Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun de mededinging dan wel dreigt " (Nederlands → Duits) :

Door de voorkeursbehandeling van TV2 verstoort de betreffende steun de mededinging dan wel dreigt de mededinging hierdoor verstoord te worden.

Hieraus folgt, dass durch die Begünstigung von TV2 die fragliche Beihilfe den Wettbewerb auf diesen Märkten verzerrt oder zu verzerren droht.


Artikel 107 van het VWEU bevat een principieel verbod van steun aan bepaalde ondernemingen of producties, die is bekostigd met overheidsmiddelen en de mededinging vervalst of dreigt te vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloedt, zij het dat bepaalde vormen van steunmaatregelen wel verenigbaar worden geacht met de interne markt.

Artikel 107 des AEUV enthält ein prinzipielles Verbot, Beihilfen aus staatlichen Mitteln zur Begünstigung bestimmter Unternehmen oder Produktionszweige zu gewähren, die den Wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen und den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen, wenngleich gewisse Formen von Beihilfen als mit dem Binnenmarkt vereinbar gelten.


Bijgevolg kan worden gesteld dat de financiële steun de mededinging vervalst of dreigt te vervalsen.

Infolgedessen verfälscht die finanzielle Unterstützung den Wettbewerb oder droht, ihn zu verfälschen.


Wanneer in dergelijke regelingen aan de steun de voorwaarde wordt verbonden dat de commerciële landbouwactiviteit permanent en definitief wordt beëindigd, zijn de gevolgen voor de mededinging slechts gering, terwijl er wel wordt bijgedragen tot de ontwikkeling op lange termijn van de sector als geheel.

Sofern diese Beihilferegelungen die dauerhafte und endgültige Einstellung der landwirtschaftlichen Erwerbstätigkeit zur Bedingung machen, werden sie sich nur geringfügig auf die Wettbewerbsfähigkeit auswirken, die langfristige Entwicklung des Sektors jedoch insgesamt fördern.


Wat betreft de criteria van artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst met betrekking tot steun die de mededinging vervalst of dreigt te vervalsen voor zover deze steun het handelsverkeer tussen de overeenkomstsluitende partijen ongunstig beïnvloedt, volgt uit de jurisprudentie dat niet hoeft te worden vastgesteld of sprake is van een werkelijke beïnvloeding van de handel tussen lidstaten en een daadwerkelijke vervalsing van de mededinging, maar dat enkel dient te worden o ...[+++]

Bezüglich der in Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens festgelegten Kriterien für Beihilfen, die den Wettbewerb verfälschen oder zu verfälschen drohen, soweit sie den Handel zwischen Vertragsparteien beeinträchtigen, ist nach der Rechtsprechung kein Nachweis einer tatsächlichen Auswirkung der Beihilfen auf den Handel zwischen den Vertragsparteien und einer tatsächlichen Wettbewerbsverzerrung erforderlich, sondern es ist nur zu prüfen, ob die Beihilfen geeignet sind, diesen Handel zu beeinträchtigen und den Wettbewerb zu verfälschen (51).


In het licht van het voorgaande is de Commissie van oordeel dat de maatregelen ten gunste van bedrijven die in bepaalde welomschreven regio’s AOC-wijnen produceren, een met overheidsmiddelen gefinancierd voordeel vormen dat aan hen is toegekend maar waarvan de andere marktdeelnemers niet kunnen profiteren, wat de mededinging vervalst of dreigt te vervalsen ten gunste van bepaalde ondernemingen en bepaalde producties, en wel zo dat dit voordeel de handel tussen de lidstaten ongunstig kan beïnvloeden.

Aufgrund dieser Ausführungen ist die Kommisison der Auffassung, dass die Maßnahmen zugunsten der Unternehmen, die AOC-Weine in bestimmten Regionen erzeugen, einen aus öffentlichen Mitteln finanzierten Vorteil darstellen, der ihnen, nicht aber anderen Marktbeteiligten gewährt wird.


De heer Mario Monti, Commissaris belast met het concurrentiebeleid, merkte op: "Ik ben wel tevreden over de algemene daling van het volume staatssteun, maar toch valt niet te ontkennen dat het gecumuleerde effect van zo'n 82 miljard EUR aan steun de mededinging op de interne markt aanzienlijk verstoort.

Das für Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti erklärte: "Ich begrüße den generellen Rückgang des nationalen Beihilfeniveaus, doch ist unbestreitbar, dass Beihilfen in Höhe von rd. 82 Mrd. € erhebliche wettbewerbsverfälschende Wirkungen im Binnenmarkt haben.


De verenigbaarheid van de steun met de communautaire regels op het gebied van staatssteun lijkt zeer twijfelachtig en de steun dreigt dan ook de mededinging in de gemeenschappelijke markt ernstig te verstoren.

Die Kommission hat sehr starke Zweifel an der Vereinbarkeit der Beihilfen mit den beihilferechtlichen Vorschriften der Gemeinschaft. Die Subventionen drohen den Wettbewerb im Gemeinsamen Markt erheblich zu verfälschen.


Bijgevolg dreigt de steun ook de mededinging tussen de lidstaten in deze sector te verstoren en vormt hij overheidssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag.

Somit sind diese Beihilfen im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EGV geeignet, den Wettbewerb zwischen Mitgliedstaaten auch in diesem Sektor zu verfälschen.


De voorgenomen transactie dreigt echter wel te leiden tot het ontstaan of versterken van een machtspositie (marktaandelen tussen 50 % en 80 %), waardoor het risico bestaat dat de mededinging op de diverse relevante markten aanzienlijk belemmerd zal worden.

Außerdem droht der geplante Zusammenschluß eine marktbeherrschende Stellung zu begründen oder zu verstärken (Marktanteile zwischen 50 und 80 %), die wiederum den Wettbewerb auf den verschiedenen fraglichen Märkten erheblich behindern könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun de mededinging dan wel dreigt' ->

Date index: 2024-08-22
w