5. verzoekt de Commissie, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en met aandacht voor de verschillen tussen en de speci
fieke kenmerken van stedelijke gebieden, te werken aan een betere coördinatie van het vervoersbeleid en het cohesie
beleid op stedelijk niveau, in samenwerking met de lidstaten, de regio's en de lokale belanghebbenden, rekening houdend met doelstellingen als sociale inclusie, veiligheid, concurrentievermogen en milieubescherming; vraagt nogmaals dat een geïntegreerde aanpak verplicht wordt bij de programmeri
...[+++]ng en selectie van projecten van de structuurfondsen en het Cohesiefonds; 5. fordert die Kommission auf, unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips sowie der Unterschiede zwischen den städtischen Gebieten und
der Besonderheiten dieser Gebiete auf eine bessere Koordinierung der Verkehrs- und Kohäsionspolitik auf städtischer Ebene hinzuarbeiten, und zwar in Zusammenarbeit mit Staaten, Regionen und lokalen Akteuren sowie unter Berücksichtigung der Ziele hinsichtlich sozialer Integration, Sicherheit, Wettbewerbsfähigkeit und Umwelt; fordert erneut, dass bei der Planung und Auswahl der Vorhaben, die von den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds gefördert werden, verpflichtend solch ein integrierter Ansatz zu
...[+++]r Anwendung kommt;