Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter plaatse verleende onmiddellijk humanitaire » (Néerlandais → Allemand) :

Die verbintenissen houden ook in dat hoge verwachtingen worden gekoesterd ten aanzien van de EU in haar geheel en de afzonderlijke EU-donoren: van hen wordt verwacht dat zij zich ten volle zullen inzetten voor de omzetting van de verbintenissen in een consequente praktijk ter ondersteuning van de humanitaire maatregelen ter plaatse, met inbegrip van de bevordering van samenhang met de humanitaire beginselen op alle terreinen van het externe optreden van de EU.

An diese Verpflichtungen ist jedoch auch in hohem Maß die Erwartung geknüpft, dass die EU insgesamt wie auch die einzelnen Geber innerhalb der EU sich nachdrücklich darum bemühen, diese Verpflichtungen zur Unterstützung der konkreten humanitären Maßnahmen durchgängig in die Praxis umzusetzen – dies schließt auch die Erwartung ein, dass in allen Bereichen des auswärtigen Handelns der EU auf die Förderung der Kohärenz mit den humanitären Grundsätzen geachtet wird.


De EU speelde een cruciale rol in de totstandbrenging van een staakt-het-vuren in Georgië tijdens het gewapende conflict met Rusland, sprak zich uit voor de territoriale integriteit van Georgië, zond snel EU-waarnemers ter plaatse, verleende onmiddellijk humanitaire hulp aan binnenlandse ontheemden en verleende steun voor de besprekingen van Genève voor de oplossing van het conflict.

Die EU war maßgeblich an der Vereinbarung des Waffenstillstands in Georgien nach dem Ausbruch des bewaffneten Konflikts mit Russland beteiligt, unterstützte Georgiens territoriale Integrität, entsandte innerhalb kürzester Zeit Beobachter in das Land, leistete umgehend humanitäre Hilfe für die Vertriebenen und gehörte zu den Initiatoren der Genfer Gespräche zur Beilegung des Kaukasuskonflikts.


Ter plaatse verleende technische bijstand wordt in alle gevallen uitgevoerd overeenkomstig de voorschriften die op gedecentraliseerd financieel beheer van toepassing zijn.

Die lokal bereitgestellte technische Hilfe wird in allen Fällen gemäß den Regeln für das dezentrale Finanzmanagement umgesetzt.


3. Wanneer een van de in lid 1 vastgestelde cumulatieve voorwaarden of een in de sectorale wetgeving vastgestelde aanvullende voorwaarde niet meer in acht wordt genomen, trekken de lidstaten hun besluit tot verlaging van het minimumniveau van controles ter plaatse onmiddellijk in en passen zij met ingang van het volgende aanvraagjaar het minimumniveau van controles ter plaatse toe dat bij de sectorale landbouwwetgeving is vastgeste ...[+++]

(3) Ist eine der kumulativen Bedingungen gemäß Absatz 1 oder eine in sektorbezogenen Rechtsvorschriften vorgesehene zusätzliche Bedingung nicht mehr erfüllt, so widerrufen die Mitgliedstaaten unverzüglich ihren Beschluss zur Verringerung des Mindestsatzes von Vor-Ort-Kontrollen und wenden ab dem folgenden Antragsjahr den in den sektorbezogene Agrarvorschriften festgesetzten Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen an.


Wanneer niet langer aan deze voorwaarden of aan de in de leden 2 of 3 van het onderhavige artikel vastgestelde voorwaarden is voldaan, trekken de lidstaten onmiddellijk hun besluit om het minimumniveau van de controles ter plaatse te verlagen in en passen zij met ingang van het daaropvolgende aanvraagjaar het in artikel 30, onder a), b), en f), en/of artikel 32 vastgestelde minimumniveau van de controles ter plaatse toe voor de betrokken steunregelingen of bijstandsmaatregelen.

Ist eine der genannten Bedingungen oder der Bedingungen gemäß den Absätzen 2 und 3 des vorliegenden Artikels nicht mehr erfüllt, so nehmen die Mitgliedstaaten ihren Beschluss, den Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen zu verringern, umgehend zurück und wenden bei den betreffenden Beihilferegelungen oder Stützungsmaßnahmen ab dem darauf folgenden Antragsjahr den Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen gemäß Artikel 30 Buchstaben a, b und f und/oder Artikel 32 an.


◄ Wanneer niet langer aan deze voorwaarden of aan de in de leden 2 of 3 van het onderhavige artikel vastgestelde voorwaarden is voldaan, trekken de lidstaten onmiddellijk hun besluit om het minimumniveau van de controles ter plaatse te verlagen in en passen zij met ingang van het daaropvolgende aanvraagjaar het in artikel 30, onder a), b), en f), en/of artikel 32 vastgestelde minimumniveau van de controles ter plaatse toe voor de betrokken steunregelingen of bijstandsmaatregelen.

◄ Ist eine der genannten Bedingungen oder der Bedingungen gemäß den Absätzen 2 und 3 des vorliegenden Artikels nicht mehr erfüllt, so nehmen die Mitgliedstaaten ihren Beschluss, den Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen zu verringern, umgehend zurück und wenden bei den betreffenden Beihilferegelungen oder Stützungsmaßnahmen ab dem darauf folgenden Antragsjahr den Mindestsatz von Vor-Ort-Kontrollen gemäß Artikel 30 Buchstaben a, b und f und/oder Artikel 32 an.


In dit verband is de Raad op de hoogte gebracht van de door de Verenigde Naties geconstateerde behoefte aan aanvullende ondersteuning voor vervoer en het ter plaatse brengen van humanitaire hulp en voor het optreden van Minustah, teneinde een voldoende niveau van veiligheid ter plaatse te verzekeren.

In diesem Zusammenhang wurde der Rat über den von den Vereinten Nationen ermittelten Bedarf an zusätzlicher Unterstützung für die Beförderung und Lieferung humanitärer Hilfsgüter und die Maßnahmen der MINUSTAH zur Gewährleistung einer angemessenen Sicherheit vor Ort unterrichtet.


Er werd eveneens voorzien in een belangrijke bijdrage voor het transport door de lucht en met vracht- en tankwagens van de aldus toegekende hulp. De Commissie heeft het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (HCR), het Wereldvoedselprogramma (WVP) en verschillende NGO's belast met de tenuitvoerlegging ter plaatse van die humanitaire hulp, welke veruit de omvangrijkste is van de door alle industrielanden toegekende steun.

Das UN-Hochkommissariat für Flüchtlinge (UNHCR), das Welternährungsprogramm (WEP) und mehrere NRO sind von der Kommission beauftragt worden, diese humanitäre Hilfe, die die bei weitem umfangreichste Hilfe sämtlicher Industrieländer darstellt, vor Ort abzuwickeln.


Veel werd verwacht van een nauwe samenwerking tussen hem en de recent benoemde speciale gezant van de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties, Ambassadeur Raymond Chrétien. 8. Overeengekomen werd om onmiddellijk een speciale missie uit te zenden, bestaande uit de Ministers van Ontwikkeling van Ierland, Nederland en Italië, samen met mevrouw Bonino van de Commissie, ten einde de humanitaire hulp situatie ter ...[+++]

Die Teil- nehmer der Tagung gaben der Hoffnung Ausdruck, daß es zu einer engen Abstimmung zwischen dem EU-Sonderbeauftragten und dem neu ernannten Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Botschafter Raymond Chrétien, kommen wird. 8. Auf der Tagung wurde vereinbart, unverzüglich eine Sondermission der Entwicklungsminister Irlands, der Niederlande und Italiens zusammen mit dem Kommissionsmitglied Frau Bonino zu entsenden, die die humanitäre Lage beurteilen und Mittel und Wege zur Beschleunigung der humanitären Hilfe aufzeigen soll.


Het Bureau van de Europese Gemeenschap voor humanitaire hulp (ECHO) heeft onderhandeld met de internationale Federatie van de Verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan (FICR) over de onmiddellijke uitvoering van deze hulp ter plaatse.

Das Amt für Humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) hat in Verhandlungen mit der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften (IFRK) die sofortige Durchführung dieser Hilfe vor Ort vereinbart.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter plaatse verleende onmiddellijk humanitaire' ->

Date index: 2023-12-11
w