Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Stevig papier
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "stevig voorstel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

dauerhafte Verpackung | feste Verpackung






voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten




grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 30 mei 2017 heeft de Commissie een voorstel ingediend om het Europees Solidariteitskorps een stevige basis te geven met een begroting van 341,5 miljoen euro voor de periode 2018-2020 en een specifieke rechtsgrondslag.

Am 30. Mai 2017 legte die Kommission einen Vorschlag vor, um das Europäische Solidaritätskorps mit einem Budget von 341,5 Mio. EUR für den Zeitraum 2018-2020 und einer eigenen Rechtsgrundlage auf eine solide Basis zu stellen.


Over het geheel genomen gaat het in de ogen van uw rapporteur voor advies om een stevig voorstel van de Commissie, waarmee kan worden ingestemd.

Alles in allem vertritt der Verfasser der Stellungnahme die Auffassung, dass der Kommissionsvorschlag gewichtig und unterstützenswert ist.


Wij verwachten dat de Commissie dit jaar met een stevig voorstel komt betreffende het oprichten van een Europees fonds voor de ontwikkeling van de transportinfrastructuur, waaraan ook met de begroting 2011 een gemeenschappelijke bijdrage zal worden geleverd.

Wir erwarten, dass die Kommission dieses Jahr einen stabilen Vorschlag für die Einrichtung eines europäischen Fonds speziell für die Entwicklung der Transportinfrastruktur vorlegt und der Beitrag der EU dafür wird ebenfalls Teil des Haushaltsplans 2011 sein.


De bedoeling van het voorstel is daarom te zorgen voor voldoende middelen voor verdere uitwerking en invulling van het GMB, en een stevig financieel kader op te zetten voor de periode 2011-2013, met de vaststelling van een financiële enveloppe.

Der Vorschlag zielt deshalb darauf ab, angemessene Mittel für die weitere Entwicklung und Umsetzung der IMP bereitzustellen und durch die Festsetzung eines Haushaltsbetrags mit einem stabilen Finanzrahmen für den Zeitraum 2011-2013 auszustatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk echter dat als we beter hadden samengewerkt voordat we naar deze Kamer kwamen, we een stevig voorstel hadden kunnen presenteren dat gewerkt zou hebben voor de sector en deze van dienst zou zijn geweest.

Aber hätten wir, bevor wir in dieses Plenum kamen, besser zusammengearbeitet, dann wäre es meiner Meinung nach möglich gewesen, mit einem konkreten Vorschlag aufzutreten, der dem Sektor geholfen und von dem er profitiert hätte.


Uitgaande van de onderliggende logica van een openbaar goed - en die toepassende op dit voorstel - is de rapporteur voor advies tot een klein aantal amendementen gekomen die tot een steviger voorstel moeten leiden.

Die zugrunde liegende Logik des öffentlichen Gutes hat den Verfasser der Stellungnahme bei ihrer Anwendung auf diesen Vorschlag zur Vorlage einer kleineren Anzahl von Änderungsanträgen veranlasst, die den genannten Vorschlag konsolidieren sollen.


De Europese Raad toonde zich op zijn voorjaarsbijeenkomst in 2006 verheugd over dit voorstel, dat als een nieuw en gericht initiatief wordt beschouwd om de uitdagingen aan te gaan. Het ETI kan de positie van Europa op het gebied van wetenschappelijk onderwijs, onderzoek en innovatie helpen verbeteren en een geheel nieuw model voor veranderingen aan bestaande universiteiten bieden, vooral door multidisciplinair werk te bevorderen en stevige partnerschappen met het bedrijfsleven te sluiten.

Das EIT kann dazu beitragen, Europas Leistungsfähigkeit im Bereich der wissenschaftlichen Bildung, Forschung und Innovation zu steigern und zugleich ein innovatives Vorbild sein, das den Wandel in den bestehenden Universitäten anregt und vorantreibt, insbesondere durch die Förderung von Multidisziplinarität und durch die Herausbildung starker Partnerschaften mit Unternehmen, die seine Relevanz sicherstellen.


De Commissie beklemtoont het blijvende belang van het voorstel dat zij in Nice deed met het oog op de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie en roept de Conventie over de toekomst van Europa op dit in overweging te nemen en de structuur ervan stevig te verankeren in het toekomstige Europese Verdrag.

Die Kommission betont, dass ihr in Nizza unterbreiteter Vorschlag zum strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union nichts an Relevanz eingebüßt habe.


Het voorstel moet tevens een stevige technische basis vormen voor een doeltreffend en uniform gebruik van de nieuwe digitale tachograaf.

Ferner soll mit dem Vorschlag eine solide technische Grundlage für den wirksamen und einheitlichen Einsatz des neuen digitalen Fahrtenschreibers geschaffen werden.


w