Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat van de financiële vaste activa
Staat van de immateriële vaste activa
Staat van de materiële vaste activa

Traduction de «staat nauwkeurig vast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staat van de immateriële vaste activa

Aufstellung der immateriellen Anlagewerte


staat van de materiële vaste activa

Aufstellung der Sachanlagen


staat van de financiële vaste activa

Aufstellung der Finanzanlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in het register van Uniemerken („het register”) kunnen worden weergegeven op een wijze die de bevoegde autoriteiten en het publiek in staat stelt het voorwerp van de aan de houder ervan verleende bescherming duidelijk en nauwkeurig vast te stellen”.

in dem Register der Unionsmarken (im Folgenden ‚Register‘) in einer Weise dargestellt zu werden, dass die zuständigen Behörden und das Publikum den Gegenstand des dem Inhaber einer solchen Marke gewährten Schutzes klar und eindeutig bestimmen können.“


in het register van Uniemerken („het register”) kunnen worden weergegeven op een wijze die de bevoegde autoriteiten en het publiek in staat stelt het voorwerp van de aan de houder ervan verleende bescherming duidelijk en nauwkeurig vast te stellen.

in dem Register der Unionsmarken (im Folgenden „Register“) in einer Weise dargestellt zu werden, dass die zuständigen Behörden und das Publikum den Gegenstand des dem Inhaber einer solchen Marke gewährten Schutzes klar und eindeutig bestimmen können.


in het register kunnen worden weergegeven op een wijze die de bevoegde autoriteiten en het publiek in staat stelt het voorwerp van de aan de houder ervan verleende bescherming duidelijk en nauwkeurig vast te stellen.

in dem Register in einer Weise dargestellt zu werden, dass die zuständigen Behörden und das Publikum den Gegenstand des ihrem Inhaber gewährten Schutzes klar und eindeutig bestimmen können.


Het staat echter aan het Hof om de omvang van de saisine te bepalen op basis van de elementen die in de verwijzingsbeslissing zijn vervat; die elementen dienen voldoende nauwkeurig te zijn om het Hof toe te laten om op basis daarvan de saisine correct vast te stellen.

Es ist jedoch Sache des Gerichtshofes, den Umfang der Anhängigmachung auf der Grundlage der in der Vorlageentscheidung enthaltenen Elemente zu bestimmen; diese Elemente müssen ausreichend präzise sein, damit der Gerichtshof in der Lage ist, auf dieser Grundlage die Anhängigmachung genau festzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) zowel bij publicatie als bij inschrijving in het register kunnen worden weergegeven op een wijze die de bevoegde autoriteiten en het publiek in staat stelt het voorwerp van de aan de houder ervan verleende bescherming duidelijk en nauwkeurig vast te stellen.

(b) sowohl bei der Veröffentlichung als auch in dem Registereintrag in einer Weise dargestellt zu werden, dass die zuständigen Behörden und die Öffentlichkeit den Gegenstand des dem Inhaber gewährten Schutzes eindeutig und genau bestimmen können.


Teneinde de bevoegde autoriteiten en de marktdeelnemers in staat te stellen de omvang van de gewenste merkbescherming uitsluitend aan de hand van de aanvraag vast te stellen, moet de aanduiding van waren en diensten voldoende duidelijk en nauwkeurig zijn.

Damit die zuständigen Behörden und die Wirtschaftsteilnehmer den Umfang des beantragten Markenschutzes allein anhand der Anmeldung feststellen können, sollte die Bezeichnung der Waren und Dienstleistungen hinreichend klar und eindeutig sein.


De Commissie moet in staat zijn in voortdurend nauw contact met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de draagwijdte van deze vrijstellingen en de daaraan verbonden voorwaarden nauwkeurig vast te stellen.

Die Kommission sollte ermächtigt werden, in enger und andauernder Verbindung mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten den Anwendungsbereich dieser Freistellungen und die damit verbundenen Auflagen genau festzulegen.


De Commissie moet in staat zijn in voortdurend nauw contact met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten de draagwijdte van deze vrijstellingen en de daaraan verbonden voorwaarden nauwkeurig vast te stellen.

Die Kommission sollte ermächtigt werden, in enger und andauernder Verbindung mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten den Anwendungsbereich dieser Freistellungen und die damit verbundenen Auflagen genau festzulegen.


Deze toezichtregeling is fundamenteel voor de tenuitvoerlegging van het protocol van Kyoto. Het stelt ons in staat nauwkeurig vast te stellen of de auto-industrie haar vrijwillig aangegane belofte om de kooldioxide-uitstoot van nieuwe personenauto's met 25% terug te brengen ook werkelijk wenst na te komen.

Dieses System ist ein grundlegender Aspekt für die Durchführung des Kyoto-Protokolls und wird es ermöglichen, die freiwillige Selbstverpflichtung der Automobilindustrie, die Kohlendioxid-Emissionen neuer Personenkraftwagen um 25 % zu senken, streng zu kontrollieren.


Teneinde de bevoegde autoriteiten en de marktdeelnemers in staat te stellen de omvang van de gewenste merkbescherming uitsluitend op basis van de aanvrage vast te stellen, moet de aanduiding van waren en diensten voldoende duidelijk en nauwkeurig zijn.

Damit die zuständigen Behörden und die Wirtschaftsteilnehmer den Umfang des beantragten Markenschutzes allein anhand der Anmeldung feststellen können, sollte die Bezeichnung der Waren und Dienstleistungen hinreichend klar und eindeutig sein.




D'autres ont cherché : staat nauwkeurig vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat nauwkeurig vast' ->

Date index: 2022-08-24
w