Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actinium
Chemisch product
Chemisch produkt
Chemische nomenclatuur
Chemische stof
Chemische substantie
Cytolymfe
Deuterium
Enchylema
Hyaloplasma
Inrichting bestemd om botsingen te absorberen
Interfibrillaire substantie van Flemming
Interfilaire massa
Interfilaire substantie
Lithium
Mobiele machine
Niet voor de weg bestemd voertuig
Niet voor de weg bestemde mobiele machine
Niet voor de weg bestemde mobiele machines
Nucleair materiaal
Paramitome
Paraplasma
Product bestemd voor menselijke voeding
Radioactieve stof
Radioactieve substantie
Radium
Tewerkstelling van vrouwen
Thorium
Tritium
Voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen
Voor een vrouw bestemde arbeidsplaats
Vrouwelijk beroep
Vrouwenarbeid

Traduction de «substanties dat bestemd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cytolymfe | enchylema | hyaloplasma | interfibrillaire substantie van Flemming | interfilaire massa | interfilaire substantie | paramitome | paraplasma

Hyaloplasma


niet voor de weg bestemde mobiele machine | niet voor de weg bestemde mobiele machines

andere bewegliche Maschinen und Geräte als Kraftfahrzeuge | mobile Maschinen und Geräte


mobiele machine | niet voor de weg bestemd voertuig | niet voor de weg bestemde mobiele machine

nicht für den Strassenverkehr bestimmtes Fahrzeug | nicht strassengebundenes Fahrzeug


munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens

für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition


inrichting bestemd om botsingen te absorberen

Vorrichtung zum Auffangen eines Aufpralls


product bestemd voor menselijke voeding

für den Verzehr bestimmtes Erzeugnis


voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

Schulbus


radioactieve stof [ actinium | deuterium | lithium | nucleair materiaal | radioactieve substantie | radium | thorium | tritium ]

radioaktiver Stoff [ Actinium | Deuterium | Kernmaterialien | Lithium | radioaktive Substanz | Radium | Thorium | Tritium ]


chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]

chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]


vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]

Frauenarbeit [ Frauenarbeitsplatz | Frauenbeschäftigung | Frauen im Erwerbsleben ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8° Steriele visco-elastische substanties uitsluitend bestemd voor humane of veterinaire medische of chirurgische doeleinden ».

8. Sterile viskoelastische Stoffe, die ausschließlich zur medizinischen oder chirurgischen menschlichen oder veterinärmedizinischen Verwendung bestimmt sind ».


Volgens dat artikel wordt onder een werkzame stof verstaan een substantie die of een mengsel van substanties dat bestemd is om gebruikt te worden bij de vervaardiging van een geneesmiddel en die/dat bij gebruik bij de vervaardiging ervan een werkzaam bestanddeel van dat middel wordt, waarbij dat werkzaam bestanddeel bestemd is om een farmacologisch, immunologisch of metabolisch effect te bewerkstelligen om fysiologische functies te herstellen, te verbeteren of te wijzigen, of bestemd is om een medische diagnose te stellen.

Gemäß dieser Bestimmung ist ein Wirkstoff definiert als jeder Stoff oder jedes Gemisch von Stoffen, der bzw. das bei der Herstellung eines Arzneimittels verwendet werden soll und im Fall der Verwendung bei seiner Herstellung zu einem Wirkstoff dieses Arzneimittels wird, das eine pharmakologische, immunologische oder metabolische Wirkung ausüben soll, um physiologische Funktionen wiederherzustellen, zu korrigieren oder zu beeinflussen, oder eine medizinische Diagnose erstellen soll.


een substantie die of een mengsel van substanties dat bestemd is om gebruikt te worden bij de vervaardiging van een geneesmiddel en die/dat bij gebruik bij de vervaardiging ervan een werkzaam bestanddeel van dat middel wordt, waarbij dat werkzaam bestanddeel bestemd is om een farmacologisch, immunologisch of metabolisch effect te bewerkstelligen om fysiologische functies te herstellen, te verbeteren of te wijzigen, of bestemd is om een medische diagnose te stellen.

Jeder Stoff oder jedes Gemisch von Stoffen, der bzw. das bei der Herstellung eines Arzneimittels verwendet werden soll und im Fall der Verwendung bei seiner Herstellung zu einem Wirkstoff dieses Arzneimittels wird, das eine pharmakologische, immunologische oder metabolische Wirkung ausüben soll, um die physiologischen Funktionen wiederherzustellen, zu korrigieren oder zu beeinflussen, oder eine medizinische Diagnose erstellen soll.


2. Ongeacht de etiketteringsvoorschriften gegeven in Titel III, moet de leverancier van een substantie of mengsel dat bestemd is om voor consumptie door het algemene publiek etiketteren met inachtneming van de door het Agentschap verstrekte richtsnoeren voor de informatie van het algemene publiek over de risico's en het veilig gebruik van chemische substanties en mengsels, zoals bepaald in verordening (EG) nr. 1907/2006.

2. Unbeschadet der Kennzeichnungsvorschriften in Titel III kennzeichnet der Lieferant eines für normale Verbraucher bestimmten Stoffes oder Gemisches gemäß den Anleitungen für die Mitteilung von Informationen über die Risiken und die sichere Verwendung chemischer Stoffe an normale Verbraucher, wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 vorgesehen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voor een verordening betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels is bestemd voor de tenuitvoerlegging in de EU van de internationale criteria waarover in de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties overeenstemming was bereikt voor wat betreft de indeling en etikettering van gevaarlijke substanties en mengsels.

Mit der vorgeschlagenen Verordnung über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen sollen die vom Wirtschafts- und Sozialrat der Vereinten Nationen vereinbarten internationalen Kriterien für die Einstufung und Kennzeichnung von gefährlichen Stoffen und Gemischen in der EU eingeführt werden.


4. Proeven die uitsluitend met het oog op de toepassing van deze verordening worden gedaan, worden uitgevoerd op de stof of het mengsel in de vorm waarin de bewuste substantie bestemd is om te worden gebruikt dan wel in de vorm en/of fysieke toestand waarin deze in de handel is gebracht.

4. Prüfungen für die Zwecke dieser Verordnung werden an dem Stoff oder dem Gemisch in der Form durchgeführt, in der dieser bzw. dieses verwendet werden soll, oder in der Form und/oder dem Aggregatzustand, in der/ dem dieser bzw. dieses in Verkehr gebracht werden.


Voor de drie andere ftalaten DINP, DIDP en DNOP heeft de Raad wegens de uiteenlopende meningen over hun risicograad het verbod op het gebruik en het op de markt brengen als substanties of als stoffen of als bestanddelen van preparaten in concentraties in concentraties van meer dan 0,1 massaprocent van het week gemaakte materiaal, beperkt tot speelgoed en kinderverzorgingsartikelen die bestemd zijn voor kinderen van minder dan drie jaar en die met de mond in contact kunnen komen.

Für die anderen drei Phthalate DINP, DIDP und DNOP hat der Rat angesichts der unterschiedlichen Auffassungen zu den Risiken dieser Verbindungen das Verbot für die Verwendung und das Inverkehrbringen als Stoffe oder Bestandteile von Zubereitungen auf Konzentrationen von über 0,1 Masse-% des weichmacherhaltigen Materials bei Spielzeug und Babyartikeln, die für Kinder unter drei Jahren bestimmt sind und von ihnen in den Mund genommen werden können, beschränkt.


De bepalingen van deel 3 zijn van toepassing op de vereenvoudigde registratie van de in artikel 17, lid 1, van deze richtlijn bedoelde homeopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik met de volgende specificatie, onverminderd de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 2377/90 voor substanties in homeopathische grondstoffen die bestemd zijn om te worden toegediend aan voor de productie van levensmiddelen bestemde dieren.

Unbeschadet der Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 für in den homöopathischen Ursubstanzen enthaltene Stoffe, die zur Verabreichung an zur Nahrungsmittelerzeugung genutzte Tiere bestimmt sind, gelten die Vorschriften von Teil 3 für das vereinfachte Registrierungsverfahren für homöopathische Tierarzneimittel gemäß Artikel 17 Absatz 1 dieser Richtlinie mit folgender Spezifikation.


2. Voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die uitsluitend bestemd zijn om te worden gebruikt voor aquariumvissen, kooivogels, postduiven, terrariumdieren, kleine knaagdieren en als gezelschapsdier gehouden fretten en konijnen, kunnen de lidstaten op hun grondgebied afwijkingen van de artikelen 5 tot en met 8 toestaan, voorzover deze geneesmiddelen geen substanties bevatten waarvan het gebruik een veterinaire controle vereist en alle maatregelen worden genomen om te vermijden dat deze geneesmiddelen ten onrechte voor andere ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet für Tierarzneimittel, die ausschließlich für Zierfische, Ziervögel, Brieftauben, Terrariumtiere, Kleinnager sowie ausschließlich als Heimtiere gehaltene Frettchen und Hauskaninchen bestimmt sind, Ausnahmen von den Artikeln 5 bis 8 zulassen, sofern diese Arzneimittel keine Stoffe enthalten, deren Verwendung eine tierärztliche Kontrolle erfordert, und alle Vorkehrungen getroffen werden, um eine missbräuchliche Verwendung dieser Arzneimittel für andere Tiere zu verhindern.


Het Commissievoorstel verlangt het aanwezig zijn van "redenen om aan te nemen" dat de stoffen voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope substanties bestemd zijn, opdat de autoriteiten handelingen met deze stoffen kunnen verbieden.

Der Kommissionsvorschlag verlangt das Vorliegen eines begründeten Verdachts, daß die Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen bestimmt sind, damit die Behörden Handlungen mit diesen Stoffen untersagen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substanties dat bestemd' ->

Date index: 2023-06-30
w