Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taak heeft vast te stellen in hoeverre de diverse partijen » (Néerlandais → Allemand) :

3. verzoekt met klem om onder het auspiciën van de Verenigde Naties een onafhankelijke en transparante enquêtecommissie op te richten die tot taak heeft vast te stellen in hoeverre de diverse partijen verantwoordelijk waren voor het losbarsten van deze voorvallen en hiervan de balans op te maken; is verbaasd over het feit dat leden van het Europees Parlement en journalisten de toegang tot de Westelijke Sahara is ontzegd en verzoekt de Marokkaanse autoriteiten om toegang en vrij verkeer in de regio voor de pers en de niet-gouvernementele organisaties;

3. fordert nachdrücklich die Einsetzung einer unabhängigen und transparenten Untersuchungskommission unter Leitung der Vereinten Nationen, um die Verantwortlichkeiten der verschiedenen Parteien zu klären, durch die die betreffenden Vorfälle ausgelöst wurden, und diesbezüglich Bilanz zu ziehen; ist erstaunt, dass europäischen Abgeordneten und Journalisten der Zutritt zur Westsahara verweigert wurde, und fordert die marokkanischen Behörden auf, Zutritt und Bewegungsfreiheit in der Region für Presse und nichtstaatliche Organisationen zu ...[+++]


8. is ingenomen met de totstandbrenging van een duidelijk mechanisme waarmee wordt gecontroleerd en bevorderd dat de partijen zich aan hun emissiedoelstellingen houden; betreurt evenwel dat de overeenkomst tekortschiet waar het sancties betreft, maar is van oordeel dat de "handhavingsafdeling”, die tot taak heeft eventuele overschrijdingen vast te stellen, de grondslag moet vormen voor een toekomstig doeltreffend en krachtiger jur ...[+++]

8. begrüßt die Festlegung eines klaren Mechanismus für die Kontrolle und Förderung der Einhaltung der jeweiligen Emissionsziele durch die Vertragsstaaten; bedauert jedoch die Mängel des Beschlusses, was Sanktionen betrifft, wobei es allerdings die Ansicht vertritt, dass die für die Durchsetzung der Beschlüsse und die Feststellung einer etwaigen Nichteinhaltung zuständige Stelle die Grundlage für ein künftiges wirksames und stärker ...[+++]


8. is ingenomen met de totstandbrenging van een duidelijk mechanisme waarmee wordt gecontroleerd en bevorderd dat de partijen zich aan hun emissiedoelstellingen houden; betreurt evenwel dat de overeenkomst tekortschiet waar het sancties betreft, maar is van oordeel dat de "handhavingsafdeling", die tot taak heeft eventuele overschrijdingen vast te stellen, de grondslag moet vormen voor een toekomstig doeltreffend en krachtiger jur ...[+++]

8. begrüßt die Festlegung eines klaren Mechanismus für die Kontrolle und Förderung der Einhaltung der jeweiligen Emissionsziele durch die Vertragsstaaten; bedauert jedoch die Mängel des Beschlusses, was Sanktionen betrifft, wobei es allerdings die Ansicht vertritt, dass die für die Durchsetzung der Beschlüsse und die Feststellung einer etwaigen Nichteinhaltung zuständige Stelle die Grundlage für ein künftiges wirksames und stärker ...[+++]


5. is ingenomen met de totstandbrenging van een duidelijk mechanisme waarmee wordt gecontroleerd en bevorderd dat de partijen zich aan hun emissiedoelstellingen houden; betreurt evenwel dat de overeenkomst tekortschiet waar het sancties betreft, maar is van oordeel dat de "handhavingsafdeling", die tot taak heeft eventuele overschrijdingen vast te stellen, de grondslag moet vormen voor een toekomstig doeltreffend en krachtiger jur ...[+++]

5. begrüßt die Festlegung eines klaren Mechanismus für die Kontrolle und Förderung der Einhaltung der jeweiligen Emissionsziele durch die Vertragsstaaten; bedauert jedoch die Mängel des Beschlusses, was Sanktionen betrifft, wobei es allerdings die Ansicht vertritt, dass die für die Feststellung einer etwaigen Nichterfüllung zuständige „Abteilung Durchsetzung“ die Grundlage für ein künftiges wirksames und stärkeres Rechtsinstrument mit entsprechenden Sanktionen bilden sollte;


In hun memorie van antwoord stellen de verzoekende partijen vast dat artikel 11 van de wet van 3 mei 1999 houdende budgettaire en diverse bepalingen de tekst van de bestreden bepaling heeft gewijzigd : sinds de inwerkingtreding van die wet zijn de kredietinstellin ...[+++]

In ihrem Erwiderungsschriftsatz stellten die klagenden Parteien fest, dass Artikel 11 des Gesetzes vom 3. Mai 1999 zur Festlegung von Haushalts- und sonstigen Bestimmungen den Text der angefochtenen Bestimmung abgeändert habe; seit dem Inkrafttreten dieses Gesetzes seien die dem Recht eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Gemeinschaft und der Registrierung aufgrund des obengenannten Artikels 75bis § 1 Absatz 4 des Gesetze ...[+++]


Met betrekking tot het beheer van de overeenkomst komen de Partijen overeen een Gemengde Commissie op te richten, die met name tot taak heeft te zorgen voor de goede werking en uitvoering van de Overeenkomst en voor de dialoog tussen de beide Partijen, en actieprioriteiten vast te stellen.

Im Hinblick auf die Verwaltung des Abkommens kommen die Vertragsparteien überein, einen gemischten Ausschuß einzusetzen, der unter anderem die Aufgabe hat, das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung des Abkommens sowie den Dialog zwischen beiden Seiten sicherzustellen und Prioritäten für die entsprechenden Maßnahmen zu setzen.


(43) Hoewel de argumenten van de diverse partijen tegenstrijdig waren wat de kwaliteit van de uitgevoerde produkten betreft, heeft de Commissie inmiddels de criteria om vast te stellen welke modellen vergelijkbaar waren dusdanig uitgebreid dat hier ook de constructie en de aard van de versnellingsapparatuur, het kettingwiel, de versnellingshandels, de remvoorzieningen en de naven onder vall ...[+++]

(43) Obgleich die Argumente der verschiedenen Parteien zu der Qualität der Exportprodukte widersprüchlich waren, hat die Kommission nun weitere Kriterien für die Bestimmung der Vergleichbarkeit der Modelle herangezogen wie Ausführung und Typ der Kettenschaltung, Kettenrad, Schalthebel, Bremsvorrichtungen und Radnaben, da diese Bauteile ebenfalls für die Qualität eines Fahrrads ausschlaggebend sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak heeft vast te stellen in hoeverre de diverse partijen' ->

Date index: 2022-01-02
w