Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem voor verzoeken hervormen zodat » (Néerlandais → Allemand) :

Uitvoerende organisaties moeten, volgens de aanwijzingen van IASC, het systeem voor verzoeken hervormen zodat het een volledig beeld geeft van de behoeften en financiële vereisten; dit kan met een volginstrument als onderdeel van het hierboven beschreven dashboard.

Durchführungsorganisationen sollten – unter der Leitung des IASC – das System für die Hilfeaufrufe überarbeiten, um sicherzustellen, dass es ein vollständiges Bild der Bedürfnisse und des Finanzierungsbedarfs vermittelt – dies könnte über ein Erfassungstool innerhalb des vorgeschlagenen Übersichtsrasters umgesetzt werden.


Uitvoerende organisaties moeten, volgens de aanwijzingen van IASC, het systeem voor verzoeken hervormen zodat het een volledig beeld geeft van de behoeften en financiële vereisten; dit kan met een volginstrument als onderdeel van het hierboven beschreven dashboard.

Durchführungsorganisationen sollten – unter der Leitung des IASC – das System für die Hilfeaufrufe überarbeiten, um sicherzustellen, dass es ein vollständiges Bild der Bedürfnisse und des Finanzierungsbedarfs vermittelt – dies könnte über ein Erfassungstool innerhalb des vorgeschlagenen Übersichtsrasters umgesetzt werden.


Nadat zij in januari 2016 heeft voorgesteld om het huidige systeem te hervormen zodat er ook vingerafdrukken van onderdanen van derde landen in worden opgenomen, doet de Commissie vandaag een aanvullend voorstel om:

Nachdem die Kommission im Januar 2016 vorschlug, das derzeitige System dahingehend zu reformieren, dass auch die Fingerabdrücke von Nicht-EU-Bürgern erfasst werden, legt sie heute einen ergänzenden Vorschlag vor.


De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handte ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]


4.1. Een fabrikant kan de goedkeuringsinstantie verzoeken voor een OBD-systeem typegoedkeuring te verlenen, ook al vertoont het systeem een of meer gebreken, zodat niet ten volle aan de specifieke voorschriften van deze bijlage is voldaan.

4.1. Ein Hersteller kann bei der Behörde beantragen, dass ein OBD-System zur Typgenehmigung zugelassen wird, obwohl es einen oder mehrere Mängel aufweist und deshalb nicht ganz den besonderen Anforderungen dieses Anhangs entspricht.


4. is ten zeerst gekant tegen het feit dat de toewijzing van bijzondere trekkingsrechten van 250 miljard dollar niet gepaard is aan een herschikking van stemrechten, zodat 44% van dit bedrag naar de G7, d.i. de zeven grootste economieën, zal gaan en slechts 80 miljard dollar naar de landen met een gemiddeld inkomen en arme landen samen; vindt het bijzonder jammer dat er op de G20-top niet gediscussieerd is over het voorstel van de gouverneur van de Chinese centrale bank om het systeem ...[+++]

4. kritisiert nachdrücklich, dass die Zuweisung von Sonderziehungsrechten im Umfang von 250 Milliarden Dollar nicht mit einer Neugewichtung der Stimmrechte verknüpft wurde, so dass 44% dieses Betrags an die G7, also die größten Volkswirtschaften gehen werden und lediglich etwa 80 Milliarden Dollar für die Gesamtheit der Länder mit mittlerem Einkommen und der armen Länder verbleiben; bedauert zutiefst, dass die G20 auf ihrem Gipfel nicht den Vorschlag des Präsidenten der chinesischen Zentralbank erörtert haben, das System der Sonderziehungsr ...[+++]


15. acht het bijzonder urgent dat er maatregelen worden genomen om de administratieve capaciteit van de instellingen te versterken en een systeem voor financieel beheer en financiële controle tot stand te brengen, zodat de toegekende financiële middelen efficiënt en transparant kunnen worden gebruikt; dringt met klem aan op de voortzetting van gezamenlijke en doorlopende inspanningen om het bestuur te hervormen, aangezie ...[+++]

15. hält es für ganz besonders dringend, Maßnahmen zu treffen, um die Verwaltungskapazitäten der Institutionen zu stärken und das Verwaltungs- und Kontrollsystem für den Zahlungsverkehr einzurichten, damit die bewilligten Mittel wirksam und transparent verwendet werden können; stellt nachdrücklich fest, dass weiterhin gemeinsame und anhaltende Bemühungen im Bereich der Verwaltungsreform unternommen werden müssen, die entscheidend für die erfolgreiche Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands ist;


15. acht het bijzonder urgent dat er maatregelen worden genomen om de administratieve capaciteit van de instellingen te versterken en een systeem voor financieel beheer en financiële controle tot stand te brengen, zodat de toegekende financiële middelen efficiënt en transparant kunnen worden gebruikt; dringt met klem aan op de voortzetting van gezamenlijke en doorlopende inspanningen om het bestuur te hervormen, aangezie ...[+++]

15. hält es für ganz besonders dringend, Maßnahmen zu treffen, um die Verwaltungskapazitäten der Institutionen zu stärken und das Verwaltungs- und Kontrollsystem für den Zahlungsverkehr einzurichten, damit die bewilligten Mittel wirksam und transparent verwendet werden können; stellt nachdrücklich fest, dass weiterhin gemeinsame und anhaltende Bemühungen im Bereich der Verwaltungsreform unternommen werden müssen, die entscheidend für die erfolgreiche Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands ist;


4.3.1. Een fabrikant kan de goedkeuringsinstantie verzoeken een OBD-systeem een typegoedkeuring te verlenen, ook al vertoont het systeem een of meer gebreken, zodat niet ten volle aan de specifieke voorschriften van deze bijlage is voldaan.

4.3.1. Ein Hersteller kann bei der Behörde beantragen, dass ein OBD-System zur Typgenehmigung zugelassen wird, obwohl es einen oder mehrere Mängel aufweist und deshalb nicht ganz den besonderen Anforderungen dieses Anhangs entspricht.


4.1. Een fabrikant kan de keuringsinstantie verzoeken een OBD-systeem voor typegoedkeuring te aanvaarden, ook al vertoont het systeem een of meer gebreken, zodat niet ten volle is voldaan aan de specifieke voorschriften van deze bijlage.

4.1. Ein Hersteller kann bei der Behörde die Typgenehmigung eines OBD-Systems auch dann beantragen, wenn das System einen oder mehrere Mängel aufweist, so daß die Vorschriften dieses Anhangs nicht vollständig eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem voor verzoeken hervormen zodat' ->

Date index: 2021-08-05
w