Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoedig mogelijk gedetailleerde steun " (Nederlands → Duits) :

Indien de leden daartoe in staat zijn, verstrekken zij de gevraagde gegevens zo spoedig mogelijk en in zo gedetailleerd en accuraat mogelijke vorm.

Die verlangten Informationen sind von den Mitgliedern nach Möglichkeit so ausführlich, aktuell und genau wie praktisch durchführbar vorzulegen.


Dat om de rechtszekerheid van het geheel van de regeling te garanderen en de uitvoering van steun aan projectontwikkelaars en ondernemingen ter bevordering van het ondernemerschap of de groei mogelijk te maken, de doorgevoerde wijzigingen zo spoedig mogelijk in werking dienen te treden;

In der Erwägung, dass die Abänderungen so früh wie möglich in Kraft treten sollten, um die Rechtssicherheit des gesamten Regelungspakets sicherzustellen und die konkrete Unterstützung der Projektträger und Unternehmen zwecks der Förderung des Unternehmertums oder des Wachstums zu ermöglichen;


De informatie dient zo spoedig mogelijk te worden verstrekt en wel zo gedetailleerd als noodzakelijk is om het eerlijke verloop van de procedure en de daadwerkelijke uitoefening van de rechten van het kind te waarborgen.

Diese Unterrichtung sollte so rasch wie möglich und so detailliert wie nötig erfolgen, um ein faires Verfahren und eine wirksame Ausübung der Rechte des Kindes zu gewährleisten.


e) om de betaling van de steun te bespoedigen moet de Commissie, zodra zij over een ramp is geïnformeerd, een aanvragende staat zo spoedig mogelijk gedetailleerde richtsnoeren verstrekken over de vereisten voor de aanvraag en rechtstreeks contact met de aanvrager opnemen;

e) Um die Bearbeitung der Anträge zu beschleunigen, sollte die Kommission, sobald sie von einer Katastrophe Kenntnis erhalten hat, detaillierte Anleitungen zu den Antragsbedingungen geben und mit dem Antragsteller direkten Kontakt aufnehmen;


2. De lidstaten stellen de Commissie of de door haar aangewezen instantie zo spoedig mogelijk en in elk geval binnen twee maanden na de kennisgeving van het waarnemingsverslag overeenkomstig artikel 48, lid 4, indien mogelijk langs elektronische weg, gedetailleerd in kennis van de opening van het onderzoek en van de maatregelen die zij ten aanzien van de hun vlag voerende waargenomen visser ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission oder der von ihr benannten Stelle möglichst auf elektronischem Weg die Einzelheiten der eingeleiteten Untersuchung und der getroffenen oder geplanten Maßnahmen gegenüber den gesichteten Fischereifahrzeugen, die ihre Flagge führen, sobald dies möglich ist, in jedem Fall jedoch binnen zwei Monaten nach der Übermittlung der Sichtungsmeldung gemäß Artikel 48 Absatz 4.


Ik hoop dat het Europees Parlement en de Raad van Landbouwministers dit voorstel snel zullen goedkeuren zodat zo spoedig mogelijk met de toekenning van de steun kan worden begonnen”.

Ich hoffe, das Europäische Parlament und der Agrarministerrat werden diese Maßnahme rasch beschließen, damit die Hilfen baldmöglichst fließen können.“


8. IS VAN OORDEEL dat er in nauw overleg met de lidstaten en andere betrokkenen, waaronder de industrie, prioriteiten en doelstellingen moeten worden gekozen; VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk gedetailleerde voorstellen in te dienen, met zo nodig geharmoniseerde bewakingsmethoden; en VERZOEKT de Commissie voor de volgende Raadszitting verslag uit te brengen over de vorderingen".

IST DER AUFFASSUNG, daß die Prioritäten und Ziele im engen Benehmen mit den Mitgliedstaaten und einschlägigen Akteuren, einschließlich der Industrie festgelegt werden sollten; ERSUCHT die Kommission, so schnell wie möglich genaue Vorschläge gegebenenfalls auch über harmonisierte Überwachungsmethoden, zu unterbreiten und FORDERT die Kommission AUF, dem Rat auf seiner nächsten Tagung über die erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten".


2. Tenzij een onderzoek met betrekking tot het recht op de steun is geopend, betalen de bevoegde instanties de steun zo spoedig mogelijk uit, en uiterlijk drie maanden na de dag waarop de contractant de aanvraag tot betaling met de vereiste bewijsstukken heeft ingediend.

(2) Außer in Fällen, in denen der Beihilfeanspruch überprüft werden mußte, zahlt die zuständige Behörde die Beihilfe so schnell wie möglich und nicht später als drei Monate nach dem Tag, an dem der Vertragspartner einen ordnungsgemäß belegten Zahlungsantrag gestellt hat.


Om de Europese Unie in staat te stellen tijdig bijdragen in te dienen over de diverse onderwerpen die in Genève in WTO-verband besproken zullen worden ter voorbereiding van de Conferentie van Singapore, verzoekt de Raad de Commissie hem zo spoedig mogelijk gedetailleerde documenten voor te leggen over de voornaamste voorstellen die zij heeft gedaan in haar mededeling betreffende een markttoegangsstrategie.

Damit die Europäische Union zu den verschiedenen Themen, die zur Vorbereitung der Konferenz in Singapur im Rahmen der WTO in Genf erörtert werden, rechtzeitig Beiträge liefern kann, ersucht der Rat die Kommission, ihm so rasch wie möglich ausführliche Unterlagen zu den wichtigsten Vorschlägen zu übermitteln, die in ihrer Mitteilung über eine Marktöffnungsstrategie enthalten sind.


Zij deelde mee dat het solidariteitsfonds van de EU zeer spoedig zal kunnen worden aangewend voor concrete maatregelen, zodra de Slowaakse delegatie een gedetailleerde aanvraag met een raming van de schade heeft ingediend; zij verzocht deze delegatie deze aanvraag in te dienen, zodat haar Instelling ze zo spoedig mogelijk kan bestuderen.

Sie wies darauf hin, dass der Solidaritätsfonds der EU sehr rasch für konkrete Maßnahmen eingesetzt werden könne, sobald ein detaillierter Bericht der slowakischen Delegation mit einer Einschätzung der Schäden vorliegt, und forderte die Delegation auf, einen entsprechenden Antrag einzureichen, damit die Kommission ihn alsbald prüfen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedig mogelijk gedetailleerde steun' ->

Date index: 2022-04-06
w