Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders
Europese Raad
Staatshoofden en regeringsleiders
Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Vertaling van "staatshoofden en regeringsleiders hopelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders

der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt


Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]


staatshoofden en regeringsleiders

Staats- und Regierungschefs


Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders

Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben dankbaar dat de grote meerderheid van de mensen in de zaal en van de sprekers in dit debat heeft ingezien dat we de zes onderdelen nodig hebben die het gezamenlijke antwoord van de Europese Unie zullen vormen op de economische crisis, en waarover de staatshoofden en regeringsleiders hopelijk donderdag en vrijdag een beslissing kunnen nemen.

Ich bin dankbar, dass die Mehrheit von Ihnen im Plenarsaal und die Redner in der Aussprache die Notwendigkeit der sechs Elemente anerkannten, welche die gemeinsame Antwort der Europäischen Union auf die Wirtschaftskrise sein werden und über die, wie ich hoffe, die Staats- und Regierungschefs am Donnerstag und Freitag entscheiden können.


Er zullen drie grote vraagstukken aan de orde komen: ten eerste een alomvattend economisch pakket, dat hopelijk door de staatshoofden en regeringsleiders zal worden goedgekeurd, ten tweede Libië en de zuidelijke buurlanden, en ten derde Japan.

Es wird drei Hauptpunkte geben: zunächst ein umfassendes Wirtschaftsprogramm, welches hoffentlich von den Staats- und Regierungschefs angenommen werden wird, dann Libyen und die südlichen Nachbarstaaten und drittens Japan.


Daar staat in dat de doelstellingen door de staatshoofden en regeringsleiders worden vastgelegd, dat de staatshoofden en regeringsleiders zich verbinden en dat het toezicht op die verbintenissen door de staatshoofden en regeringsleiders wordt verricht.

In diesem Text steht, dass die Staats- und Regierungschefs über die Ziele entscheiden, dass die Staats- und Regierungschefs die Verpflichtungen eingehen und dass die Staats- und Regierungschefs für die Überwachung verantwortlich sind.


Na de discussie en de hopelijk krachtige steun van alle staatshoofden en regeringsleiders tijdens de komende Europese Raad zal de Commissie al deze voorstellen – samen met haar recente ideeën over resolutiefondsen voor banken (zie IP/10/610 ) – op de G-20 Top in Toronto op 26-27 juni 2010 presenteren.

Die Kommission wird all diese Vorschläge nach deren Erörterung bei der anstehenden Tagung des Europäischen Rates – idealerweise mit der nachdrücklichen Unterstützung aller Staats- und Regierungschefs – gemeinsam mit ihrer vor kurzem entwickelten Konzeption für Bankenrettungsfonds (s. IP/10/610) beim G20-Gipfel am 26./27. Juni in Toronto vorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wil ik alle staatshoofden en regeringsleiders oproepen om de Raadsvergaderingen openbaar te maken. Dan kan iedereen zien hoe men daar werkt en - hopelijk - tot de conclusie komen dat er niets te verbergen is, en dan kan men ook nagaan of de ministers überhaupt wel aanwezig waren.

Daher möchte ich alle Staats- und Regierungschefs auffordern, die Tagungen des Ministerrates zu öffnen, damit jeder sehen kann, wie sie funktionieren, hoffentlich sehen kann, dass sie nichts zu verbergen haben, und sehen kann, ob Minister tatsächlich anwesend waren.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor de resolutie van mevrouw Edit Bauer over sociale bescherming en sociale integratie gestemd, en ik zou nu tot de Europese Raad, tot de vijfentwintig staatshoofden en regeringsleiders, een vraag willen richten, waar zij hopelijk antwoord op geven.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe für den Bericht von Frau Bauer über Sozialschutz und soziale Eingliederung gestimmt und möchte in diesem Zusammenhang an den Europäischen Rat, d. h. an die Staats- und Regierungschefs, eine Frage richten, die sie mir hoffentlich beantworten werden: Warum bekommen die Rentner heutzutage immer niedrigere Renten, die kaum mehr zum Leben bzw. zum Überleben reichen?


In dat verband wisselden de staatshoofden en regeringsleiders van gedachten over de vraag hoe de banden op het gebied van politiek, handel en samenwerking tussen de Europese Unie en de Andesgemeenschap van Naties aangehaald kunnen worden en over het Andesinitiatief in overleg te treden over onderhandelingen over een associatieovereenkomst waarin rekening wordt gehouden met het ontwikkelingsniveau van de landen van beide regio's en het belang van de Andesgemeenschap van Naties bij het behoud van de huidige regeling van preferentiële toegang tot de Europese markt, die toegekend was in verband met de drugsbestrijding.

In diesem Zusammenhang hatten die Staats- und Regierungschefs einen Gedankenaustausch darüber, in welcher Weise die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Völker der Andengemeinschaft in den Bereichen Politik, Handel und Zusammenarbeit verstärkt werden können, und über die Initiative der Andenländer, Konsultationen mit Blick auf die Aushandlung eines Assoziationsabkommens einzuleiten, das dem Entwicklungsniveau der Länder beider Regionen und dem Interesse der Völker der Andengemeinschaft an einer Wahrung des für die Andengemeinschaft geltenden präferentiellen Zugangs zum europäischen Markt, welcher im Zusammenhang mit der Dr ...[+++]


Tijdens die bijeenkomst hebben de staatshoofden en regeringsleiders van gedachten gewisseld, in het bijzonder over de vorderingen in het kader van de respectieve integratieprogramma's, en gewezen op de vooruitgang die gemaakt is via de raamovereenkomst inzake samenwerking van 1993 en de politieke dialoog die met de verklaring van Rome van 1996 werd aangegaan.

In dieser Sitzung hatten die Staats- und Regierungschefs einen Meinungsaustausch, insbesondere über die Fortschritte der verschiedenen Integrationsmodelle, und hoben die positiven Ergebnisse hervor, die durch das 1993 geschlossene Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit und den mit der Erklärung von Rom von 1996 eingeführten politischen Dialog erzielt werden konnten.


De staatshoofden en regeringsleiders namen met voldoening nota van de vooruitgang in de politieke dialoog tussen de beide regio's die geschraagd wordt door het gemeenschappelijke voornemen de vrede, de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten te versterken.

Die Staats- und Regierungschefs nahmen mit Genugtuung Kenntnis von den Fortschritten im Rahmen des politischen Dialogs, der zwischen den beiden Regionen mit dem gemeinsamen Ziel der Sicherung des Friedens, der Stärkung der Demokratie und der Wahrung der Menschenrechte geführt wird.


BIJEENKOMST VAN DE STAATSHOOFDEN EN REGERINGSLEIDERS VAN DE ANDESGEMEENSCHAP VAN NATIES EN DE EUROPESE UNIE

TAGUNG DER STAATS- UND REGIERUNGSCHEFS DER VÖLKER DER ANDENGEMEINSCHAFT UND DER EUROPÄISCHEN UNION




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatshoofden en regeringsleiders hopelijk' ->

Date index: 2024-02-27
w