C. overwegende dat deze nieuwe grensgebieden beschikken over een omvangrijk menselijk en economisch potentieel en dat het met het oog hierop belangrijk is in de regio meer initiatieve
n te ontplooien ter bevordering van handel, investeringen en infrastructuur, ter ontginning van energiebronnen, ter vergemakkelijking van het grensoverschrijdend verkeer van personen en goederen, en tegelijkertijd samen te werken bij de strijd tegen de georganiseerde misdaad, de bescherming van het milieu, de ontw
ikkeling van nieuwe structuren ...[+++] voor gezondheid en sociale aangelegenheden en ter bevordering van productieve werkgelegenheid alsook uitwisseling op sociaal en cultureel gebied, C. in der Erwägung, dass diese neuen Grenzregionen über umfangreiche Humanressourcen und ein großes wirtschaftliches Potenz
ial verfügen und es unter diesem Blickwinkel wichtig sein wird, die Bemühungen i
n der Region um die Förderung des Handels, der Investitionen und der Infrastruktur zu verstärken, die Energieressourcen zu nutzen, die Ströme von Menschen und Waren über die Grenze zu erleichtern, wobei eine enge Zusammenarbeit erforderlich ist, um das organisierte Verbrechen zu bekämpfen, die Umwel
t zu schützen, neue ...[+++]Strukturen für das Gesundheitswesen und soziale Fragen zu entwickeln und eine produktive Beschäftigung sowie den sozialen und kulturellen Austausch zu fördern,