Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studenten gemakkelijk kunnen wisselen " (Nederlands → Duits) :

In de arbeidsmarkt van vandaag, die het hoofd moet bieden aan de extra uitdagingen door de financiële en economische crisis, moeten mensen die in de loop van hun arbeidzaam leven gemakkelijk van baan kunnen wisselen, en moeten werkgevers in staat zijn om de juiste persoon met de juiste vaardigheden in dienst te nemen.

In der Arbeitsmarktsituation von heute mit den durch die Wirtschafts- und Finanzkrise verursachten zusätzlichen Herausforderungen sollten die Menschen im Laufe ihres Arbeitslebens problemlos den Arbeitsplatz wechseln und Arbeitgeber/innen die richtigen Arbeitskräfte mit den richtigen Fähigkeiten und Kompetenzen rekrutieren können.


Onlangs heeft de EU haar wettelijk kader aangepast voor studenten en onderzoekers van buiten de EU, zodat deze getalenteerde mensen gemakkelijker kunnen worden aangetrokken en behouden.

Vor kurzem hat die EU ihren Rechtsrahmen für Studierende und Forschende aus Drittstaaten verabschiedet, um einen Aufenthalt in der EU für diese Talente attraktiver zu machen und sie einfacher halten zu können.


22. is van mening dat de informatiemaatschappij een cruciale pijler is van de trans-Atlantische economische ruimte die is gebaseerd op toegang tot kennis en een evenwichtige bescherming van digitale inhoud; wenst dat de relatie tussen innovatie, creativiteit en ICT bij de totstandbrenging van een nieuwe bedrijfscultuur wordt versterkt; verzoekt de EU en de VS nauwer samen te werken op het gebied van onderwijs en opleiding, en onderstreept dat het van belang is dat studenten gemakkelijk kunnen wisselen en dat kwalificaties worden erkend;

22. ist davon überzeugt, dass die Informationsgesellschaft ein Grundpfeiler des transatlantischen Wirtschaftsraums ist, der auf einem ausgewogenen Verhältnis des Zugangs zu Wissen und des Schutzes digitaler Inhalte beruht; fordert eine stärkere Vernetzung von Innovation, Kreativität und IKT bei der Schaffung einer neuen Unternehmenskultur; fordert die EU und die USA auf, ihre Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung und Weiterbildung zu vertiefen, und betont, wie wichtig es ist, den Austausch von Studenten und die Anerkennung von Qua ...[+++]


7. wijst met ernstige bezorgdheid op het verschijnsel van radicalisering in de gevangenissen en spoort de lidstaten aan om bast practices op dit gebied uit te wisselen; vraagt dat er speciale aandacht wordt besteed aan gevangenissen en de detentieomstandigheden en dat er gerichte maatregelen worden genomen tegen radicalisering in die omgeving; verzoekt de lidstaten meer te doen om de administratiesystemen van gevangenissen te verbeteren zodat gevangenen die bij de voorbereiding van terroristische daden betrokken zijn, gemakkelijker kunnen ...[+++]rden gedetecteerd, radicaliseringsprocessen te volgen en te voorkomen, en speciale afstandnemings-, reclasserings- en deradicaliseringsprogramma's op te zetten;

7. weist mit großer Sorge auf das Phänomen der Radikalisierung in Gefängnissen hin und legt den Mitgliedstaaten nahe, bewährte Verfahren in diesem Bereich auszutauschen; verlangt, dass Gefängnisse und Haftbedingungen besonders wichtig genommen und Maßnahmen zur Bekämpfung der Radikalisierung in diesem Umfeld ergriffen werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr für die Verbesserung der Gefängnisverwaltungssysteme zu tun, um die Identifizierung von Strafgefangenen, die an der Vorbereitung terroristischer Handlungen beteiligt sind, zu erleichtern, Radikalisierungsprozesse zu überwachen und zu verhindern und spezifische Programme für Au ...[+++]


Gezien het systeemrelevante karakter van marktinfrastructuren, waaronder ook csd's en ctp's, is het van belang dat er meer concurrentie komt op het gebied van posttransactionele diensten, zodat beleggers gemakkelijk van dienstverlener kunnen wisselen, de continuïteit van diensten en transacties kan worden gegarandeerd en men niet te zeer aangewezen is op markinfrastructuren die te groot zijn om failliet te gaan en voor de redding waarvan de belastingbetaler uiteindelijk zou moeten opdraaien.

Aufgrund der Systemrelevanz von Marktinfrastrukturen, zu denen auch Zentralverwalter und zentrale Gegenparteien gehören, ist es wichtig, im Bereich der Nachhandelsdienstleistungen für mehr Wettbewerb zu sorgen, sodass Anleger den Dienstleistungsanbieter problemlos wechseln können, die Kontinuität der Dienstleistungen und Transaktionen sichergestellt ist und eine übermäßige Abhängigkeit von Marktinfastrukturen, die „zum Scheitern zu groß“ sind und gegebenenfalls vom Steuerzahler gerettet werden müssten, vermieden w ...[+++]


het Europass-Curriculum Vitae (CV) dat kan worden gebruikt om verslag uit te brengen van iemands kwalificaties, werkervaring, vaardigheden en competenties; het Europass-Taalpaspoort (ELP) dat personen kunnen invullen om een overzicht te geven van hun talenkennis; het Europass-Certificaatsupplement (ECS) dat door beroepsonderwijs- en opleidingsautoriteiten aan studenten wordt uitgereikt als aanvullende informatie bij hun certificaten, waardoor deze gemakkelijker begrijpba ...[+++]

Der Europass-Lebenslauf ermöglicht es allen Bürgerinnen und Bürgern, ihre Qualifikationen, Berufserfahrungen, Fähigkeiten und Kompetenzen darzustellen. Das Europass-Sprachenportfolio (ESP) dient zur Veranschaulichung von Sprachkenntnissen. Die Europass-Zeugniserläuterung (ECS) wird von den für die berufliche Aus- und Weiterbildung zuständigen Behörden ausgestellt. Als Anlage zum Berufsabschlusszeugnis erleichtert sie dessen Verständnis mittels ergänzender Informationen; dies nützt insbesondere Arbeitgebern und Einrichtungen außerhalb des Landes, in dem das Zeugnis ausgestellt wurde. Der Europass-Diplomzusatz (EDS) wird von den Hochschul ...[+++]


De lidstaten moeten vastleggen hoe burgers van de Unie, zoals werknemers, studenten en recent afgestudeerden, en tevens werkgevers, de sociale partners en andere betrokken partijen gemakkelijk toegankelijke en relevante informatie kunnen verkrijgen over de bepalingen van deze richtlijn en van Verordening (EU) nr. 492/2011, met inbegrip van informatie over de uit hoofde van deze richtlijn aangewezen organen en over de beschikbare re ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten festlegen, wie Unionsbürger wie beispielsweise Arbeitnehmer, Studenten und Studenten, die kürzlich ihr Hochschulstudium absolviert haben, sowie Arbeitgeber, Sozialpartner und andere Beteiligte leicht zugängliche sachdienliche Informationen über die Bestimmungen dieser Richtlinie und der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 sowie darüber erhalten können, welche Stellen gemäß dieser Richtlinie benannt wurden und welcher Rechtsbehelf und welcher Rechtsschutz zur Verfügung steht.


Het is al gemakkelijker om een visum te krijgen en ik hoop dat de lidstaten, uitgezonderd Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Denemarken, ervoor zullen zorgen dat studenten daarvan kunnen profiteren, zodat de mobiliteit van studenten en anderen wordt verbeterd.

Visaerleichterungen gibt es bereits, und ich hoffe, dass die Mitgliedstaaten – mit Ausnahme von Irland, dem Vereinigten Königreich und Dänemark – diese Visaerleichterungen für Studenten einführen, um die Mobilität von Studenten und anderen zu verbessern.


Met dit soort overeenkomsten kunnen sommige flexibele stimuleringsmaatregelen voor circulaire migratie, zoals beurzen voor "circulaire" studenten, stagiairs of jongeren die deelnemen aan interculturele uitwisselingen, veel gemakkelijker worden toegepast.

Derartige Abkommen können die Handhabung einiger der flexibleren Anreize für zirkuläre Migration, z.B. Stipendien für „zirkuläre“ Studenten, Trainees oder Teilnehmer an interkulturellem Jugendaustausch, stark erleichtern.


In het licht van de verdere globalisering van de economie en de toenemende uitwisseling van leerlingen en studenten tussen scholen en universiteiten in de lidstaten, die vaak mogelijk is gemaakt via communautaire programma’s zoals Erasmus en Socrates, is er een groeiende behoefte aan studenten die zichzelf gemakkelijk kunnen uitdrukken in andere talen en die een ruime visie op de wereld hebben die verder gaat dan de nationale horizon.

In Anbetracht der weiteren Globalisierung der Wirtschaft, des zunehmenden Austauschs von Schülern und Studenten zwischen Schulen bzw. Hochschulen in den Mitgliedstaaten, der oft durch Gemeinschaftsprogramme wie Erasmus und Sokrates möglich gemacht wird, gibt es einen zunehmenden Bedarf an Studenten, die sich ohne Schwierigkeiten in anderen Sprachen ausdrücken können und die eine Sicht von der Welt haben, die über den reinen nationa ...[+++]


w