Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steden in heel europa toegepast " (Nederlands → Duits) :

Er was bijvoorbeeld een Europese organisatie die een taalles organiseerde die in 50 steden in heel Europa gelijktijdig werd gegeven. Een ander voorbeeld was een nationale organisatie voor volwassenenonderwijs die een databank opzette voor haar leden, die in zeven grote steden een opiniepeiling uitvoerden in het kader van een festival op de Dag van de talen.

In einem Fall organisierte ein europäischer Verband in 50 Städten in ganz Europa gleichzeitig eine Unterrichtsstunde in einer Fremdsprache; in einem anderen Fall entwickelte ein nationaler Verband von Erwachsenenbildungseinrichtungen, der im Rahmen eines Festivals zum Tag der Sprachen in 7 großen Städten eine Meinungsumfrage durchführte, eine Informationsbasis für seine Mitglieder.


Dit instrument is een eerste stap om beter te meten en begrijpen hoe verschillende culturele en creatieve steden in heel Europa functioneren en presteren, op basis van een momentopname van de afgelopen jaren.

Der aktuelle Städtevergleich ist zunächst eine Momentaufnahme der letzten Jahre und ein erster Schritt zur Messung und Darstellung der Vielfalt an Kultur- und Kreativstädten in Europa sowie ihrer Leistungen.


Steden in heel Europa zullen met elkaar wedijveren als beste plaats om te vertoeven, door hun eigen vormen van participatief burgerschap te ontwikkelen waarmee voortdurend kan worden meegebouwd aan de contouren van de stad en de multiculturele sociale structuur.

Städte in ganz Europa werden gegeneinander als angesagte Orte konkurrieren, indem sie ihre eigenen Formen der partizipatorischen Bürgerschaft entwickeln, um eine durchgehende Co-Kreation der Stadtlandschaft und ihres multikulturellen Sozialgefüges voranzutreiben.


168 steden zijn geselecteerd op basis van drie meetbare en vergelijkbare criteria die consequent op een brede en uiteenlopende groep van steden in Europa kunnen worden toegepast (zie bijlage I bij het verslag):

168 Städte wurden auf der Grundlage von drei messbaren und vergleichbaren Kriterien ausgewählt, die auf einen breit gefächerten und vielfältigen Pool von Städten in ganz Europa einheitlich anwendbar sind (siehe Anhang I des Berichts):


Dit zal er tevens toe bijdragen dat innovatieve diensten, zoals geconnecteerde auto's, gezondheidszorg op afstand, slimme steden of videostreaming onderweg, in heel Europa gebruikt kunnen worden.

Dies kommt auch innovativen Diensten – beispielsweise für vernetzte Fahrzeuge, Telegesundheitsangebote, intelligente Städte oder mobiles Video-Streaming – zugute, die nur so europaweit funktionieren können.


Sindsdien geniet deze actie wijdverbreide erkenning en aandacht vanuit heel Europa, en is zij uitgegroeid tot een uitermate gewilde prijs voor steden die zichzelf willen profileren als Europese centra van cultuur en creativiteit.

Diese hat seitdem in ganz Europa weithin Anerkennung und Interesse gewonnen und ist zu einer viel begehrten Auszeichnung für alle Städte geworden, die sich als europäische Zentren für Kultur- und Kreativität positionieren möchten.


In Europa is er geen algemeen geldige regeling, en het internationale recht wordt in de verschillende lidstaten heel verschillend toegepast.

In Europa gibt es kein einheitliches Vorgehen, völkerrechtliche Regelungen werden in den verschiedenen Staaten sehr unterschiedlich angewendet.


De titel “Culturele Hoofdstad van Europa” is voor de betrokken steden en hun burgers een prachtige kans om zich aan heel Europa voor te stellen. Ze kunnen hun culturele, wetenschappelijke, architectonische en historische troeven en successen presenteren.

Der Titel „Europäische Kulturhauptstadt“ ist für die europäischen Städte und ihre Bürgerinnen und Bürger eine ganz attraktive Gelegenheit, sich europaweit vorzustellen und damit auch ihre kulturellen wissenschaftlichen, städtebaulichen, historischen Vorzüge und Errungenschaften zu präsentieren.


Wat heeft het voor zin om gemeenschappelijke wetten voor heel Europa aan te nemen als we niet willen dat ze in heel Europa worden toegepast?

Wozu europaweit gemeinsame Gesetze vereinbaren, wenn man diese dann nicht in ganz Europa anwenden will?


Met het oog op het vergemakkelijken van tolheffing op wegen, zoals deze thans met succes wordt toegepast in Londen en door andere steden, bijvoorbeeld Stockholm, wordt overwogen, heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn betreffende systemen voor elektronische heffingen waarmee de interoperabiliteit van de heffingssystemen in heel Europa gewaarborgd zal worden.

Zur Erleichterung der Erhebung von Straßenbenutzungsgebühren, wie sie derzeit von London eindrucksvoll demonstriert und von anderen Städten wie z.B. Stockholm erwogen wird, hat die Kommission eine Richtlinie über elektronische Gebührenerhebungssysteme vorgeschlagen, die die Interoperabilität der Mautsysteme unionsweit gewährleisten soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steden in heel europa toegepast' ->

Date index: 2024-05-27
w