Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Compensatie
Evenwicht
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financieel evenwicht
Herstel van het evenwicht
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Monetaire evenwicht
OSI-job
OSI-taak
Open system interconnection taak
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Traduction de «taak in evenwicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht


open system interconnection taak | OSI-job | OSI-taak

OSI-Auftrag | OSI-Beauftragungssystem


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]






Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit


compensatie | herstel van het evenwicht

Kompensation | Ausgleich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Landen hanteren verschillende benaderingen om deze taak in evenwicht te brengen met de noodzaak beperkte publieke middelen op efficiënte wijze te besteden en te streven naar de beste kosten-batenverhouding en kwaliteit van de gekochte diensten en goederen.

Unterschiedliche Länder verfolgen unterschiedliche Ansätze, um diese Aufgabe mit den Erfordernissen in Einklang zu bringen, knappe öffentliche Finanzmittel effizient auszugeben und zu einem möglichst günstigen Preis qualitativ hochwertige Dienstleistungen und Waren zu erwerben.


Het juiste evenwicht bepalen tussen openbare en particuliere diensten is een taak van elke overheid.

Dabei liegt es im Ermessen jedes einzelnen Staates, dafür zu sorgen, dass öffentliche und private Dienstleistungen in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander stehen.


Het GLB heeft de belangrijke taak te zorgen voor evenwicht tussen die twee uitersten. Die rol zal de komende jaren alleen nog maar toenemen.

Die Gemeinsame Agrarpolitik spielt eine wichtige Rolle bei der Wahrung dieses Gleichgewichts, und diese Rolle wird in den kommenden Jahren noch wichtiger werden.


M. overwegende dat vrouwen er minder makkelijk in slagen werk en gezin te combineren, aangezien de verantwoordelijkheden van het gezinsleven niet altijd gelijkelijk worden verdeeld en de zorg van zorgbehoevende gezinsleden voornamelijk een taak van de vrouw is, en overwegende dat het tot stand brengen van een evenwicht tussen werk en gezin zal bijdragen tot het vrijmaken van een aanzienlijk werkgelegenheidspotentieel voor vrouwen en tot een situatie waarin er een groter evenwicht zal zijn ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Frauen häufiger mit Schwierigkeiten dahingehend zu kämpfen haben, das Berufs- und das Familienleben miteinander in Einklang zu bringen, da die familiären Aufgaben nicht immer gerecht aufgeteilt werden und die Betreuung pflegebedürftiger Angehöriger hauptsächlich den Frauen zufällt und eine bessere Vereinbarkeit des Berufs- und Familienlebens daher zur Freisetzung eines erheblichen Beschäftigungspotenzials bei Frauen beitragen und die bessere Verteilung von Frauen in Bezug auf die vorhandenen Arbeitsplätze erl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat vrouwen er minder makkelijk in slagen werk en gezin te combineren, aangezien de verantwoordelijkheden van het gezinsleven niet altijd gelijkelijk worden verdeeld en de zorg van zorgbehoevende gezinsleden voornamelijk een taak van de vrouw is, en overwegende dat het tot stand brengen van een evenwicht tussen werk en gezin zal bijdragen tot het vrijmaken van een aanzienlijk werkgelegenheidspotentieel voor vrouwen en tot een situatie waarin er een groter evenwicht zal zijn ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Frauen häufiger mit Schwierigkeiten dahingehend zu kämpfen haben, das Berufs- und das Familienleben miteinander in Einklang zu bringen, da die familiären Aufgaben nicht immer gerecht aufgeteilt werden und die Betreuung pflegebedürftiger Angehöriger hauptsächlich den Frauen zufällt und eine bessere Vereinbarkeit des Berufs- und Familienlebens daher zur Freisetzung eines erheblichen Beschäftigungspotenzials bei Frauen beitragen und die bessere Verteilung von Frauen in Bezug auf die vorhandenen Arbeitsplätze erle ...[+++]


3.3.1. De Raad "Algemene Zaken" is van essentieel belang binnen het nieuwe institutionele evenwicht. Zijn taak is drievoudig:

3.3.1. Die Aufgabe des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ hat wesentliche Bedeutung für das neue institutionelle Gleichgewicht. Er hat eine dreifache Aufgabe:


Het is niet onze taak, mevrouw de commissaris, om de zuidelijke landen om te vormen tot politieagenten wier opdracht bestaat in het weghouden van al diegenen die op zoek zijn naar een beter bestaan. Onze taak bestaat nu juist in het vervangen van het huidige immigratiebeleid door een ander beleid dat gebaseerd is op een evenwicht tussen de migratiestromen in beide richtingen.

Unsere Pflicht, Frau Kommissarin, besteht nicht darin, die Länder des Südens zu Polizisten für die zu machen, die bessere Lebensbedingungen wollen, sondern die derzeitige Einwanderungspolitik durch eine zu ersetzen, bei der es um ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Migrationsströmen in beiden Richtungen geht.


De modernisering van de arbeidsorganisatie wordt grotendeels beschouwd als opdracht voor de sociale partners die overigens de taak op zich hebben genomen te zoeken naar een evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid in de organisatie van de arbeid.

Die Modernisierung der Arbeitsorganisation wird größtenteils als Domäne der Sozialpartner betrachtet, die sich bereits dazu verpflichtet haben, Flexibilität und Sicherheit in der Arbeitsorganisation ausgewogen zu berücksichtigen.


Voorts werd benadrukt dat de sociale partners een belangrijke taak hebben bij het vinden van een juist evenwicht tussen de flexibiliteitsbehoefte van werkgevers en de door werknemers verlangde werkzekerheid.

Ferner wurde hervorgehoben, daß den Sozialpartnern bei der Suche nach Ausgewogenheit zwischen dem Bedürfnis der Arbeitgeber nach Flexibilität und dem Bedürfnis der Arbeitnehmer nach Sicherheit eine wichtige Rolle zukommt.


Bevordering van het sociaal-economisch evenwicht - verbetering van de sociale dienstverlening, met name in de steden - harmonieuze geïntegreerde ontwikkeling van het platteland - versterking van de samenwerking op visserijgebied - bescherming van het milieu - uitrusten van de civiele samenleving voor haar taak bij het ontwikkelingsproces - geïntegreerde ontwikkeling van het menselijk potentieel 3.

2. Unterstützung eines besseren sozioökonomischen Gleichgewichts - Verbesserung der sozialen Dienste, insbesondere in Stadtgebieten; - ausgewogene und integrierte Entwicklung ländlicher Gebiete; - verstärkte Zusammenarbeit in der Fischerei; - Umweltschutz; - Einsatz der Zivilgesellschaft für Entwicklungsaufgaben; - integrierte Entwicklung der Humanressourcen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak in evenwicht' ->

Date index: 2021-09-29
w