Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Milieuaspecten van menselijke nederzettingen
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
UNCHS
VN-Habitat

Traduction de «standpunt dat nederzettingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VN-Habitat [ Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | Conferentie van de Verenigde Naties over Menselijke Nederzettingen | Programma van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | UNCHS ]

UNO-Habitat [ Konferenz der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen | Programm der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen | UN-Habitat | Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen ]


milieuaspecten van menselijke nederzettingen | milieuaspecten van menselijke nederzettingen/ van bewoning door mensen

Umweltaspekt von Siedlungen


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. spoort alle partijen ertoe aan om de vredesbesprekingen in alle ernst te hervatten; herhaalt zijn standpunt dat er geen alternatief is voor een alomvattende en via onderhandelingen tot stand gebrachte beslechting van het conflict die leidt tot een tweestatenoplossing, waarbij Israël en een Palestijnse staat naast elkaar bestaan binnen veilige en internationaal erkende grenzen op grond van het in 1967 geschepte kader; dringt in dit verband nogmaals aan op bevriezing van alle Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever ...[+++]

9. fordert alle Seiten nachdrücklich auf, die Friedensgespräche ernsthaft wieder aufzunehmen; bekräftigt seine Auffassung, dass es keine Alternative zu einer umfassenden Verhandlungsregelung des Konflikts im Hinblick auf eine Zweistaatenlösung gibt, in deren Rahmen Israel und ein palästinensischer Staat Seite an Seite innerhalb sicherer und international anerkannter Grenzen auf der Grundlage des Rahmens von 1967 existieren; fordert in diesem Zusammenhang erneut das Einfrieren aller israelischen Siedlungen im Westjordanland, auch um den Weg für die Wiederaufnahme konstruktiver und substanzieller Verhandlungen zwischen den Parteien zu be ...[+++]


F. overwegende dat de EU geen gemeenschappelijk standpunt voor de stemming in de Algemene Vergadering van de VN heeft ingenomen, met bij de stemming over de Palestijnse aanvraag 14 lidstaten die vóór hebben gestemd, 12 die zich hebben onthouden en 1 die tegen heeft gestemd; overwegende dat sommige lidstaten de Israëlische ambassadeur hebben ontboden om hun bezorgdheid uit te spreken over het besluit van de Israëlische regering om de nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever uit te breiden;

F. in der Erwägung, dass die EU sich auf keinen gemeinsamen Standpunkt zur Abstimmung in der VN-Generalversammlung einigen konnte, sodass 14 Mitgliedstaaten dafür gestimmt, zwölf Mitgliedstaaten sich enthalten haben und ein Mitgliedstaat gegen den palästinensischen Vorschlag gestimmt hat; in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten die israelischen Botschafter einberufen haben, um ihre Sorge über die Entscheidung der israelischen Regierung zum Ausdruck zu bringen, den Siedlungsbau im Westjordanland auszuweiten;


Het standpunt van de EU over de nederzettingen is duidelijk: de nederzettingen zijn illegaal, ze vormen een obstakel voor vrede en ze dreigen een tweestatenoplossing onmogelijk te maken.

Der EU-Standpunkt zu den Siedlungen ist eindeutig: Die Siedlungen sind illegal, sie stellen für den Frieden ein Hindernis dar, und sie drohen, eine Zweistaatenlösung unmöglich zu machen.


42. sluit zich aan bij het standpunt van de Raad, die de Palestijnse autoriteit heeft opgeroepen zijn vastbeslotenheid om het terrorisme en het extremistisch geweld te bestrijden, concreet te bewijzen, en de regering van Israël om de na 2001 gebouwde nederzettingen te ontruimen en de bouw van de scheidingsmuur te staken;

42. schließt sich der Forderung des Rates an die Palästinensische Behörde an, ihre Entschlossenheit, Terrorismus und extremistische Gewalt zu bekämpfen, konkret unter Beweis zu stellen, und teilt die Forderung an die israelische Regierung, die nach März 2001 errichteten Siedlungen aufzulösen und den Bau der Trennmauer einzustellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. sluit zich aan bij het standpunt van de Raad, die de Palestijnse autoriteit heeft opgeroepen zijn vastbeslotenheid om het terrorisme en het extremistisch geweld te bestrijden concreet te bewijzen en aan de regering van Israël om zijn nederzettingen die na 2001 zijn gebouwd te ontruimen;

27. schließt sich der Forderung des Rates an die Palästinensische Behörde an, ihre Entschlossenheit, Terrorismus und extremistische Gewalt zu bekämpfen, konkret unter Beweis zu stellen, und teilt die Forderung an die israelische Regierung, die nach März 2001 errichteten Siedlungen aufzulösen;


In deze context wijst de Europese Unie opnieuw op haar standpunt dat nederzettingen in de bezette gebieden illegaal zijn en een inbreuk vormen op het internationaal recht.

Die Europäische Union bekräftigt in diesem Zusammenhang ihre Auffassung, daß Siedlungen in den besetzten Gebieten unrechtmäßig und völkerrechtswidrig sind.


14. De Ministers herhaalden hun standpunt dat de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden en in de Palestijnse autonome gebieden een inbreuk op het volkerenrecht vormen en noemden een volledige stopzetting van alle werkzaamheden in verband met nederzettingen absoluut onontbeerlijk om het vredesproces op gang te houden.

14. Die Minister bekräftigten ihre Auffassung, daß die israelischen Siedlungen in den besetzten Gebieten und im autonomen palästinensischen Gebiet völkerrechtswidrig sind und ein Hindernis für den Frieden darstellen, und sie gaben ihrer Überzeugung Ausdruck, daß eine völlige Einstellung der mit diesen Siedlungen verbundenen Arbeiten für ein Fortschreiten des Friedensprozesses unabdingbar sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat nederzettingen' ->

Date index: 2023-05-27
w