Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegenover niet-eu-landen bemoeilijken » (Néerlandais → Allemand) :

Hardnekkige belemmeringen voor een daadwerkelijke marktintegratie, ongecoördineerde nationale beleidskeuzes en de afwezigheid van een gemeenschappelijk standpunt tegenover niet-EU-landen bemoeilijken de vooruitgang.

Fortschritte in diesem Bereich wurden bisher durch schwer zu überwindende Hindernisse für eine echte Marktintegration, unkoordinierte nationale Politiken und einen fehlenden gemeinsamen Standpunkt gegenüber Nicht-EU-Mitgliedstaaten erschwert.


2. wijst erop dat de huidige gemeenschappelijke regels van de EU op consistente wijze uitgevoerd moeten worden en is van mening dat er een nieuwe set basismaatregelen getroffen moet worden om personen die in nood verkeren te beschermen en solidariteit en verantwoordelijkheid te tonen tegenover de Europese landen die het grootste aantal vluchtelingen en asielzoekers ontvangen, in absolute dan wel proportionele zin; herinnert er in dit verband aan dat de Commissie tegen 17 lidstaten inbreukprocedures heeft gestart wegens het niet ten uitvoer leggen van de regelgeving betreffende het CEAS; is verheugd over de opmerkelijke bereidheid van D ...[+++]

2. weist erneut darauf hin, dass die geltenden gemeinsamen EU-Vorschriften konsequent umgesetzt werden müssen und bekräftigt, dass weitere zentrale Maßnahmen getroffen werden müssen, um Menschen in Not zu schützen und Solidarität und Verantwortung gegenüber den anderen europäischen Ländern an den Tag zu legen, die anteilig oder in absoluten Zahlen die meisten Flüchtlinge und Asylsuchenden aufnehmen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Kommission gegen 17 Mitgliedstaaten Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtumsetzung ...[+++]


Dit is niet te rechtvaardigen tegenover de kleine landen, maar wij hebben het hier niet alleen over plaatselijke, maar ook over internationale trajecten, en ik geloof daarom dat dit document voor de reizende EU-burger een garantie van diens rechten zal vormen, waarbij specifieke aandacht uitgaat naar de rechten van personen met een handicap.

Für kleine Länder war dies eigentlich nicht zu rechtfertigen, aber hier geht es nicht nur um lokale, sondern um internationale Strecken, und deshalb bin ich der Meinung, dass dieser Text für EU-Bürgerinnen und -Bürger, die reisen, eine Garantie für ihre Rechte sein wird, wobei den Rechten von behinderten Menschen besondere Aufmerksamkeit zukommt.


De aldus ingestelde, verhoogde of weder toegepaste douanerechten mogen niet hoger zijn dan de douanerechten die tegenover derde landen voor dezelfde producten van toepassing zijn.

Die so eingeführten, erhöhten oder wieder eingeführten Zollsätze dürfen nicht über den Sätzen der Zölle liegen, die gegenüber dritten Ländern für dieselben Erzeugnisse angewendet werden.


16. verzoekt de Commissie deze samenwerking met andere donoren voort te zetten, teneinde te zorgen voor een geharmoniseerde benadering door de donoren tegenover de ACS-landen - niet alleen met betrekking tot prestatie-indicatoren maar ook met betrekking tot vereisten voor de ACS-landen betreffende bijvoorbeeld controles en verslaglegging;

16. fordert die Kommission auf, weiterhin mit anderen Gebern zusammenzuarbeiten, um einen einheitlichen Ansatz der Geber gegenüber den AKP sicherzustellen, nicht nur in Bezug auf Leistungsindikatoren, sondern auch in Bezug auf die Anforderungen, die z.B. in puncto Kontrollen und Berichterstattung an die AKP-Staaten zu stellen sind;


De niet-tarifaire obstakels zijn echter veel groter geworden en sinds enige tijd zijn het de technische en gezondheidsvoorschriften en -normen die de toegang van ontwikkelingslanden tot de markten van de geïndustrialiseerde landen bemoeilijken.

Dagegen haben die nichttarifären Hemmnisse relativ an Bedeutung gewonnen, und seit einiger Zeit machen es vor allem die technischen Regelungen und Normen sowie die gesundheitsrechtlichen Zollschranken für die Entwicklungsländer schwer, tatsächlich Zugang zu den Märkten der Industriestaaten zu erhalten.


Een gemeenschappelijke houding tegenover luchtvaartuigen uit derde landen die niet voldoen aan de internationale veiligheidsnormen zal de positie van de lidstaten versterken.

Eine gemeinsame Haltung gegenüber Luftfahrzeugen aus Drittstaaten, die internationale Sicherheitsstandards nicht einhalten, wird für die Stellung der Mitgliedstaaten von Vorteil sein.


In de eerste plaats worden de internationale verplichtingen van de Europese Unie gerespecteerd; niet alleen tegenover de ACS-landen, maar ook binnen de Wereldhandelsorganisatie.

Vorrangig geht es um die Erfüllung der internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union nicht nur gegenüber den AKP-Ländern, sondern auch im Rahmen der Welthandelsorganisation.


Praktisch het gehele luchtvaartgebied valt thans onder Europese wetgeving en de lidstaten kunnen op dit gebied niet langer verbintenissen tegenover andere landen aangaan.

Fast alle Bereiche des Luftverkehrs sind mittlerweile durch europäische Rechtsvorschriften abgedeckt, so dass die Mitgliedstaaten gegenüber anderen Ländern keine Verpflichtungen in diesen Angelegenheiten mehr eingehen dürfen.


Er is een misverstand ontstaan, eerst in de relaties met Rusland, toen bepaalde landen blijkbaar hadden begrepen dat de Europese Unie niet meer gunstig zou staan tegenover contracten met een lange looptijd.

Als einige Länder der Ansicht zu sein schienen, die Europäische Union stuende diesen langfristigen Lieferverträgen nicht mehr positiv gegenüber, ist ein Missverständnis - zunächst in den Beziehungen mit Russland - aufgekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover niet-eu-landen bemoeilijken' ->

Date index: 2024-10-23
w