Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd en parallel hieraan » (Néerlandais → Allemand) :

Parallel hieraan werden de eerste resultaten gepresenteerd van het platform over klinische proeven om het hoofd te bieden aan de armoedegerelateerde ziekten hiv/aids, malaria en tuberculose in het kader van het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden (artikel 169 van het Verdrag).

Parallel dazu wurden die ersten Ergebnisse der Plattform für klinische Versuche zur Bekämpfung der armutsbedingten Krankheiten (HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose) im Rahmen des Partnerschaftsprogramms von europäischen Ländern und Entwicklungsländern für klinische Versuche (Artikel 169 EG-Vertrag) vorgestellt.


Parallel hieraan moeten de lidstaten de in het kader van Lissabon afgesproken, maar nog niet uitgevoerde hervormingen doorvoeren.

Parallel dazu müssen die Mitgliedstaaten den festgestellten Rückstand bei der Umsetzung der Lissabon-Reformen aufarbeiten.


Parallel hieraan voerde de Commissie namens de Europese Unie onderhandelingen over vergelijkbare bilaterale overeenkomsten met vijf Europese landen die geen lid van de Unie zijn (Zwitserland, Andorra, Liechtenstein, Monaco en San Marino).

Parallel dazu hat die Kommission im Namen der Europäischen Union ähnliche bilaterale Abkommen mit fünf europäischen Nicht-Mitgliedstaaten (Schweiz, Andorra, Liechtenstein, Monaco und San Marino) ausgehandelt. Diese Abkommen wurden zwischen Juni und Dezember 2004 unterzeichnet.


Parallel hieraan is een aantal solide criteria ontwikkeld voor een objectieve beoordeling van het innovatiepotentieel van elk toekomstig thema.

Parallel dazu wurde eine Reihe robuster Kriterien entwickelt, die eine objektive Bewertung des Innovationspotenzials der einzelnen künftigen Themen ermöglichen.


Parallel hieraan is een aantal solide criteria ontwikkeld voor een objectieve beoordeling van het innovatiepotentieel van elk toekomstig thema.

Parallel dazu wurde eine Reihe robuster Kriterien entwickelt, die eine objektive Bewertung des Innovationspotenzials der einzelnen künftigen Themen ermöglichen.


Parallel hieraan is een aantal solide criteria ontwikkeld voor een objectieve beoordeling van het innovatiepotentieel van elk toekomstig thema.

Parallel dazu wurde eine Reihe robuster Kriterien entwickelt, die eine objektive Bewertung des Innovationspotenzials der einzelnen künftigen Themen ermöglichen.


Wat ik tegelijkertijd en parallel hieraan echter ook graag zou zien, is een gezamenlijke inspanning van de Europese Unie – die inmiddels is uitgegroeid tot een mondiale speler – om op internationaal niveau via de IMO en via multilaterale en bilaterale overeenkomsten zodanige activiteiten te ondernemen dat er overal ter wereld soortgelijke maatregelen van kracht zullen worden.

Zugleich würde ich aber auch gern gemeinsame Anstrengungen seitens der Europäischen Union sehen, sich diesmal als Global Player über die IMO und mithilfe multilateraler bzw. bilateraler Abkommen dafür einzusetzen, dass ähnliche Maßnahmen auch auf internationaler Ebene Anwendung finden.


Parallel hieraan heeft de Commissie ECON een tweede verslag voorbereid, met wijzigingen in de aanbevelingen voor nieuwe richtsnoeren van de Commissie.

Parallel dazu hat der Ausschuss einen zweiten Bericht mit Änderungsanträgen zu den Empfehlungen der Kommission für neue Leitlinien vorbereitet.


Parallel hieraan zal de Commissie een communautair Lissabon-programma opstellen.

Parallel dazu wird die Kommission ein Lissabon-Programm der Gemeinschaft ausarbeiten.


31. Parallel hieraan gaat het erom de banden tussen de intergouvernementele Europese onderzoeksorganisaties en de Unie aan te halen.

31. Parallel dazu gilt es, die Verbindungen der europäischen zwischenstaatlichen Forschungseinrichtungen mit der Europäischen Union zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd en parallel hieraan' ->

Date index: 2024-10-15
w