Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Boordwerktuigkundige
ESOL-taallessen geven
Lessen Engels als tweede taal geven
Motoren van de tweede graad beheren
Second officer
Telkens wederkerende zendingen
Tweede copiloot
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede predikant
Tweede verblijf

Vertaling van "telkens een tweede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

im Bereich der Kappen und der Fussplatten sind je zwei Richtzylinder angeordnet




boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

Bordingenieur | Flugingenieur | Flugingenieur/Flugingenieurin | Flugingenieurin






belasting op tweede verblijven

Steuer auf Zweitwohnungen


Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)

Abschlusszeugnis der Sekundarstufe der Zweites Grades (élément)


motoren van de tweede graad beheren

nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

EFL-Unterricht halten | Englisch als Fremdsprache unterrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden artikelen 155, 226 en 390 bepalen : « Art. 155. In artikel 4.3.2., § 1, § 2, § 2bis, van [het DABM], ingevoegd bij het decreet van 23 maart 2012, wordt het tweede lid telkens vervangen door wat volgt : ' De verplichting tot het uitvoeren van een project-m.e.r. geldt niet voor de loutere hernieuwing van de omgevingsvergunning en de omzetting, vermeld in artikel 70 respectievelijk 390 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, tenzij de loutere hernieuwing van de vergunning of de omzetting betrekking heeft op activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu tot gevolg ...[+++]

Die angefochtenen Artikel 155, 226 und 390 bestimmen: « Art. 155. In Artikel 4.3.2. § 1, § 2, § 2bis [des Umweltpolitikdekrets], eingefügt durch das Dekret vom 23. März 2012, wird Absatz 2 jeweils durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' Die Verpflichtung zur Ausführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung gilt nicht für die reine Erneuerung der Umgebungsgenehmigung und die Umwandlung im Sinne von Artikel 70 beziehungsweise 390 des Dekrets vom 25. April 2014 über die Umgebungsgenehmigung, außer wenn die reine Erneuerung der Genehmigung oder die Umwandlung sich auf Tätigkeiten bezieht, die materielle Eingriffe in die Umwelt zur Folge haben'.


Art. 2. In artikel 3 van het besluit van de Regering van 10 februari 2000 betreffende het schoolbezoek, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 6 september 2007 en 2 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 3.1, tweede lid en zesde lid, wordt het woord "werkdagen" telkens vervangen door het woord "dagen"; 2° het artikel wordt aangevuld met een §3.2, luidende : « §3.2 - Met behoud van de toepassing van de redenen vermeld in § 1 tot §3.1 kan een regelmatige afwezigheid verantwoord worden, wannee ...[+++]

Art. 2 - Artikel 3 des Erlasses der Regierung vom 10. Februar 2000 über den Schulbesuch, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 6. September 2007 und vom 2. Oktober 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 3.1, zweiter Absatz sowie sechster Absatz wird jeweils das Wort "Arbeitstagen" durch das Wort "Tagen" ersetzt. 2. Folgender Paragraf 3.2 wird eingefügt: « §3.2 - Unbeschadet der in § 1 bis §3.1 angeführten Gründe kann eine regelmäßige Abwesenheit gerechtfertigt werden, wenn durch ein positives Gutachten einer gemäß ...[+++]


Art. 28. In artikel 31 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "De Minister bepaalt de te volgen procedure en de draagwijdte van de audits" ingevoegd tussen de woorden "op initiatief van het Bestuur". en de woorden "De kosten van de audits"; 2° de woorden "van het erkende onderzoeksinstituut " worden telkens vervangen door de woorden "van het onderzoekscentrum"; 3° in het tweede lid worden de woorden ...[+++]

Art. 29 - In Artikel 31 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° in Absatz 1 werden die Wörter "Der Minister bestimmt das Verfahren und die Tragweite der Audits". zwischen die Wörter "auf Initiative der Verwaltung durchgeführt" und "Die Kosten für die Audits" eingefügt. ; 2° Die Wörter "des zugelassenen Forschungsinstituts" werden jeweils durch die Wörter "des Forschungszentrums" ersetzt; 3° in Absatz 2 werden die Wörter "zwischen dem dritten und fünften Jahr ...[+++]


Indien artikel 2, lid 4, onder c), van toepassing is, verstrekt de entiteit of de juridische constructie, telkens wanneer een natuurlijk persoon op een later tijdstip gerechtigd wordt tot de activa die de rentebetaling genereren of tot andere activa die de rentebetaling belichamen, de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar zij haar plaats van werkelijke leiding heeft, de in artikel 8, lid 1, tweede alinea, bedoelde informatie.

Kommt Artikel 2 Absatz 4 Buchstabe c zur Anwendung, so übermittelt die Einrichtung oder Rechtsvereinbarung — falls einer natürlichen Person zu einem späteren Zeitpunkt ein Anspruch auf die Vermögenswerte, aus denen die Zinszahlungen erwachsen, oder auf andere Vermögensvorteile, die anstelle der Zinszahlung zu gewähren sind, entsteht — der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem sich der Ort ihrer tatsächlichen Geschäftsleitung befindet, die Informationen nach Artikel 8 Absatz 1 Unterabsatz 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toetsing van staatssteun tijdens de crisis berustte telkens op twee doelstellingen: ten eerste moest de brand worden geblust en ten tweede moest de weg worden gebaand voor het post-crisisscenario.

Mit der Beihilfekontrolle in Krisenzeiten wurden stets zwei Ziele verfolgt: Zum einen mussten wird den Brand löschen, zum anderen mussten wir das Fundament für das Nachkrisenszenario legen.


b) vanaf 1 augustus 2001 delen zij telkens de tweede dinsdag de prijzen en de afgezette hoeveelheden mee aan de Commissie, alsmede elk element dat kan bijdragen tot een evaluatie van de ontwikkeling van de markt in de productiegebieden.

b) ab dem 1. August 2001 an jedem zweiten Dienstag diese Preise und die vermarkteten Mengen sowie jede Angabe, die für die Beurteilung der Entwicklung des Marktes in den Erzeugungsgebieten als nützlich betrachtet wird.


Iedere lidstaat kan de in artikel 3, punt 6, tweede streepje, tweede zin, van deze richtlijn bedoelde onderlinge waarborg- of onderlinge verzekeringsmaatschappijen, zodra zij binnen de werkingssfeer van deze richtlijn vallen, en tontinedeelgenootschappen toestaan dat zij een garantiefonds van ten minste 100 000 EUR vormen, dat met achtereenvolgende tranches van 100 000 EUR geleidelijk op het onder b) van dit deel vastgestelde bedrag wordt gebracht, telkens wanneer d ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat kann bei Versicherungsvereinen auf Gegenseitigkeit im Sinne des Artikels 3 Nummer 6 zweiter Gedankenstrich Satz 2 dieser Richtlinie, sobald sie in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen, und bei Tontinengesellschaften die Bildung eines Mindestgarantiefonds in Höhe von mindestens 100 000 EUR zulassen, der schrittweise durch aufeinander folgende Teilbeträge von 100 000 EUR auf den unter Buchstabe b) festgelegten Betrag erhöht wird, und zwar jedes Mal wenn sich das Beitragsaufkommen um 500 000 EUR erhöht.


- Telkens wanneer de Raad een besluit op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vaststelt dat uitgaven met zich brengt, legt hij het Europees Parlement onverwijld en uiterlijk vijf werkdagen na het definitieve besluit de in punt 40, tweede alinea, van het interinstitutioneel akkoord genoemde gegevens voor.

Bei jedem Kosten verursachenden Beschluss, den der Rat im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik annimmt, übermittelt er dem Europäischen Parlament unverzüglich und spätestens fünf Arbeitstage nach dem endgültigen Beschluss die in Nummer 40 Absatz 2 der Interinstitutionellen Vereinbarung angegebenen Informationen.


De eerste mededeling van die aard wordt gepubliceerd vóór de in artikel 28, lid 1, tweede alinea, bedoelde toepassingsdatum en vervolgens wordt telkens een mededeling gepubliceerd wanneer de betrokken informatie wordt gewijzigd.

Die erste entsprechende Bekanntmachung wird vor dem Beginn der Anwendung gemäß Artikel 28 Absatz 1 Unterabsatz 2 veröffentlicht; anschließend wird jeweils eine neue Bekanntmachung veröffentlicht, wenn sich die darin enthaltenen Informationen geändert haben.


De eerste mededeling van die aard wordt gepubliceerd vóór de in artikel 28, lid 1, tweede alinea, bedoelde toepassingsdatum en vervolgens wordt telkens een mededeling gepubliceerd wanneer de betrokken informatie wordt gewijzigd.

Die erste entsprechende Bekanntmachung wird vor dem Beginn der Anwendung gemäß Artikel 28 Absatz 1 Unterabsatz 2 veröffentlicht; anschließend wird jeweils eine neue Bekanntmachung veröffentlicht, wenn sich die darin enthaltenen Informationen geändert haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telkens een tweede' ->

Date index: 2023-12-10
w