Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmen uw eerste verklaringen mij zeer » (Néerlandais → Allemand) :

Toch stemmen uw eerste verklaringen mij zeer positief, mijnheer de voorzitter, want u zei: "Ja, we gaan veranderen".

Schon ihre anfänglichen Erklärungen, Herr Präsident, fand ich sehr ermutigend: „Ja, wir werden für Veränderung sorgen“, sagen Sie.


− (EN) Het verheugt mij zeer dat het Parlement overweldigende steun heeft gegeven aan mijn aanbeveling om in te stemmen met de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst tussen de EU en de staten in de Stille Oceaan.

– Ich freue mich darüber, dass das Parlament meine Empfehlung, dem Interims-WPA zwischen der EU und den Pazifik-Staaten zuzustimmen, mit überwältigender Mehrheit unterstützt hat.


Als wij niet een dergelijke toezegging krijgen, dan zal het voor mij zeer moeilijk zijn om vanavond in de fractievergadering mijn eigen fractie ervan te overtuigen om voor dit handelsakkoord te stemmen.

Wenn wir diesbezüglich keine Zusage erhalten, wird es für mich sehr schwierig sein, bei der Fraktionssitzung heute Abend meine eigene Fraktion davon zu überzeugen, für dieses Handelsabkommen zu stimmen. Wir würden dann wahrscheinlich die Verschiebung der Abstimmung beantragen.


Manuel Lobo Antunes, fungerend voorzitter van de Raad (PT) Mijnheer de Voorzitter, sta mij toe eerst mevrouw Ferrero-Waldner te begroeten en ook uw aandacht te vestigen op haar eerste toespraak, die zeer helder was en een licht heeft geworpen op het optreden van de EU in Palestina, onder auspiciën van de Commissie, een toespraak waar ik zeer dankbaar voor ben.

Manuel Lobo Antunes, amtierender Ratspräsident (PT) Herr Präsident! Gestatten Sie mir, dass ich zunächst Frau Ferrero-Waldner grüße und dass ich auch die Aufmerksamkeit auf ihren ersten Beitrag lenke, in dem sie sehr konkret und aufschlussreich über das Vorgehen der Europäischen Union in Palästina im Auftrag der Kommission sprach, wofür ich sehr dankbar bin.


De Raad heeft na een overlegvergadering met het Europees Parlement en de Commissie, in eerste lezing met eenparigheid van stemmen het ontwerp van algemene begroting voor 2009, alsmede zes gezamenlijke verklaringen goedgekeurd.

Der Rat hat nach einer Konzertierungssitzung mit dem Europäischen Parlament und der Kommission in erster Lesung einstimmig den Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 sowie sechs gemeinsame Erklärungen gebilligt.


Wat wij hier allemaal voorgesteld hebben, heeft derhalve weinig inhoud en dat spijt mij zeer, maar het heeft er niet toe geleid dat ik vond dat ik tegen het verslag moest stemmen.

Infolgedessen mangelt es den Vorschlägen, die wir hier unterbreitet haben, an Substanz, was sehr zu bedauern ist, mich aber nicht davon abgehalten hat, für den Bericht zu stimmen.


In het licht van het akkoord dat op 14 juli 2006 met gekwalificeerde meerderheid van stemmen is bereikt op basis van de documenten 11277/06 FIN 315 + ADD 1 en 11278/06 FIN 316 + ADD 1 + ADD 2 en de verklaringen van de Raad in document 11673/06, heeft de Raad in eerste lezing zijn goedkeuring gehecht aan het ontwerp van algemene begroting van de EU voor 2007.

Der Rat hat in erster Lesung den Entwurf des Gesamthaushaltsplans der EU für 2007 gebilligt, nachdem am 14. Juli eine Einigung mit qualifizierter Mehrheit auf der Grundlage der Dokumente 11277/06 Fin 315 + ADD 1 und 11278/06 FIN 316 + ADD 1 + ADD 2 zusammen mit den in Dokument 11673/06 wiedergegebenen Erklärungen des Rates erzielt worden war.


Ingevolge de mededeling van 7 juli 2000 van de internationale waarnemingsmissie van de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS) en in overeenstemming met de verklaringen van het voorzitterschap van de Unie van 12 juli 2000 en van de permanente raad van de OAS van 13 juli 2000, waarin betreurd werd dat de kieswet niet is nageleefd bij de telling van de stemmen van de eerste ronde van de parlementsverkiezingen in Haïti, heeft de Raad op 2 augustus 2000 een ontwerp-brief aan de autoriteiten van Haïti goedgekeurd, waarin deze verzocht wor ...[+++]

Im Anschluss an die Mitteilung der internationalen Beobachtergruppe der Organisation Amerikanischer Staaten (OAS) vom 7. Juli 2000 und im Einklang mit den Erklärungen des Vorsitzes der Europäischen Union vom 12. Juli 2000 sowie des Ständigen Rates der OAS vom 13. Juli 2000, in denen die Nichtbeachtung des Wahlgesetzes bei der Berechnung der Ergebnisse des ersten Durchgangs der Parlamentswahlen in Haiti verurteilt wurden, hat der Rat am 2. August 2000 den Entwurf eines Schreibens an die Behörden Haitis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen uw eerste verklaringen mij zeer' ->

Date index: 2025-04-24
w