Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de lidstaten die nog geen nationale voorschriften hebben goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft procedures ingeleid tegen de lidstaten die nog geen nationale voorschriften hebben goedgekeurd.

Gegen die säumigen Mitgliedstaaten hat die Kommission Verfahren eingeleitet.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten om inbreukprocedures in te leiden tegen tien lidstaten die nog geen nationale uitvoeringsmaatregelen hebben aangemeld voor de omzetting van de twee belangrijkste richtlijnen uit het zogeheten tweede spoorwegpakket.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Verstoßverfahren gegen zehn Mitgliedstaaten einzuleiten, die bislang noch keine Durchführungsmaßnahmen zur Umsetzung zweier wichtiger Richtlinien des so genannten „zweiten Eisenbahnpakets“ mitgeteilt haben.


103. herinnert eraan dat in de door de Raad van de Europese Unie op 1 december 2008 aangenomen alomvattende aanpak bij de uitvoering op EU-niveau van de resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid, wordt erkend dat er nauwe onderlinge banden bestaan tussen vrede, veiligheid, ontwikkeling en gendergelijkheid, en dat deze aanpak de hoeksteen moeten vormen van het GBVB; benadrukt dat de EU consequent heeft aangedrongen op een volledige uitvoering van de in de resoluties 1325 (2000) en 1820 (2008) van de VN-Veiligheidsraad opgenomen agenda voor vrouwen, vrede en veiligheid, welke vervolgens nog is bek ...[+++]

103. erinnert daran, dass in dem am 1. Dezember 2008 vom Rat der Europäischen Union angenommenen Umfassenden Ansatz für die Umsetzung der Resolutionen 1325 und 1820 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen betreffend Frauen, Frieden und Sicherheit durch die EU auf die enge Verknüpfung zwischen den Themen Frieden, Sicherheit, Entwicklung und Gleichstellung der Geschlechter hingewiesen wird, und dass der Ansatz einen Eckpfeiler der GASP bilden sollte; betont, dass die EU schon immer die vollständige Umsetzung der in den Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) des UN-Sicherheitsrates dargelegten – und anschließend durch die Annahme der Resolutionen 1888 und 1889 (2009) und 1960 (2010) weiter ausgebauten – Agenda für Frauen, Frieden und S ...[+++]


101. herinnert eraan dat in de door de Raad van de Europese Unie op 1 december 2008 aangenomen alomvattende aanpak bij de uitvoering op EU-niveau van de resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid, wordt erkend dat er nauwe onderlinge banden bestaan tussen vrede, veiligheid, ontwikkeling en gendergelijkheid, en dat deze aanpak de hoeksteen moeten vormen van het GBVB; benadrukt dat de EU consequent heeft aangedrongen op een volledige uitvoering van de in de resoluties 1325 (2000) en 1820 (2008) van de VN-Veiligheidsraad opgenomen agenda voor vrouwen, vrede en veiligheid, welke vervolgens nog is bek ...[+++]

101. erinnert daran, dass in dem am 1. Dezember 2008 vom Rat der Europäischen Union angenommenen Umfassenden Ansatz für die Umsetzung der Resolutionen 1325 und 1820 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen betreffend Frauen, Frieden und Sicherheit durch die EU auf die enge Verknüpfung zwischen den Themen Frieden, Sicherheit, Entwicklung und Gleichstellung der Geschlechter hingewiesen wird, und dass der Ansatz einen Eckpfeiler der GASP bilden sollte; betont, dass die EU schon immer die vollständige Umsetzung der in den Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) des UN-Sicherheitsrates dargelegten – und anschließend durch die Annahme der Resolutionen 1888 und 1889 (2009) und 1960 (2010) weiter ausgebauten – Agenda für Frauen, Frieden und S ...[+++]


AX. overwegende dat de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bindende bedrijfsvoorschriften hebben ontwikkeld om internationale doorgiften binnen een multinational te vergemakkelijken met passende waarborgen en eerbiediging van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de fundamentele rechten en vrijheden van personen, en voor de uitoefening van de daarmee samenhangende rechten; overwegende dat bindende bedrijfsvoorschriften, voordat ze worden gebruikt, door de bevoegde autoriteiten van de ...[+++]

AX. in der Erwägung, dass nationale Datenschutzbehörden verbindliche unternehmensinterne Vorschriften (Binding Corporate Rules - BCR) ausgearbeitet haben, um die internationale Datenübermittlung innerhalb eines multinationalen Konzerns mit angemessenen Garantien hinsichtlich des Schutzes der Privatsphäre, der Grundrechte und der Grundfreiheiten der Personen sowie hinsichtlich der Ausübung der damit verbundenen Rechte zu erleichtern ...[+++]


AW. overwegende dat de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bindende bedrijfsvoorschriften hebben ontwikkeld om internationale doorgiften binnen een multinational te vergemakkelijken met passende waarborgen en eerbiediging van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de fundamentele rechten en vrijheden van personen, en voor de uitoefening van de daarmee samenhangende rechten; overwegende dat bindende bedrijfsvoorschriften, voordat ze worden gebruikt, door de bevoegde autoriteiten van de ...[+++]

AW. in der Erwägung, dass nationale Datenschutzbehörden verbindliche unternehmensinterne Vorschriften (Binding Corporate Rules - BCR) ausgearbeitet haben, um die internationale Datenübermittlung innerhalb eines multinationalen Konzerns mit angemessenen Garantien hinsichtlich des Schutzes der Privatsphäre, der Grundrechte und der Grundfreiheiten der Personen sowie hinsichtlich der Ausübung der damit verbundenen Rechte zu erleichtern ...[+++]


De Commissie heeft besloten tegen de elf lidstaten op te treden omdat deze de in 2008 goedgekeurde richtlijn nog niet volledig in nationale wetgeving hebben omgezet, hoewel deze omzetting uiterlijk tegen 19 december 2010 voltooid had moeten zijn.

Die Kommission hat beschlossen, Schritte gegen die elf genannten Mitgliedstaaten zu unternehmen, weil diese es versäumt haben, die 2008 verabschiedete Richtlinie wie vorgeschrieben bis zum 19. Dezember 2010 vollständig in nationales Recht umzusetzen. ...[+++]


De Commissie heeft de tweede stap gezet bij de inbreukprocedures tegen acht lidstaten die haar geen kennis hebben gegeven van maatregelen tot omzetting van de Richtlijn betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en elektronische communicatie (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie) in nationale wetten.

Die Kommission hat den zweiten Schritt der Vertragsverletzungsverfahren gegen acht Mitgliedstaaten eingeleitet, die keine Maßnahmen zur Umsetzung der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation in innerstaatliches Recht notifiziert haben.


België, Oostenrijk, Luxemburg, Griekenland, Finland en Portugal hebben nog steeds geen nationale wetten vastgesteld ter omzetting van de nieuwe classificatierichtlijn , waarin voorschriften zijn vastgelegd voor de lidstaten en de organisaties die met de inspectie, controle en certificatie van schepen belast zijn.

Belgien, Österreich, Luxemburg, Griechenland, Finnland und Portugal haben noch immer keine nationalen Rechtsvorschriften erlassen, um die neue Richtlinie betreffend die Klassifikationsgesellschaften umzusetzen, in der die Maßnahmen festgelegt sind, die von den Mitgliedstaaten und Organisationen befolgt werden müssen, die mit der ...[+++]


Instrumenten die in het kader van de derde pijler worden goedgekeurd hebben geen rechtsgevolgen binnen de nationale wetgeving van de lidstaten zonder een corresponderende nationale wetgevingshandeling die is goedgekeurd door de bevoegde nationale instantie, terwijl op basis van titel IV van het EG-Verdrag, de Raad communautaire rechtshandelingen aanneemt die rechtstreekse werking hebben en voorrang hebben op nationaal recht in gebieden die nauw samenhangen met de fundamentele rechten.

Instrumente, die im Rahmen der dritten Säule angenommen werden, haben keine Rechtswirkung innerhalb der einzelstaatlichen Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten, wenn ihnen nicht ein von dem zuständigen nationalen Gremium angenommener einzelstaatlicher Rechtsakt entspricht. Dagegen erlässt der Rat auf der Grundlage von Titel IV des EG‑Vertrags Rechtsakte der Gemeinschaft mit unmittelbarer Wirkung und Vorrang vor nationalem Recht in Bereichen, die in engem Zusammenhang mit Grundrechten stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de lidstaten die nog geen nationale voorschriften hebben goedgekeurd' ->

Date index: 2022-03-06
w