Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak

Traduction de «ten grondslag lijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak

Grundleiden


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen


aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak

Grundleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de regels nog niet zo lang van kracht zijn en hun specifieke bijdrage moeilijk te onderscheiden is van andere factoren die aan beleidsmaatregelen ten grondslag liggen, lijken de eerste ervaringen erop te wijzen dat de hervormde begrotingsregels van de EU zeker een rol hebben gespeeld.

Auch wenn die Regeln erst seit recht kurzer Zeit in Kraft sind und ihr spezifischer Beitrag schwer von anderen Bestimmungsfaktoren der verschiedenen politischen Maßnahmen zu trennen ist, legen die ersten Erfahrungen doch nahe, dass die reformierten EU-Fiskalregeln in der Tat eine Rolle gespielt haben.


Sterker nog, ondanks de deels onvermijdelijke tekortkomingen en lacunes in de mededeling, die in het verslag aan de orde worden gesteld, is uw rapporteur het eens met de vier veronderstellingen die aan de strategie ten grondslag lijken te liggen:

Bei allen — teils unvermeidlichen — Defiziten und Mängeln der Mitteilung, mit denen sich der Bericht befasst, stimmt der Berichterstatter vier Annahmen zu, die offensichtlich die Grundlage für die vorgeschlagene Strategie bilden:


Wat nu het onderhavig verslag betreft, wil ik benadrukken dat wij een plicht hebben. De lidstaten hebben de plicht om – in plaats van dergelijke polemieken aan te gaan, die lijken op de hanengevechten uit de beroemde roman van Manzoni – om niet toe te geven aan de lokroep van de “sirenen van de goedwilligheid”, van een waarschijnlijk met hypocrisie en zeer concrete, politieke en economische belangen doorspekte goedwilligheid, maar om veeleer te proberen het onschendbare asielbeginsel strikt toe te passen, geen enkele ruimte te laten aan hen die dit pri ...[+++]

Um auf den springenden Punkt dieses Berichts zu kommen, möchte ich betonen, dass es unsere Pflicht ist - anstatt mit diesen Streitereien fortzufahren, die den Hahnenkämpfen in Manzonis berühmtem Roman ähneln - es ist die Pflicht unserer Mitgliedstaten, nicht den Lockrufen der Weltverbesserer, die vielleicht mit Scheinheiligkeit und sehr spezifischen politischen und wirtschaftlichen Interessen gespickt sind, nachzugeben, sondern uns selbst sehr zu zwingen, das geheiligte Prinzip des Asyls anzuwenden und dabei keinen Deut jenen nachzugeben, die es für unsaubere Zwecke benutzen möchten, die nicht im Einklang ...[+++]


En terwijl het misschien technisch werk mag lijken, liggen er zeer belangrijke politieke keuzen ten grondslag aan deze schijnbaar droge wettelijke vraagstukken.

Die Arbeit mag als technisch erscheinen, aber vielen dieser offenbar trockenen Rechtsfragen liegen ganz große politische Entscheidungen zugrunde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke houding zal lijken op een betreurenswaardige chantage door Europa en is in strijd met de geest die ten grondslag ligt aan de nieuwe partnerovereenkomsten voor de ontwikkeling van de ACS-landen, dat wil zeggen, het opstellen van een overeenkomst die de identiteit, de cultuur, en de waardigheid van elke partner respecteert.

Ein derartiges Verhalten käme einem erbärmlichen Erpressungsversuch von seiten Europas gleich und entspräche nicht dem Geist der neuen Abkommen über Entwicklungspartnerschaft mit den AKP-Staaten, d. h., dem Abschluß von Verträgen, die die Identität, die Kultur und die Würde eines jeden Partners achten.


Een dergelijke houding zal lijken op een betreurenswaardige chantage door Europa en is in strijd met de geest die ten grondslag ligt aan de nieuwe partnerovereenkomsten voor de ontwikkeling van de ACS-landen, dat wil zeggen, het opstellen van een overeenkomst die de identiteit, de cultuur, en de waardigheid van elke partner respecteert.

Ein derartiges Verhalten käme einem erbärmlichen Erpressungsversuch von seiten Europas gleich und entspräche nicht dem Geist der neuen Abkommen über Entwicklungspartnerschaft mit den AKP-Staaten, d. h., dem Abschluß von Verträgen, die die Identität, die Kultur und die Würde eines jeden Partners achten.




D'autres ont cherché : ten grondslag lijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten grondslag lijken' ->

Date index: 2021-02-03
w