– (PT) Als een van de oplossingen voor congesties op luchthavens, zoals die in Lissabon aan de orde van de dag zijn, noemt het Eur
opees Parlement “de aanleg van luchthavens in de nabijheid van de bestaande vliegvelden, zodat kan worden uitgeweken als deze met congestie te kampen
hebben”. Bovendien merkt het op d
at “de vereisten in termen van luchthavendiensten en toeken
...[+++]ning van slots verschillen voor traditionele luchtvaartmaatschappijen, low-cost luchtvaartmaatschappijen, chartermaatschappijen, vrachtmaatschappijen en businessvluchten”.− (PT) Indem das Europä
ische Parlament als eine der Lösungen für das Problem der Überlastung von Flughäfen, wie dies etwa in Lissabon der Fall ist, die Möglichkeit nennt, „ Entlastungsflughäfen in der Nähe der überlasteten Flughäfen zu errichten“, und indem es darauf hinweist, dass „traditionelle Fluggesellschaften, Billigfluganbieter, Charterunternehmen, Frachttransportunternehmen und Geschäftsflugzeuge bezogen auf Flughafendienste und Zeitnischen unterschiedliche Anforderungen haben“, favorisiert es solche Lösungen, die als weniger kost
spielig dargestellt wurden, mit dene ...[+++]n man aber gleichzeitig der Entwicklung des Luftverkehrs unter Berücksichtigung der besonderen Merkmale dieser Entwicklung Rechnung tragen kann.