Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen een uitgevaardigd betalingsbevel gemakkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien een bezwaar tegen een uitgevaardigd betalingsbevel gemakkelijk met een geautomatiseerde procedure kan worden ingediend en de procedure in de effectieve betekening of kennisgeving van stukken garandeert, zijn de rechten van de verdediging naar behoren gevrijwaard.

Da gegen einen in einem automatisierten Verfahren erlassenen Zahlungsbefehl leicht Einspruch erhoben werden kann und das Verfahren eine wirksame Zustellung der Schriftstücke gewährleistet, sind die Rechte des Antragsgegners auf angemessene Weise gewahrt.


De ondertekening van de Overeenkomst van Cotonou zal het weliswaar gemakkelijker maken om Zuid-Sudan te helpen, maar de betrekkingen met Sudan zullen er alleen maar gecompliceerder op worden, gelet op het arrestatiebevel dat is uitgevaardigd tegen de Sudanese president Bachir.

Die Unterzeichnung der geänderten Abkommen von Cotonou würde es einfacher machen, dem Südsudan zu helfen, würde seine Beziehungen zum Sudan angesichts des Haftbefehls, der gegen den sudanesischen Präsidenten Al-Baschir ausgestellt wurde, jedoch komplizierter machen.


Tenzij een verweerschrift wordt ingediend bij de rechtbank die het Europees betalingsbevel heeft uitgevaardigd, wordt het betalingsbevel automatisch in de andere EU-landen erkend en ten uitvoer gelegd zonder mogelijkheid van verzet tegen de erkenning.

Wenn der Antragsgegner bei dem Ursprungsgericht keinen Einspruch einlegt, wird dieser in den übrigen EU-Ländern automatisch anerkannt und vollstreckt, ohne dass seine Anerkennung angefochten werden kann.


De invoering van SIS II zal naar verwachting de veiligheid in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht verhogen doordat personen tegen wie bijvoorbeeld een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, personen die niet mogen worden toegelaten tot het Schengengebied, of personen die om andere redenen worden gezocht (vermiste personen of getuigen) gemakkelijker kunnen worden geïdentificeerd, ongeacht de beschik ...[+++]

Es wird erwartet, dass sich die Sicherheit im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts durch die Einführung von SIS II erhöht, indem beispielsweise Personen, für die ein Europäischer Haftbefehl ausgestellt wurde, denen die Einreise in den Schengen-Raum verweigert wird oder die aus anderen ermittlungstechnischen Gründen (z.B. vermisste Personen oder Zeugen vor Gericht) gesucht werden, unabhängig vom Vorliegen oder von der Echtheit von Ausweispapieren identifiziert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen een uitgevaardigd betalingsbevel gemakkelijk' ->

Date index: 2025-05-26
w