Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestroomlijnde buitenbekleding van het onderstel
Stroomlijnen
Stroomlijnen van de locomotief
Stroomlijnen van het onderstel

Traduction de «stroomlijnen en daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestroomlijnde buitenbekleding van het onderstel | stroomlijnen van het onderstel

Schürze eines Fahrzeuges




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. benadrukt dat het absoluut noodzakelijk is om de operationele programma's zo snel mogelijk na de vaststelling ervan ten uitvoer te leggen, teneinde de resultaten van de investeringen te maximaliseren, banengroei te stimuleren, de groei van de productiviteit verder te vergroten en bij te dragen tot de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie, en dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk moeten stellen om de vaststelling ervan te versnellen, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit ervan; vraagt de Commissie onderzoek te doen naar alle mogelijkheden om haar interne procedures te ...[+++]

15. betont, dass es zwingend erforderlich ist, mit der Durchführung der operationellen Programme zu beginnen, sobald sie angenommen sind, um die Ergebnisse der Investitionen zu optimieren, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern, das Produktivitätswachstum zu steigern und zur Verwirklichung der Klima- und Energieziele der Union beizutragen, und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihr Möglichstes tun sollten, um die Annahme der operationellen Programme unter Wahrung ihrer Qualität zu beschleunigen; fordert die Kommission auf – während sie gleichzeitig ein Augenmerk auf die Notwendigkeit richtet, die Betrugsbekämpfung fortzusetzen –, alle Möglichkeiten für eine Straffung ...[+++]


15. benadrukt dat het absoluut noodzakelijk is om de operationele programma's zo snel mogelijk na de vaststelling ervan ten uitvoer te leggen, teneinde de resultaten van de investeringen te maximaliseren, banengroei te stimuleren, de groei van de productiviteit verder te vergroten en bij te dragen tot de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie, en dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk moeten stellen om de vaststelling ervan te versnellen, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit ervan; vraagt de Commissie onderzoek te doen naar alle mogelijkheden om haar interne procedures te ...[+++]

15. betont, dass es zwingend erforderlich ist, mit der Durchführung der operationellen Programme zu beginnen, sobald sie angenommen sind, um die Ergebnisse der Investitionen zu optimieren, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern, das Produktivitätswachstum zu steigern und zur Verwirklichung der Klima- und Energieziele der Union beizutragen, und dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihr Möglichstes tun sollten, um die Annahme der operationellen Programme unter Wahrung ihrer Qualität zu beschleunigen; fordert die Kommission auf – während sie gleichzeitig ein Augenmerk auf die Notwendigkeit richtet, die Betrugsbekämpfung fortzusetzen –, alle Möglichkeiten für eine Straffung ...[+++]


P. overwegende dat 6 % van de EU-begroting bestemd is voor administratieve doeleinden en overwegende dat de Europese Unie, die over een relatief klein werkingsbudget beschikt voor 500 miljoen inwoners, een voorbeeld moet stellen in tijden van crisis door haar eigen begroting zo veel mogelijk te stroomlijnen zonder daarbij de goede werking van het Europees Parlement in het gedrang te brengen, rekening houdend met het feit dat de voordelen van één enkele zetel op het vlak van efficiëntie niet genegeerd kunnen worden;

P. in der Erwägung, dass 6% des EU-Haushalts für Verwaltungszwecke verwendet werden, und dass die Europäische Union, die bei 500 Millionen Einwohnern nur über einen relativ kleinen Verwaltungshaushalt verfügt, in diesen Krisenzeiten ein Beispiel setzen muss, indem sie ihren eigenen Haushalt so weit wie möglich strafft, ohne dadurch die Arbeitsweise des Europäischen Parlaments zu beeinträchtigen, wobei zu berücksichtigen ist, dass der durch einen einzigen Sitz bedingte Effizienzgewinn nicht außer Acht gelassen werden darf;


Daarbij moet met name worden gekeken naar de noodzaak om activiteiten te stroomlijnen, overlappingen met financieringsalternatieven te vermijden en op de juiste wijze om te gaan met raakvlakken met bestaande steunregelingen.

Besonderes Augenmerk sollte der Straffung der Aktivitäten, der Vermeidung von Überschneidungen mit Finanzierungsalternativen und der Handhabung von Schnittstellen mit bestehenden Unterstützungsmechanismen gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij moet met name worden gekeken naar de noodzaak om activiteiten te stroomlijnen, overlappingen met financieringsalternatieven te vermijden en op de juiste wijze om te gaan met raakvlakken met bestaande steunregelingen.

Besonderes Augenmerk sollte der Straffung der Aktivitäten, der Vermeidung von Überschneidungen mit Finanzierungsalternativen und der Handhabung von Schnittstellen mit bestehenden Unterstützungsmechanismen gelten.


Wij zijn van plan de instrumenten te stroomlijnen en daarbij de ambitie van programma's zoals door u genoemd, overeind te houden.

Wir denken an eine Rationalisierung der Instrumente und an den gleichzeitigen Schutz der Ziele von Programmen, wie denen, die Sie erwähnt haben.


(6) in de Commissiemededeling "De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming" voorgesteld is de toepassing van de open coördinatiemethode op de pensioenen na 2006 na te streven binnen een gestroomlijnd kader, en daarbij uit te gaan van een evaluatie van het werk dat is verricht met betrekking tot de verschillende processen op het gebied van de sociale bescherming, ...[+++]

(6) In der Mitteilung der Kommission "Stärkung der sozialen Dimension der Lissabonner Strategie: Rationalisierung der offenen Koordinierung im Bereich des Sozialschutzes" wird vorgeschlagen, die offene Koordinierungsmethode in Bezug auf die Renten nach 2006 in einem strafferen Rahmen fortzusetzen, und zwar auf der Grundlage einer Bewertung der Arbeiten, die bei den verschiedenen Reformprozessen im Bereich des sozialen Schutzes, einschließlich der Renten, in Angriff genommen worden sind.


(6) in de Commissiemededeling "De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming" voorgesteld is de toepassing van de open coördinatiemethode op de pensioenen na 2006 na te streven binnen een gestroomlijnd kader, en daarbij uit te gaan van een evaluatie van het werk dat is verricht met betrekking tot de verschillende processen op het gebied van de sociale bescherming, ...[+++]

(6) In der Mitteilung der Kommission "Stärkung der sozialen Dimension der Lissabonner Strategie: Rationalisierung der offenen Koordinierung im Bereich des Sozialschutzes" wird vorgeschlagen, die offene Koordinierungsmethode in Bezug auf die Renten nach 2006 in einem strafferen Rahmen fortzusetzen, und zwar auf der Grundlage einer Bewertung der Arbeiten, die bei den verschiedenen Reformprozessen im Bereich des sozialen Schutzes, einschließlich der Renten, in Angriff genommen worden sind.


In Barcelona drong de Europese Raad er bij de Raad en de Commissie op aan om de relevante beleidscoördinatieprocessen te stroomlijnen en verklaarde dat daarbij de aandacht vooral geconcentreerd moet worden op maatregelen gericht op de uitvoering, en niet zozeer op de jaarlijkse opstelling van richtsnoeren.

In Barcelona forderte der Europäische Rat den Rat und die Kommission dringend auf, die einschlägigen Verfahren zu straffen. Außerdem erklärte er, dass der Schwerpunkt auf Maßnahmen liegen muss, die der Umsetzung dienen, nicht auf der jährlichen Ausarbeitung von Leitlinien.


Daarbij zou het onder meer gaan om het stroomlijnen van de voornaamste procedureregels met de relevante bepalingen van de verordening, met inbegrip van de procedureregels die uit het oogpunt van de gebruikers aanzienlijke problemen veroorzaken en waar deze stroomlijning absoluut noodzakelijk wordt geacht om in Europa een harmonieus, complementair systeem van merkenbescherming tot stand te brengen.

Dies würde eine Angleichung der wichtigsten Verfahrensvorschriften an die entsprechenden Bestimmungen der Verordnung einschließen, und zwar auch derjenigen, bei denen die bestehenden Divergenzen aus Sicht der Nutzer besondere Probleme bereiten und eine Angleichung als unverzichtbar für einen stimmigen, komplementären Markenrechtsschutz in Europa gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stroomlijnen en daarbij' ->

Date index: 2023-08-21
w