Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschermen
Doorlichten
G7
G8
Gedeeltelijk terugbetalen van de lening
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Industrieafval
Industrieel afvalwater
Metaaloverblijfselen
Residu na zeven
Rood slib
Steenkoolafval
Terugbetalen
Voldoende vermogen vot het terugbetalen
Zeven
Zeven gebruiken voor botanische producten
Zeven gebruiken voor kruiden
Zeven voor botanische producten bedienen
Zeven voor kruiden bedienen

Traduction de «terugbetalen in zeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeven gebruiken voor botanische producten | zeven voor botanische producten bedienen

Siebe für pflanzliche Stoffe bedienen


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


zeven gebruiken voor kruiden | zeven voor kruiden bedienen

Gewürzsiebe bedienen




gedeeltelijk terugbetalen van de lening

Teiltilgung des Darlehens


voldoende vermogen vot het terugbetalen

genügende Tilgungsfähigkeit


industrieafval [ industrieel afvalwater | metaaloverblijfselen | residu na zeven | rood slib | steenkoolafval ]

Industrieabfall [ Abfall aus dem Steinkohlenbergbau | Industrieabwasser | Industriemüll | Rotschlamm | Siebaustrag ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het depositogarantiestelsel zal niet-beschikbare deposito's binnen een termijn van zeven werkdagen terugbetalen, te rekenen vanaf de datum waarop de bevoegde autoriteiten tot de in artikel 2, lid 1, onder e), punt i), bedoelde vaststelling overgaan of een rechterlijke instantie de uitspraak als bedoeld in artikel 2, lid 1, onder e), punt ii), doet.

(1) Die Einlagensicherungssysteme erstatten nicht verfügbare Einlagen binnen sieben Arbeitstagen ab dem Zeitpunkt, zu dem die zuständigen Behörden eine Feststellung nach Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe e Ziffer i getroffen haben oder ein Gericht eine Entscheidung nach Artikel 2 Nummer 1 Buchstabe e Ziffer ii getroffen hat.


Het zal uw deposito's binnen zes weken - en vanaf 31 december 2013 zelfs binnen zeven werkdagen - terugbetalen (maximaal 100 000 euro).

Es wird Ihnen Ihre Einlagen (bis zu 100 000 EUR) innerhalb von sechs Wochen, ab dem 31. Dezember 2013 innerhalb von sieben Arbeitstagen zurückerstatten.


Vanaf deze datum moet BB derhalve het bedrag van de vordering waarvan is afgezien, vermeerderd met de tot dan gekapitaliseerde rente, terugbetalen in zeven gelijke jaarlijkse termijnen, vermeerderd met de jaarlijkse rente (EURIBOR plus 5 basispunten), telkens op 30 juni, en dit tot 30 juni 2010.

Ab diesem Zeitpunkt hat die BB also den Betrag des Forderungsverzichts, einschließlich der bis dahin kapitalisierten Zinsen in sieben gleichen Jahresraten zuzüglich der pro Jahr anfallenden Zinsen (Euribor plus 5 Basispunkte), jeweils am 30. Juni jedes Jahres bis zum 30. Juni 2010 zurückzuführen.


Ook wil ik erop wijzen dat de Commissie voor de volgende programmeringsperiode (2007-2013) het voorstel heeft gedaan om deze termijn te verlengen tot zeven jaar, en om ingeval van schending van deze regel de ontvangen steun te laten terugbetalen.

Hinzu kommt, dass die Kommission mit Blick auf den Programmplanungszeitraum 2007-2013 vorschlägt, diesen Zeitraum auf sieben Jahre zu verlängern, im Falle eines Verstoßes die Rückerstattung der gewährten Beihilfen vorzuschreiben und Unternehmen bereits bei einem einmaligen Verstoß gegen diese Regelung von weiteren Beihilfen auszuschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook wil ik erop wijzen dat de Commissie voor de volgende programmeringsperiode (2007-2013) het voorstel heeft gedaan om deze termijn te verlengen tot zeven jaar, en om ingeval van schending van deze regel de ontvangen steun te laten terugbetalen.

Hinzu kommt, dass die Kommission mit Blick auf den Programmplanungszeitraum 2007-2013 vorschlägt, diesen Zeitraum auf sieben Jahre zu verlängern, im Falle eines Verstoßes die Rückerstattung der gewährten Beihilfen vorzuschreiben und Unternehmen bereits bei einem einmaligen Verstoß gegen diese Regelung von weiteren Beihilfen auszuschließen.


Dat betekent in de praktijk dat het voorstel dat de Commissie heeft gedaan voor de structuurfondsen consequent moet worden uitgevoerd: ondernemingen die overheidssteun hebben gekregen, maar zich niet houden aan de verplichtingen die daaraan gekoppeld waren, moeten dat geld terugbetalen, ze mogen zeker geen overheidssteun krijgen voor de bedrijfsverplaatsing, en ze komen voor een periode van minstens vijf jaar – zeven jaar zou beter zijn – na de bedrijfsverplaatsing niet meer in aanmerking voor geld uit de structuurfondsen of voor over ...[+++]

Das bedeutet im Klartext, dass der von der Kommission im Rahmen der Strukturfonds gemachte Vorschlag insofern konsequent durchgesetzt wird, als Unternehmen, die öffentliche Beihilfen bekommen haben, aber ihre daran gekoppelten Verpflichtungen nicht erfüllen, selbige zurückerstatten müssen, dass sie jedoch auf keinen Fall öffentliche Beihilfen für die neuen Standorte bekommen dürfen und für einen Zeitraum von mindestens fünf Jahren – besser wären sieben Jahre – nach der Verlagerung von der Förderung durch die Strukturfonds oder von staatlichen Beihilfen ausgeschlossen werden.


w