Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Armoede
Bestrijding van de armoede
Economisch zwak
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Nieuwe arme
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Zwak penetrerende straling
Zwak zuur

Traduction de «steeds een zwak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union




zwak penetrerende straling

Strahlung mit geringer Eindringtiefe


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De evaluatoren merken ook op dat de bestuurlijke capaciteit binnen de projecten weliswaar is vergroot, maar dat het beheer van financiën en tijd nog steeds zwak is, en dat specialisten moeilijk te krijgen en te houden zijn.

Die Evaluatoren stellen weiter fest, dass zwar bei den Verwaltungskapazitäten der Projekte Verbesserungen eingetreten sind, das finanzielle und zeitliche Management jedoch nach wie vor schwach ist und Spezialisten schwer einzustellen bzw. zu halten sind.


Ondanks de deregulering in de meeste de netwerkindustrieën is de effectieve concurrentie in al deze sectoren, met uitzondering van de mobiele telefonie en het wegvervoer, nog steeds zwak.

Trotz der Deregulierung der meisten netzgebundenen Wirtschaftszweige ist der effiziente Wettbewerb in all diesen Bereichen mit Ausnahme des Mobilfunks und des Straßenverkehrs nach wie vor schwach.


Deze bevinding komt ook tot uiting in het innovatiescorebord 2002 van de Commissie [2], waaruit blijkt dat de Europese Unie op innovatiegebied in vergelijking met de Verenigde Staten en Japan nog steeds zwak presteert.

Diese Feststellung spiegelt auch der von der Kommission erstellte Innovationsanzeiger 2002 [2] wider, aus dem hervorgeht, dass die Innovationsleistung der EU im Vergleich zu der der USA und Japans weiterhin gering ist.


De EU is nog steeds erg zwak in hogesnelheidsbreedband aangezien slechts 0,9% verbindingen op 100 Megabit per seconde opereren – ver onder de doelstelling van de Digitale Agenda, namelijk een implementatie van 50% zeer snel internet in 2020;

Die EU ist noch immer sehr schwach in Bezug auf Hochgeschwindigkeitsbreitbandnetze, da nur 0,9 % mit 100 Megabits pro Sekunde arbeiten - weit entfernt von dem Ziel der Digitalen Agenda mit einer Verbreitung von superschnellem Internet von 50 % im Jahr 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er was ook meer financiering nodig, vooral vanuit de particuliere sector. Dit laatste is nog steeds een zwak punt, niet alleen als gevolg van de crisis maar ook omdat instrumenten zoals de gezamenlijke technologie-initiatieven (GTI's) eenvoudigweg nog verbeterd kunnen worden.

Es gab außerdem einen Bedarf nach weiteren Finanzmitteln, insbesondere privaten Finanzmitteln, was immer noch eine Schwäche darstellt, und zwar nicht aufgrund der Krise, sondern weil bestimmte Instrumente wie gemeinsame Technologieinitiativen (GTI) offen gesagt noch verbesserungswürdig sind.-


Het centrum concentreert zich momenteel vooral op de uitvoering van de wetgeving inzake openbare aanbesteding (nog steeds een zwak punt in Nederland), milieurecht en de Europese dienstenrichtlijn.

Gegenwärtig beschäftigt sich diese Einrichtung unter anderem hauptsächlich mit der Umsetzung von Bestimmungen zur öffentlichen Beschaffung (immer noch ein Schwachpunkt in den Niederlanden), von Umweltbestimmungen und der EU-Dienstleistungsrichtlinie.


Helaas is het voorstel van de Commissie op één essentieel punt nog steeds te zwak: de sociale zekerheid van meewerkende echtgenoten en erkende levenspartners.

Leider ist der Vorschlag der Kommission in einem wichtigen Punkt noch zu schwach: die Sozialversicherung der mitarbeitenden Ehepartner und anerkannten Lebenspartner.


Op basis hiervan worden grote verbeteringen verwacht bij het beheer van lokale natuurlijke hulpbronnen, hoewel de gemeentelijke competenties nog steeds erg zwak zijn.

Erhebliche Verbesserungen im Bereich der Verwaltung lokaler natürlicher Ressourcen sind dadurch zu erwarten, auch wenn die Fertigkeiten vor Ort immer noch äußerst gering sind.


De hervorming van het openbaar bestuur blijft een grote uitdaging en de overheidsadministratie is nog steeds zeer zwak.

Reformen im Bereich der öffentlichen Verwaltung bleiben eine wichtige Herausforderung, und die öffentliche Verwaltung weist große Schwächen auf.


De binnenlandse vraag is nog steeds zwak door de strenge kredietvoorwaarden en de aanhoudende werkloosheid.

Die Inlandsnachfrage ist weiterhin schwach, was die verschärften Kreditbedingungen und die anhaltende Arbeitslosigkeit widerspiegelt.




D'autres ont cherché : zwak zuur     armoede     bestrijding van de armoede     economisch zwak     nieuwe arme     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     zwak penetrerende straling     steeds een zwak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds een zwak' ->

Date index: 2025-03-02
w