Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum Achille Delattre - Stichting Koningin Elisabeth
EU-LAC-Stichting
Euro-emissie
Euro-obligatie
Eurofound
FEEE
Stichting
Stichting EU-LAC
Stichting Milieu-educatie in Europa
Stichting met wetenschappelijk oogmerk
Stichting van Dublin
Stichting voor Milieu-educatie in Europa

Vertaling van "stichting euro " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-LAC-Stichting | Stichting EU-LAC | Stichting Europese Unie-Latijns-Amerika en het Caribisch gebied

EU-LAK-Stiftung | EU-Lateinamerika/Karibik-Stiftung


Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]

Eurofound [ Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen | Stiftung Dublin ]


Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de leef- en werkomstandigheden | Raad van bestuur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden

Verwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen


Stichting Milieu-educatie in Europa | Stichting voor Milieu-educatie in Europa | FEEE [Abbr.]

Stiftung für Umwelterziehung | Stiftung für Umwelterziehung in Europa | FEE [Abbr.] | FEEE [Abbr.]


stichting met wetenschappelijk oogmerk

Stiftung mit wissenschaftlicher Zielsetzung




Centrum Achille Delattre - Stichting Koningin Elisabeth

Achille-Delattre-Zentrum - Königin-Elisabeth-Stiftung




Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo zijn bijvoorbeeld vijf instituten van het "Onderzoekscentrum van Kreta", en die van Patras et de Thessaloniki, samengebracht in de "Helleense Stichting voor onderzoek en technologie", tot stand gebracht en verder ontwikkeld met aanzienlijke financiële steun van de structuurfondsen (62 miljoen euro).

So wurden beispielsweise fünf Institute des ,Forschungszentrums von Kreta" sowie die Institute von Patras und Thessaloniki, die zur ,Griechischen Stiftung für Forschung und Technologie" gehören, mit einer bedeutenden finanziellen Unterstützung aus dem Strukturfonds (62 Mio. Euro) auf- und ausgebaut.


(Opm.: de resterende 2,5 miljoen euro zijn Phare-vastleggingen die zijn bestemd voor de Europese Stichting voor Opleiding en worden beheerd in het kader van het onderwijs- en cultuurbeleid.)

(Anmerkung: Bei den restlichen 2,5 Mio. € handelte es sich um die Phare-Beiträge zur Europäischen Stiftung für Berufsbildung, die im Rahmen der Bildungs- und Kulturpolitik der EG verwaltet wird.)


[6] De Phare-bijdrage aan de Europese Stichting voor opleiding (4 miljoen euro) is niet opgenomen in dit bedrag.

[6] Der PHARE-Beitrag zur Europäischen Stiftung für Berufsbildung (4 Mio. EUR) ist in dieser Zahl nicht enthalten.


Deze prijs bestaat sinds 1987 en wordt gezamenlijk gefinancierd door het Cultuurprogramma van de EU en de Mies van der Rohe Stichting. Het gaat hier om de meest prestigieuze prijs voor Europese architectuur, die elke twee jaar wordt uitgereikt voor werken die in de voorafgaande twee jaar zijn voltooid. Aan de prijs is een bedrag van 60 000 euro verbonden.

Der Preis ist der renommierteste europäische Architekturpreis; er ist mit 60 000 EUR dotiert und wird seit 1987 alle zwei Jahre verliehen. Prämiert werden Projekte, die in den vorangegangenen zwei Jahren fertiggestellt wurden. Finanziert wird der Preis aus dem Programm „Kultur“ der Europäischen Union und von der Mies-van-der-Rohe-Stiftung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Middellandse-Zeegebied zouden de werkzaamheden onder de auspiciën van de Euro-mediterrane Stichting kunnen worden uitgevoerd.

Im Mittelmeerraum könnten die Arbeiten unter der Schirmherrschaft der Stiftung Europa-Mittelmeer stattfinden.


De Europese Commissie heeft vandaag de oprichting voorgesteld van een Euro-mediterrane stichting voor de dialoog tussen culturen, een Euro-mediterrane parlementaire vergadering, en een volledig ontwikkelde dochter van de Europese Investeringsbank (EIB), die voortbouwt op de bestaande FEMIP .

Die Europäische Kommission hat die Gründung einer Europa-Mittelmeer-Stiftung für den Dialog der Kulturen, einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer und einer voll funktionsfähigen Tochterbank der Europäischen Investitionsbank (EIB) auf der Grundlage der FEMIP vorgeschlagen.


De Commissie bevestigt haar gehechtheid aan het opzetten van de Euro-mediterrane stichting voor de dialoog tussen culturen.

Die Kommission bekräftigt ihre Entschlossenheit zur Errichtung der Europa-Mittelmeer-Stiftung für den Dialog der Kulturen.


De overige 2,5 miljoen euro dienen ter dekking van vastleggingen voor de Europese Stichting voor opleiding.

Die verbleibenden 2,5 Mio. EUR gehen an die Europäische Stiftung für Berufsbildung.


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Ramón Garcia Bragado, voorzitter van de Mies van der Rohe-Stichting, overhandigden hun sculpturen van de Catalaanse kunstenaar Xavier Corberó en een geldprijs van 60 000 en 20 000 euro respectievelijk.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, und Ramón García Bragado, Präsident der Mies-van-der-Rohe-Stiftung, überreichten den Preisträgern eine Skulptur des katalanischen Künstlers Xavier Corberó und ein Preisgeld in Höhe von 60 000 EUR bzw. 20 000 EUR.


Ik denk aan innoverende concepten zoals instellingen die gezamenlijk eigendom zijn van de partners: de Euro-mediterrane bank en de Stichting voor een dialoog tussen culturen en beschavingen kunnen hier als voorbeeld worden aangehaald; beide waren gedacht als een instrument om een bestaand proces te versterken, en niet om als een alternatief te fungeren.

Dabei denke ich an innovative Konzepte für Institutionen, die den Partnern gemeinsam gehören: Die Euro-Mittelmeerbank und die Stiftung für den Dialog zwischen Kulturen und Zivilisationen können hier als Beispiele genannt werden; beide Einrichtungen waren als Werkzeuge konzipiert, um einen vorhandenen Prozess zu verstärken, und nicht als Alternative zu diesem Prozess.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichting euro' ->

Date index: 2021-01-31
w