Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Laterale steun
Ondersteuning
Onderzocht gebied
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Traduction de «steun worden onderzocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

Übereinstimmung der Fertigung mit dem geprüften Typ






peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton




psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mogelijkheden tot verlichting van de administratieve last en tot vereenvoudiging van de procedures voor de toekenning van de steun moeten in partnerschapsoverleg met de lidstaten worden onderzocht om de beste handelswijzen op te sporen en te bevorderen.

Die Möglichkeiten zur Verringerung des Verwaltungsaufwands und zur Vereinfachung der Beihilfegenehmigungsverfahren müssen in Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten geprüft werden, um die besten Praktiken zu identifizieren und zu fördern.


Bij de evaluatie achteraf worden de effectiviteit en efficiëntie van de CEF en het effect ervan op de economische, sociale en territoriale cohesie onderzocht, alsmede de bijdrage ervan tot het verwezenlijken van de Unieprioriteiten inzake slimme, duurzame en inclusieve groei, en de schaal en de resultaten van de steun die met het oog op de doelstellingen inzake klimaatverandering is gebruikt.

Die Ex-post-Bewertung prüft die Wirksamkeit und Effizienz der CEF und ihre Auswirkungen auf den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt sowie ihren Beitrag zu den Prioritäten der Union eines intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstums und Umfang und Ergebnisse der für das Erreichen der Klimaschutzziele eingesetzten Unterstützung.


102. Wat de voorwaarde betreft dat de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling voor aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, gevolgen kan hebben voor het handelsverkeer tussen de lidstaten, en de voorwaarde dat deze regeling de mededinging kan verstoren, dient in herinnering te worden geroepen dat voor de kwalificatie van een nationale maatregel als staatssteun niet hoeft te worden vastgesteld dat de betrokken steun de handel tussen de lidstaten werkelijk heeft beïnvloed ...[+++]

102. Was die Voraussetzungen einer Auswirkung der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden Garantieregelung für Anteile an im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften auf den Handel zwischen Mitgliedstaaten und einer Verzerrung des Wettbewerbs betrifft, zu der diese Regelung führen kann, ist darauf hinzuweisen, dass es für die Einstufung einer nationalen Maßnahme als staatliche Beihilfe keines Nachweises einer tatsächlichen Auswirkung der betreffenden Beihilfe auf den Handel zwischen den Mitgliedstaaten und einer tatsächlichen Wettbewerbsverzerrung bedarf, sondern nur zu prüfen ist, ob die Beihilfe geeignet ist, diesen Handel zu ...[+++]


de Commissie zich heeft ingespannen om te waarborgen dat alle relevante staatssteunzaken in behandeling worden genomen, maar dat haar systemen niet garanderen dat alle gevallen van steun worden onderzocht;

Die Kommission war bestrebt, alle relevanten staatlichen Beihilfefälle zu bearbeiten, durch ihre Systeme ist aber nicht gewährleistet, dass sämtliche Beihilfen erfasst werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steun voor onderzoek en ontwikkeling wordt onderzocht aan de hand van de criteria die zijn uiteengezet in de geldende communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling , met inbegrip van de mogelijkheid aanvullende steun voor onderzoek ten gunste van de landbouwsector te verlenen.

Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen für den Agrarsektor werden nach den Kriterien des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen geprüft; dabei wird auch der Möglichkeit zusätzlicher Forschungsbeihilfen für den Agrarsektor Rechnung getragen.


De speciale verslagen van de Europese Rekenkamer (ERK) worden gepubliceerd gedurende het hele jaar en geven de resultaten weer van geselecteerde controles van specifieke EU-begrotingsterreinen of beheersthema’s. In dit speciaal verslag (SV nr. 14/2013), getiteld “De directe financiële steun van de Europese Unie aan de Palestijnse Autoriteit”, onderzocht de ERK hoe goed de EDEO en de Commissie de directe financiële steun (DFS) aan d ...[+++]

In diesem Sonderbericht (SB Nr. 14/2013) mit dem Titel "Direkte Finanzhilfe der Europäischen Union zugunsten der Palästinensischen Behörde" ging der Hof der Frage nach, wie gut der EAD und die Kommission die direkte Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE zugunsten der Palästinensischen Behörde verwaltet haben.


In dit speciaal verslag (SV nr. 10/2013) getiteld “Gemeenschappelijk landbouwbeleid: is de specifieke steun die in het kader van artikel 68 van Verordening (EG) nr. 73/2009 wordt verleend, goed opgezet en wordt deze goed uitgevoerd?” onderzocht de ERK of de invoering van de steun waarin artikel 68 voorziet en de wijze waarop deze in 2010 en 2011 ten uitvoer werd gelegd (regelingen voor beheer en controle) stroken met het gemeenscha ...[+++]

In diesem Sonderbericht (Nr. 10/2013) mit dem Titel "Gemeinsame Agrarpolitik: Wurde die besondere Stützung gemäß Artikel 68 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 des Rates gut ausgestaltet und durchgeführt?" untersucht der EuRH, ob die Einführung der in Artikel 68 vorgesehenen Stützung und die Art ihrer Durchführung in den Jahren 2010 und 2011 (Verwaltungs- und Kontrollsysteme) mit der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in Einklang steht, notwendig und relevant ...[+++]


Wat betreft onder deze verordening vallende steun ten behoeve van een begunstigde die een grote onderneming is, dient de lidstaat, naast de voorwaarden die voor kmo’s gelden, zich er ook van te vergewissen dat de begunstigde — in een intern document — de levensvatbaarheid van het gesteunde project of de gesteunde activiteit heeft onderzocht in een scenario mét en een scenario zonder steun.

Bei Beihilfen, die auf der Grundlage dieser Verordnung an ein Großunternehmen vergeben werden, sollte der Mitgliedstaat über die für KMU geltenden Voraussetzungen hinaus auch dafür Sorge tragen, dass der Empfänger in einem internen Dokument die Durchführbarkeit des geförderten Vorhabens oder der geförderten Tätigkeit mit und ohne Beihilfe analysiert hat.


De Commissie onderzocht of deze steun verenigbaar is met artikel 4, lid 1, van Beschikking nr. 3855/91/EGKS van 27 november 1991 (Steuncode voor de ijzer- en staalindustrie) betreffende steun bij sluiting aan staalondernemingen en is tot de conclusie gekomen dat de steun voldoet aan de voorwaarden van de code en het erin vastgestelde maximum niet overschrijdt.

Die Kommission hat die Vereinbarkeit dieser Beihilfen gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 3855/91/EGKS vom 27.11.1991 (Stahlbeihilfenkodex) betreffend Stillegungsbehilfen an Stahlunternehmen geprüft und ist zu dem Ergebnis gelangt, daß die darin vorgesehenen Höchstgrenzen nicht überschritten werden.


nagegaan hoe de MDG's sneller kunnen worden verwezenlijkt; de balans opgemaakt van de vooruitgang met betrekking tot de financiële toezegging voor de lange termijn om de ontwikkelingssteun van de EU te verhogen; onderzocht hoe vaart kan worden gezet achter de hervormingen met het oog op doeltreffender EU-steun; de uitvoering onderzocht van de EU-strategie inzake hulp voor handel, die vorig jaar is gelanceerd; opgeroepen tot bet ...[+++]

Prüfung, wie die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele beschleunigt werden kann; Bestandsaufnahme der Fortschritte bezüglich der langfristigen Verpflichtungen zur Erhöhung der Entwicklungshilfe der EU; Prüfung, wie das Tempo der Reformen zur Steigerung der Wirksamkeit der EU-Hilfe beschleunigt werden kann; Prüfung der Durchführung der im vergangenen Jahr eingeleiteten EU-Strategie für die Handelshilfe; Aufruf zu mehr Synergien und Kohärenz bei den Bemühungen zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und der Politiken in den Bereichen Klimawandel, Biokraftstoffe, Migration und Forschung; Bestandsaufnahme der Herausforde ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun worden onderzocht' ->

Date index: 2023-10-02
w