Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut blok
Absoluut blokstelsel
Absoluut cijfer
Absoluut filter
Absoluut permissief blok
Absoluut permissief blokstelsel
Code inzake subsidies en compenserende rechten
Subsidie
Subsidies toekennen
Subsidies uitreiken
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Subsidies zoeken
Verslag uitbrengen over subsidies

Vertaling van "subsidies absoluut " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
absoluut blok | absoluut blokstelsel

absoluter Block | Block mit unbedingten Haltsignalen


absoluut permissief blok | absoluut permissief blokstelsel

absolutes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit | unbedingtes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit






subsidies toekennen | subsidies uitreiken

Finanzhilfen austeilen


Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Kodex über Subventionen und Ausgleichszölle | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens




subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

anfechtbare Subvention


verslag uitbrengen over subsidies

Bericht über Finanzhilfen erstatten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. neemt met bezorgdheid kennis van de relatief bescheiden deelname van bepaalde lidstaten in KP7, hetgeen niet bevorderlijk is voor de territoriale samenhang en de evenwichtige ontwikkeling van Europa; is van mening dat een betere coördinatie, cohesie en synergie tussen KP7 en de structuurfondsen en het Cohesiefonds, en een beter gebruik van het programma „Mensen” de participatie van ondervertegenwoordigde lidstaten zou kunnen verbeteren; is van mening dat, door gebruikmaking van de structuurfondsen ter versterking van de onderzoeksinfrastructuur en ter bevordering van capaciteitsopbouw op het gebied van onderzoek en innovatie, alle lidstaten in staat kunnen worden gesteld op de ladder naar topkwaliteit een hoger excellentieniveau te be ...[+++]

32. stellt mit Besorgnis fest, dass die relativ bescheidene Beteiligung bestimmter Mitgliedstaaten am RP7 dem territorialen Zusammenhalt und einer ausgewogenen Entwicklung in Europa nicht förderlich ist; ist der Ansicht, dass eine bessere Koordinierung, Kohärenz und Synergie des RP7 mit den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds sowie eine bessere Nutzung des Programms „Personen“ die Teilnahme unterrepräsentierter Mitgliedstaaten fördern könnten; ist der Ansicht, dass durch die Nutzung der Strukturfonds zur Stärkung der Forschungsinfrastruktur und zur Förderung des Aufbaus von Kapazitäten in den Bereichen Forschung und Innovation alle Mitgliedstaaten in die Lage versetzt werden können, ein höheres Exzellenzniveau zu erreichen („Stufenleiter ...[+++]


Ik ben blij dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van dit Huis deze voorstellen heeft verworpen en amendementen heeft ingediend om de subsidies absoluut niet te verminderen.

Ich freue mich, daß der Ausschuß für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung mit seinen Änderungsanträgen zugunsten der Beibehaltung der Subventionen diese Vorschläge abgelehnt hat, und fordere jeden auf, diese Änderungsanträge zu unterstützen.


Net als bij de vernieuwingssubsidies lijkt ook hier handhaving van de moderniseringssubsidies zonder enige beperking absoluut noodzakelijk vanwege hun complementaire karakter. In specifieke gevallen kunnen deze subsidies namelijk leiden tot verbetering van de veiligheid, de leefomstandigheden, de hygiëne, de arbeidsvoorwaarden, de navigatie, de kwaliteit en de selectiviteit van de visserij.

Wie bei den Beihilfen zur Erneuerung scheint uns auch die Beibehaltung dieser Beihilfen ohne Einschränkungen unerlässlich als Ergänzung zu jenen in punktuellen Aspekten, wo es um die Verbesserung der Sicherheit, der Wohnqualität, der Hygiene, der Arbeitsbedingungen auf den Schiffen, der Navigationsfähigkeit der Schiffe, der Qualität und Selektivität der Fischerei geht.


Door ervan uit te gaan dat deze vormen van beleid absoluut ondergeschikt worden gemaakt aan de hoofddoelstellingen van de cohesie krijgen de regio's de mogelijkheid om hun specifieke ontwikkelingsplan met behulp van het EU-structuurbeleid succesvol uit te voeren en zich te bevrijden van het subsidie-infuus.

Die Forderung nach unbedingter Unterordnung unter die Hauptziele der Kohäsion ermöglicht den Regionen, ihren spezifischen Entwicklungsplan mit Hilfe der EU-Strukturpolitik erfolgreich umzusetzen und sich vom Dauertropf der Beihilfe zu befreien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat het Marco Polo-programma beoogt het intermodale vervoer te verbeteren wordt weliswaar geïmpliceerd door de projecten die volgens het programma voor subsidie in aanmerking komen, maar toch moet de bevordering en verbetering van de intermodaliteit uitdrukkelijk als doelstelling worden vermeld. Het betreft hier immers een absoluut noodzakelijke voorwaarde om onze verkeersproblemen op te lossen en om de milieuprestaties van het goederenvervoersysteem te verbeteren. Het Marco Polo-programma dient 2 doelen, namelijk vermindering van de ...[+++]

Marco Polo impliziert zwar aufgrund der innerhalb des Programms förderfähigen Projekte die Stärkung des intermodalen Verkehrs. Dennoch sollte die Förderung und Stärkung der Intermodalität nochmals explizit als Ziel erwähnt werden, da diese für die Bewältigung unserer Verkehrsprobleme und für die Steigerung der Umweltfreundlichkeit und -verträglichkeit des Güterverkehrssystems unerlässlich ist. Mit dem Programm Marco Polo werden zwei Ziele verfolgt, nämlich Abbau der Staus und Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Verkehrssystems als Ganzes.


De voorzitter van het Vlaams Parlement is van oordeel dat het absoluut geboden is de aangevochten begrotingsnormen te vernietigen aangezien, zoals in de voorgaande zaken, er voldoende aanwijzingen zijn van de bedoeling van de decreetgever zelf om de in geding zijnde tekst te gebruiken teneinde de betwiste subsidiëring toe te staan.

Der Präsident des Flämischen Parlaments behauptet, es sei unbedingt geboten, die angefochtenen Haushaltsbestimmungen für nichtig zu erklären, da - so wie in den vorherigen Rechtssachen - ausreichende Hinweise auf die Absicht des Dekretgebers selbst vorlägen, den beanstandeten Text im Hinblick auf die Gewährung der fraglichen Bezuschussung zu verwenden.


Art. 3. Overeenkomstig artikel 9, c, 5° van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 betreffende de erkenning van de privé-natuurreservaten en de toekenning van subsidies met het oog op de aankoop van door privé-verenigingen in erkende natuurreservaten op te richten terreinen en in afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973, zoals gewijzigd, hebben de bezetter en zijn afgevaardigden toestemming om de volgende handelingen te verrichten die absoluut noodzakelijk zijn voor de uitvoering van het beheersplan :

Art. 3. Wie in Artikel 9 c 5° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 17. Juli 1986 über die Anerkennung der Naturschutzgebiete und die Bezuschussung der Ankäufe von Grundstücken, die von den privaten Vereinigungen als anerkannte Naturschutzgebiete zu errichten sind, vorgesehen und in Abweichung von Artikel 11 des Gesetzes vom 12. Juli 1973, in seiner abgeänderten Fassung, dürfen der Besitzer und seine Beauftragten die folgenden für die Ausführung des Verwaltungsplans unbedingt notwendigen Massnahmen treffen:


Art. 3. Overeenkomstig artikel 9, c, 5° van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 betreffende de erkenning van de privé-natuurreservaten en de toekenning van subsidies met het oog op de aankoop van door privé-verenigingen in erkende natuurreservaten op te richten terreinen en in afwijking van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973, zoals gewijzigd, hebben de bezetter en zijn afgevaardigden toestemming om de volgende handelingen te verrichten die absoluut noodzakelijk zijn voor de uitvoering van het

Art. 3. Wie in Artikel 9 c 5° des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 17. Juli 1986 über die Anerkennung der Naturschutzgebiete und die Bezuschussung der Ankäufe von Grundstücken, die von den privaten Vereinigungen als anerkannte Naturschutzgebiete zu errichten sind, vorgesehen und in Abweichung von Artikel 11 des Gesetzes vom 12. Juli 1973, in seiner abgeänderten Fassung, dürfen der Besitzer und seine Beauftragten die folgenden für die Ausführung des Verwaltungsplans unbedingt notwendigen Ma(nahmen treffen:


3. De kosten voor vertaling en vertolking, de kosten van informatica, de uitgaven voor duurzaam materiaal of voor consumptiegoederen worden slechts in aanmerking genomen voor zover deze een noodzakelijke ondersteuning zijn voor de verwezenlijking van de actie, en kunnen slechts gefinancierd worden tot maximaal 50 % van de subsidie of 80 % in de gevallen waarin de aard van de actie dit absoluut noodzakelijk maakt.

(3) Übersetzungs- und Dolmetscherkosten, Informatikkosten sowie Ausgaben für langlebiges Material oder Verbrauchsmaterial kommen nur insoweit in Betracht, als es sich dabei um eine zur Durchführung der Maßnahme erforderliche Unterstützung handelt; sie können lediglich bis zu höchstens 50 % der Förderung oder - in Fällen, in denen dies von der Art der Maßnahme selbst her unbedingt erforderlich ist - bis zu höchstens 80 % der Förderung finanziert werden.


Gelet op het feit dat het communautaire kader voor de overheidssteun aan de KMO's in de regio's die onder de toepassing vallen van artikel 92, lid 3, onder c), EG-Verdrag, voor de KMO's een absoluut steunplafond voorziet van 30 % netto subsidie-equivalent, was het gerechtvaardigd om dit maximumpercentage enkel toepasselijk te maken op de KMO's, zowel met het oog op de doelstellingen in verband met regionale ontwikkeling als gelet op de coherentie met het beleid van de Commissie ter zake.

Der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen an KMU sieht in den Fördergebieten des Artikels 92 Absatz 3 Buchstabe c eine absolute Höchstgrenze von 30 % NSÄ vor. Aus entwicklungspolitischen Erwägungen heraus und in Übereinstimmung mit der Mittelstandspolitik der Kommission haben ausschließlich KMU Anspruch auf diesen Höchstsatz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidies absoluut' ->

Date index: 2021-06-23
w