist dagegen kritisch anzumerken, dass im sechsten Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung der Europäischen Union keinerlei Hinweis auf die Mittel enthalten ist, die für die Beziehungen zwischen Arbeit, Sicherheit und Gesundheit bereitzustellen sind, auch wenn neue Technologien und neue Gefahren umfassende Forschungsarbeiten erfordern würden.


5. De leden 1 tot en met 4 en de artikelen 39 tot en met 53 zijn niet van toepassing op goederen die het douanegebied van de Gemeenschap tijdelijk hebben verlaten, terwijl zij over zee of door de lucht tussen twee in dit gebied gelegen plaatsen werden vervoerd, op voorwaarde dat het rechtstreeks geregeld vervoer met een lijnvliegtuig of een lijnboot betrof waarbij geen tussenlanding werd gemaakt of nergens werd aangelegd buiten het douanegebied van de Gemeenschap.

(5) Die Absätze 1 bis 4 und die Artikel 39 bis 53 gelten nicht für Waren, die im Verlauf einer Beförderung zwischen zwei im Zollgebiet der Gemeinschaft gelegenen Orten auf dem See- oder Luftweg dieses Gebiet vorübergehend verlassen haben, sofern die Beförderung direkt im Linienverkehr mit Flugzeug oder Schiff ohne Landung ausserhalb des Zollgebiets der Gemeinschaft erfolgt.




D'autres ont cherché : boren onder druk     terwijl er nergens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl er nergens' ->

Date index: 2021-03-11
w