Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
MLIS
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt
Taalkundige verscheidenheid
Taalverscheidenheid
Talendiversiteit

Traduction de «taalverscheidenheid vormt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma ter bevordering van de taalverscheidenheid in de Gemeenschap in de informatiemaatschappij | Meerjarenprogramma ter bevordering van de taalverscheidenheid van de Gemeenschap in de informatiemaatschappij | MLIS [Abbr.]

Mehrjähriges Programm zur Förderung der sprachlichen Vielfalt der Gemeinschaft in der Informationsgesellschaft | MLIS [Abbr.]


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


taalkundige verscheidenheid | taalverscheidenheid | talendiversiteit

Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt | Vielfalt der Sprachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vormt een geheel met het overlegdocument Leren van talen en taalverscheidenheid bevorderen (SEC 2002 1234 [13]), waarin het ideeëngoed van de Europese Commissie en de context van de voorgestelde acties wordt uiteengezet.

Er sollte in Verbindung mit dem Konsultationspapier Förderung des Sprachenlernens und der sprachlichen Vielfalt (SEC(2002) 123 [14] [15] gesehen werden, das die Philosophie der Europäischen Kommission und das Umfeld für die vorgeschlagenen Maßnahmen darlegt.


Het vormt een geheel met het overlegdocument Leren van talen en taalverscheidenheid bevorderen (SEC 2002 1234 [3]), waarin het ideeëngoed van de Europese Commissie en de context van de voorgestelde acties wordt uiteengezet.

Er sollte in Verbindung mit dem Konsultationspapier Förderung des Sprachenlernens und der sprachlichen Vielfalt (SEC(2002) 1234 [3]) gesehen werden, das die Philosophie der Europäischen Kommission und das Umfeld für die vorgeschlagenen Maßnahmen darlegt.


(5) Het talenaspect vormt een uitdaging voor de Europese constructie en de resultaten van het Europees Jaar van de talen kunnen dan ook verrijkend zijn voor de ontwikkeling van acties tot ondersteuning van de culturele en taalverscheidenheid.

(5) Der Aspekt der Sprachen ist eine der Herausforderungen des europäischen Aufbauwerks, und daher werden aus den Ergebnissen des Europäischen Jahres der Sprachen wertvolle Lehren für die Entwicklung von Aktionen zur Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt gezogen werden können.


(9) Het verbeteren van het talenonderwijs en het bevorderen van het leren van minstens twee talen en van taalverscheidenheid vormt een prioriteit in het optreden van de Gemeenschap op het gebied van het hoger onderwijs.

(9) Die Förderung des Sprachunterrichts und des Erlernens von mindestens zwei Sprachen sowie der sprachlichen Vielfalt ist eine Priorität der Gemeinschaftsmaßnahmen im Bereich der Hochschulbildung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leonard Orban, de commissaris voor meertaligheid, verklaarde: "Dit rapport van het Bedrijvenforum vormt een krachtig pleidooi voor meertaligheid in Europese bedrijven, doordat het aantoont hoe taalverscheidenheid, investeren in talen en interculturele vaardigheden een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan welvaart voor iedereen.

Der für Mehrsprachigkeit zuständige Kommissar Leonard Orban stellte fest: „Dieser Bericht des Wirtschaftsforums ist ein Plädoyer für die Mehrsprachigkeit in den europäischen Unternehmen, zeigt er doch, dass sprachliche Vielfalt und Investitionen in Sprachkenntnisse und interkulturelle Kompetenz zu einem echten Aktivposten für die Wirtschaft und zu einem Vorteil für alle werden können.


G. overwegende dat het actieplan 'Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen' weliswaar een positieve stap vormt voor de realisatie van de doelstelling van Barcelona (moedertaal+twee), maar dat de EU de inspanningen op dit gebied onmiskenbaar dient te verhogen,

G. in der Erwägung, dass der Aktionsplan "Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt" zwar einen positiven Schritt zur Erreichung des Ziels von Barcelona (Muttersprache+zwei) darstellt, dass aber eindeutig der Bedarf besteht, dass die EU ihre Bemühungen in diesem Bereich verstärkt,


G. overwegende dat het actieplan 'Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen' weliswaar een positieve stap vormt voor de realisatie van de doelstelling van Barcelona (moedertaal+twee), maar dat de EU de inspanningen op dit gebied onmiskenbaar dient te verhogen,

G. in der Erwägung, dass der Aktionsplan "Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt" zwar einen positiven Schritt zur Erreichung des Ziels von Barcelona (Muttersprache + zwei) darstellt, dass aber eindeutig der Bedarf besteht, dass die Europäische Union ihre Bemühungen in diesem Bereich verstärkt,


Is de Commissie, gezien het feit dat eerbiediging van de taalverscheidenheid een van de democratische en culturele grondbeginselen van de Unie vormt, zoals in artikel 22 van het Handvest van de grondrechten wordt erkend ("De Unie eerbiedigt de culturele, godsdienstige en taalkundige verscheidenheid") en dat het overeenkomstig de waarden van de Europese Unie onrechtvaardig zou zijn een taal te discrimineren op grond van het feit dat deze niet in een hele staat wordt gesproken, niet van mening dat de Europese Unie in grotere mate rekeni ...[+++]

Glaubt die Kommission angesichts der Tatsache, dass die Achtung der sprachlichen Vielfalt eine der demokratischen und kulturellen Grundlagen der Union darstellt, wie dies in Artikel 22 der Grundrechte-Charta anerkannt wird („Die Union achtet die Vielfalt der Kulturen, Religionen und Sprachen”), und dass es daher gemäß den Werten der Europäischen Union ungerecht wäre, eine Sprache zu diskriminieren, weil sie nicht in dem gesamten Gebiet eines Staates gesprochen wird, nicht, dass die Kommission die Realität dieser Sprachen stärker berücksichtigen sollte?


Is de Commissie, gezien het feit dat eerbiediging van de taalverscheidenheid een van de democratische en culturele grondbeginselen van de Unie vormt, zoals in artikel 22 van het Handvest van de grondrechten wordt erkend ("De Unie eerbiedigt de culturele, godsdienstige en taalkundige verscheidenheid") en dat het overeenkomstig de waarden van de Europese Unie onrechtvaardig zou zijn een taal te discrimineren op grond van het feit dat deze niet in een hele staat wordt gesproken, niet van mening dat de Europese Unie in grotere mate rekeni ...[+++]

Glaubt die Kommission angesichts der Tatsache, dass die Achtung der sprachlichen Vielfalt eine der demokratischen und kulturellen Grundlagen der Union darstellt, wie dies in Artikel 22 der Grundrechte-Charta anerkannt wird („Die Union achtet die Vielfalt der Kulturen, Religionen und Sprachen“), und dass es daher gemäß den Werten der Europäischen Union ungerecht wäre, eine Sprache zu diskriminieren, weil sie nicht in dem gesamten Gebiet eines Staates gesprochen wird, nicht, dass die Kommission die Realität dieser Sprachen stärker berücksichtigen sollte?


Het vormt een geheel met het overlegdocument Leren van talen en taalverscheidenheid bevorderen (SEC 2002 1234 [3]), waarin het ideeëngoed van de Europese Commissie en de context van de voorgestelde acties wordt uiteengezet.

Er sollte in Verbindung mit dem Konsultationspapier Förderung des Sprachenlernens und der sprachlichen Vielfalt (SEC(2002) 1234 [3]) gesehen werden, das die Philosophie der Europäischen Kommission und das Umfeld für die vorgeschlagenen Maßnahmen darlegt.




D'autres ont cherché : basaal     stof die zout vormt     taalkundige verscheidenheid     taalverscheidenheid     talendiversiteit     taalverscheidenheid vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalverscheidenheid vormt' ->

Date index: 2023-02-06
w