Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategie sinds de goedkeuring gevolgd en onlangs " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft de uitvoering van de strategie sinds de goedkeuring gevolgd en onlangs haar derde waarnemingsverslag gepubliceerd over de vooruitgang van de EU en de EU-lidstaten op dit gebied, met een analyse van de hulp voor handel in 2008.

Seit ihrer Annahme überwacht die Kommission die Umsetzung der Strategie und hat gerade ihren dritten Überwachungsbericht veröffentlicht, der über die Fortschritte der EU und der EU-Mitgliedstaaten in diesem Bereich Auskunft gibt und eine Analyse der 2008 geleisteten Handelshilfe enthält.


Sinds de goedkeuring van de strategie zijn pas acht maanden verstreken.

Erst acht Monate sind seit der Verabschiedung der Strategie verstrichen.


De goedkeuring van dat programma door de Raad en het Europees Parlement in juni 2002, zes maanden voor zijn inwerkingtreding, is sinds de lancering van de strategie de zichtbaarste en prominentste verwezenlijking van het jaar.

Die Annahme dieses Programms im Rat und im Europäischen Parlament im Juni 2002, sechs Monate vor seinem Inkrafttreten, ist die herausragende Errungenschaft in dem Jahr, das seit dem Einleiten der Strategie vergangen ist.


(PT) Er zijn sinds de goedkeuring van de strategie van Lissabon tien jaren verstreken en het merendeel van de doelstellingen van die strategie is nog steeds niet verwezenlijkt.

– (PT) Zehn Jahre sind vergangen, seitdem die Strategie von Lissabon angenommen wurde, und die Mehrheit ihrer Ziele bleibt unerfüllt.


In Algerije kaartten onlangs christelijke bisschoppen bij het ministerie van godsdienstige aangelegenheden de uitwijzingen en veroordelingen aan waarvan christenen in Algerije toenemend het slachtoffer zijn sinds de goedkeuring van de wet van februari 2006 die het statuut van de godsdienstige minderheden regelt.

Unlängst brachten christliche Bischöfe beim algerischen Ministerium für religiöse Angelegenheiten die Ausweisungen und Verurteilungen zur Sprache, von denen Christen in Algerien immer häufiger betroffen sind, seit im Februar 2006 ein Gesetz zur Regelung des Status der religiösen Minderheiten verabschiedet wurde.


39. juicht de toenemende bilaterale samenwerking toe, alsook de intermenselijke contacten, tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland; constateert tevreden dat sinds de goedkeuring van zijn resolutie van 12 juli 2007 de eerste bilaterale gesprekken in de regio hebben plaatsgevonden onder de auspiciën van de Verenigde Naties en met de assistentie van de Speciale gezant Matthew Nimitz, met als doel een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden voor de meningsverschillen over de naam van het land; wijst op de toegenomen dynamiek in de onderhandelingen; roept beide partijen op de gelegenheid te baat ...[+++]

39. begrüßt die intensivere bilaterale Zusammenarbeit sowie die menschlichen Kontakte zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland; stellt mit Befriedigung fest, dass seit der Annahme der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 12. Juli 2007 erste bilaterale Gespräche unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und unter Beteiligung des Sonderbeauftragten Matthew Nimitz geführt wurden, um eine für beide Seiten annehmbare Lösung der Differenzen zu finden, die sich in der Frage des Namens d ...[+++]


39. juicht de toenemende bilaterale samenwerking toe, alsook de intermenselijke contacten, tussen de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Griekenland; constateert tevreden dat sinds de goedkeuring van zijn resolutie van 12 juli 2007 de eerste bilaterale gesprekken in de regio hebben plaatsgevonden onder de auspiciën van de Verenigde Naties en met de assistentie van de Speciale gezant Matthew Nimitz, met als doel een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden voor de meningsverschillen over de naam van het land; wijst op de toegenomen dynamiek in de onderhandelingen; roept beide partijen op de gelegenheid te baat ...[+++]

39. begrüßt die intensivere bilaterale Zusammenarbeit sowie die menschlichen Kontakte zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Griechenland; stellt mit Befriedigung fest, dass seit der Annahme der oben genannten Entschließung des Parlaments vom 12. Juli 2007 erste bilaterale Gespräche unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und unter Beteiligung des Sonderbeauftragten Matthew Nimitz geführt wurden, um eine für beide Seiten annehmbare Lösung der Differenzen zu finden, die sich in der Frage des Namens d ...[+++]


Sinds de goedkeuring van de strategie zijn pas acht maanden verstreken.

Erst acht Monate sind seit der Verabschiedung der Strategie verstrichen.


25. Sinds de goedkeuring van Richtlijn 2004/18/EG kan bij het plaatsen van bijzonder complexe opdrachten een nieuwe procedure worden gevolgd, de "concurrentiegerichte dialoog".

25. Seit dem Erlass der Richtlinie 2004/18/EG kann ein neues Verfahren, der so genannte wettbewerbliche Dialog, bei der Vergabe von besonders komplizierten Aufträgen gewählt werden.


25. Sinds de goedkeuring van Richtlijn 2004/18/EG kan bij het plaatsen van bijzonder complexe opdrachten een nieuwe procedure worden gevolgd, de "concurrentiegerichte dialoog".

25. Seit dem Erlass der Richtlinie 2004/18/EG kann ein neues Verfahren, der so genannte wettbewerbliche Dialog, bei der Vergabe von besonders komplizierten Aufträgen gewählt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie sinds de goedkeuring gevolgd en onlangs' ->

Date index: 2024-08-04
w