Overwegende
bovendien dat zelfs indien de grondwaterverlagingscon
us op de pompputten heel uitgesproken en heel beperkt is, het waarschijnlijk is dat het peil van de vijve
r van Chercq of van andere daarmee in verbinding staande watervlakken zal worden aangetast, maar
minder naarmate zij zich verder van de steeng
roeve ...[+++]bevinden; dat wegens de aanwezigheid van een hydrogeologische barrière (de steilte van Bruyelle) in het zuiden van het overwogen ontginningsgebied de watervakken die achter deze steilte zijn gelegen (zoals het watervlak van het Bois d'El Sec), daarentegen zullen worden beschermd door de rol als isolerend en afschermend scherm die door deze steilte wordt gespeeld; In der Erwägu
ng, dass es zudem - auch wenn der Absenkungskegel sehr ausgeprägt und auf die Abpumpungspunkte begrenzt ist - wahrscheinlich ist, dass der Wasserspiegel des Weih
ers von Chercq oder anderer damit in Verbindung stehender Wasserflächen beeinträchtigt wird, jedo
ch umso weniger, je weiter sie vom Steinbruch entfernt sind; dass hingegen aufgrund des Vorhandenseins einer hydrogeologi
...[+++]schen Barriere (Spalte von Bruyelle) im Süden des geplanten Abbaugebiets die Wasserflächen jenseits dieser Spalte (wie die Wasserfläche des Bois d'El Sec) durch die sperrende und unterteilende Funktion dieser Spalte geschützt werden;