Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergesteld effect
Achtergesteld schuldbewijs
Achtergesteld schuldinstrument
Achtergestelde bankvordering
Achtergestelde lening
Achtergestelde lening met een vaste looptijd
Achtergestelde schuld met vaste looptijd
Benadeelde sociale klasse
Hervorming van de structuurfondsen
Ingenieur materiaalkunde
Materiaalkundige
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Niet-achtergesteld schuldbewijs
Niet-achtergesteld schuldinstrument
Sociaal achtergestelde groep
Structureel
Structureel fonds
Structureel ingenieur
Technicus materiaalkunde
Vierde wereld

Traduction de «structureel achtergestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achtergesteld schuldbewijs | achtergesteld schuldinstrument

nachrangiger Schuldtitel


niet-achtergesteld schuldbewijs | niet-achtergesteld schuldinstrument

nicht nachrangiger Schuldtitel


achtergestelde lening met een vaste looptijd | achtergestelde schuld met vaste looptijd

nachrangiger Schuldtitel mit fester Laufzeit








structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell


sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]

sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]


structureel fonds [ hervorming van de structuurfondsen ]

Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]


structureel ingenieur | technicus materiaalkunde | ingenieur materiaalkunde | materiaalkundige

Materialprüftechniker | Materialprüftechniker/Materialprüftechnikerin | Materialprüftechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat de omvang en de aard van bossen sterk uiteenlopen en dat het grondgebied van sommige lidstaten voor meer dan de helft uit bossen bestaat; overwegende dat duurzaam geëxploiteerde bossen van zeer grote betekenis zijn voor de lokale, regionale Europese en internationale toegevoegde waarde, de werkgelegenheid op het platteland helpen behouden en bijdragen aan een op de bio-economie gebaseerde samenleving, in het bijzonder in structureel achtergestelde regio's, en tegelijkertijd een essentiële bijdrage leveren aan de bescherming van zowel het milieu als het klimaat en aan de biodiversiteit;

E. in der Erwägung, dass es Wälder unterschiedlicher Größe und mit unterschiedlichen Merkmalen gibt und dass Wälder in manchen Mitgliedstaaten mehr als die Hälfte des Hoheitsgebiets bedecken; in der Erwägung, dass nachhaltig bewirtschaftete Wälder für die lokale, regionale, europäische und internationale Wertschöpfung und die Arbeitsplatzsicherung im ländlichen Raum von enormer Bedeutung sind und zu einer auf der Bioökonomie beruhenden Gesellschaft beitragen, was – insbesondere in strukturschwachen Regionen – Vorteile für die menschliche Gesundheit bietet, während gleichzeitig ein wichtiger Beitrag zum Umwelt- und Klimaschutz sowie zur ...[+++]


E. overwegende dat de omvang en de aard van bossen sterk uiteenlopen en dat het grondgebied van sommige lidstaten voor meer dan de helft uit bossen bestaat; overwegende dat duurzaam geëxploiteerde bossen van zeer grote betekenis zijn voor de lokale, regionale Europese en internationale toegevoegde waarde, de werkgelegenheid op het platteland helpen behouden en bijdragen aan een op de bio-economie gebaseerde samenleving, in het bijzonder in structureel achtergestelde regio's, en tegelijkertijd een essentiële bijdrage leveren aan de bescherming van zowel het milieu als het klimaat en aan de biodiversiteit;

E. in der Erwägung, dass es Wälder unterschiedlicher Größe und mit unterschiedlichen Merkmalen gibt und dass Wälder in manchen Mitgliedstaaten mehr als die Hälfte des Hoheitsgebiets bedecken; in der Erwägung, dass nachhaltig bewirtschaftete Wälder für die lokale, regionale, europäische und internationale Wertschöpfung und die Arbeitsplatzsicherung im ländlichen Raum von enormer Bedeutung sind und zu einer auf der Bioökonomie beruhenden Gesellschaft beitragen, was – insbesondere in strukturschwachen Regionen – Vorteile für die menschliche Gesundheit bietet, während gleichzeitig ein wichtiger Beitrag zum Umwelt- und Klimaschutz sowie zur ...[+++]


Koptisch-orthodoxe christenen, maar ook rooms-katholieke en protestante christenen en joden worden in Egypte structureel achtergesteld.

Koptisch-orthodoxe Christen, aber auch römisch-katholische und protestantische Christen und Juden werden auf institutionalisierte Form in Ägypten benachteiligt.


14. verzoekt de Commissie kortetermijn- en langetermijnmaatregelen te bestuderen en voor te stellen die de druk op de kleine en middelgrote bedrijven kunnen verlichten, en er rekening mee te houden dat de huidige situatie van deze bedrijven een hypotheek legt op hun levensvatbaarheid en bedrijfssluitingen in de hand werkt, met name in structureel achtergestelde regio's, met alle sociale, ecologische en economische gevolgen van dien;

14. fordert die Kommission auf, kurz- und langfristige Maßnahmen zu prüfen und vorzuschlagen, mit denen die kleinen und mittleren Betriebe entlastet werden, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die derzeitige Situation dieser Betriebe ihre Existenz gefährdet und ihre Aufgabe fördert, insbesondere in strukturell benachteiligten Regionen, was mit sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Risiken verbunden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Geweld tegen vrouwen binnen het gezin is een ernstig maatschappelijk probleem dat samenhangt met de structureel achtergestelde positie en de discriminatie van vrouwen in een helaas nog altijd door mannen gedomineerde maatschappij.

– (HU) Gewalt gegen Frauen innerhalb der Familie ist ein ernstes soziales Problem, das mit der strukturell benachteiligten Stellung und der Diskriminierung von Frauen zusammenhängt, die in einer männlich dominierten Gesellschaft leider nach wie vor besteht.


Wat de financieringsinstrumenten betreft, juicht de Commissie de maatregelen toe die de EIB naar aanleiding van de Europese Top van Amsterdam heeft genomen om de mogelijkheden voor langetermijnfinanciering van TEN's uit te breiden, hetgeen goed aansluit bij de aanbevelingen van de Groep op Hoog Niveau om structureel achtergestelde en aanloopleningen te ontwikkelen.

Im Hinblick auf Finanzinstrumente begrüßt die Kommission die im Anschluß an den Gipfel von Amsterdam eingeleiteten Maßnahmen der EIB zur Ausdehnung ihrer langfristigen TEN-Finanzierung, womit sie den Empfehlungen der hochrangigen Gruppe bezüglich der Bereitstellung von strukturell nachrangigen Darlehen und Darlehen für die Anlaufphase des Projektbetriebs entspricht.


w