Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Ongunstig weer
Propeller met variabele spoed
Reactivering
Schroef met verstelbare spoed.
Spo\\xeedylitis
Spoed
Variabele-spoedpropeller
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Wervelontsteking
Zijn mandaat weer opnemen

Traduction de «spoed weer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller


propeller met variabele spoed | schroef met verstelbare spoed. | variabele-spoedpropeller

Verstellpropeller


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Weißbuch Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft


reactivering | weer actief maken

Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion










spo\\xeedylitis | wervelontsteking

Spondylitis | Entzündung des Knochenmarks der Wirbel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is dus dringend behoefte aan coherent en tussen de lidstaten gecoördineerd nationaal industriebeleid en aan een structurele wijziging van het Europees industrieel bestel. Alleen zo kan in aansluiting op de Europa 2020-strategie duurzame groei worden gecreëerd en de economie met gezwinde spoed weer op gang worden gebracht.

Die Realität sieht jedoch folgendermaßen aus: Um nachhaltiges Wachstum zu erreichen und die Wirtschaft wieder anzukurbeln, wie es in der Strategie Europa 2020 gefordert wird, ist eine kohärente und koordinierte Industriepolitik der Mitgliedstaaten ebenso wichtig und erforderlich wie ein tiefgreifender struktureller Wandel des industriellen Systems der EU.


18. verzoekt de VV/HV om samen met de lidstaten binnen de VN met spoed te zoeken naar steun voor een groots internationaal plan om de watervoorziening in Jemen te garanderen, omdat een dergelijke stap essentieel kan zijn om een mogelijk vredesproces tot een succesvol einde te brengen en de bevolking het perspectief te bieden dat zij de landbouw kan verbeteren, zichzelf kan voeden en het land weer op kan bouwen;

18. fordert die VP/HV und die Mitgliedstaaten dringend auf, in den VN Unterstützung für einen umfassenden internationalen Plan zu finden, um die Wasserversorgung im Jemen zu sichern, da dieser Schritt entscheidend dazu beitragen könnte, einen potenziellen Friedensprozess erfolgreich abzuschließen und der Bevölkerung die Perspektive einzuräumen, die Landwirtschaft verbessern, sich ernähren und das Land wiederaufbauen zu können;


93. is uiterst verontrust over de intergouvernementele methode die steeds weer wordt toegepast bij aangelegenheden in verband met economisch beleid; dringt aan op volledige en gelijkwaardige participatie van het Europees Parlement en de nationale parlementen in alle dossiers op dit gebied; verzoekt de Commissie met spoed met een voorstel te komen voor de wijze waarop het democratisch deficit op dit gebied kan worden weggewerkt;

93. ist zutiefst besorgt über die zwischenstaatliche Methode , die in wirtschaftspolitischen Fragen regelmäßig zum Einsatz kommt; besteht auf der uneingeschränkten und gleichberechtigten Beteiligung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente bei allen Dossiers auf diesem Gebiet; fordert die Kommission auf, dringend einen Vorschlag für eine Schließung der Demokratielücke auf diesem Gebiet vorzulegen;


28. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan het probleem van de garanties voor banken met spoed aan te pakken om ervoor te zorgen dat dergelijke regelingen in de toekomst voorkomen dat banken in de EU omvallen, om zo de interbancaire leningen weer op gang te brengen, wat een noodzakelijke voorwaarde is voor de beëindiging van de bankencrisis en voor het stimuleren van nieuwe kredietverlening aan de reële economie, meer investeringen en consumptie, zodat een uitweg uit de economische crisis kan worden gevonden;

28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, unverzüglich das Problem der Bankgarantien anzugehen, um sicherzustellen, dass ähnlich gestaltete Maßnahmen EU-weit Bankenkonkurse verhindern, und somit eine Wiederbelebung der Interbankenfinanzierung zu ermöglichen, die notwendig ist, um die Bankenkrise zu beenden und die Gewährung neuer Kredite an die Realwirtschaft, die Steigerung der Investitionen und des Konsums zu ermöglichen und auf diese Weise aus der Wirtschaftskrise herauszuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt echter niet met absolute duidelijkheid onderkend dat hierbij spoed geboden is, als we willen vermijden dat deze zaken weer aan de rechtbanken worden voorgelegd.

Allerdings ist nicht ganz klar, ob sich die Kommission in dieser Mitteilung der Dringlichkeit bewusst ist, mit der dieses Thema vorangetrieben werden muss, wenn es nicht wieder an den Gerichtshof verwiesen werden soll.


veroordeelt krachtig het gebruik van geweld voor de beslechting van geschillen en spoort de gewapende groeperingen aan positief te reageren op de verzoeken die tot hen zijn gericht tijdens de op 20 september in Nairobi gehouden 13e topconferentie in het kader van het regionale initiatief voor vrede in Burundi, namelijk om de vijandelijkheden onverwijld en onvoorwaardelijk te staken en met spoed weer deel te nemen aan de onderhandelingen over de vervollediging en uitvoering van het akkoord van Arusha;

verurteilt mit aller Schärfe den Einsatz von Gewalt zur Regelung von Streitigkeiten und appelliert an die bewaffneten Gruppen, auf die Aufforderungen, die anlässlich des 13. Gipfeltreffens der regionalen Initiative für den Frieden in Burundi vom 20. September 2000 in Nairobi an sie ergangen sind, positiv zu reagieren, nämlich die Feindseligkeiten unverzüglich und ohne Bedingungen einzustellen und rasch an den Verhandlungen zur Ergänzung und Durchführung des Abkommens von Arusha wieder teilzunehmen;


Er dient echter ook een extra instrument naast de bestaande communautaire instrumenten te worden ingesteld dat het de Gemeenschap mogelijk maakt met spoed en doeltreffend te handelen om zo spoedig mogelijk bij te dragen tot de inzet van hulpdiensten die zich richten op de onmiddellijke behoeften van de bevolking en op de wederopbouw op korte termijn van de belangrijkste beschadigde infrastructuurvoorzieningen, zodat de economische bedrijvigheid in de rampgebieden weer op gang kan komen.

Es sollte jedoch ein zusätzliches Instrument vorgesehen werden, das nicht mit bestehenden Gemeinschaftsinstrumenten zu verwechseln ist und das es der Gemeinschaft ermöglicht, rasch und effizient zu handeln, um umgehend zur Mobilisierung der Hilfsdienste für die unmittelbaren Bedürfnisse der Bevölkerung sowie zum kurzfristigen Wiederaufbau der wesentlichen geschädigten Infrastrukturen beizutragen und so die Wiederaufnahme der Wirtschaftstätigkeit in den geschädigten Regionen zu fördern.


Er dient echter ook een extra instrument naast de bestaande communautaire instrumenten te worden ingesteld dat het de Gemeenschap mogelijk maakt met spoed en doeltreffend te handelen om zo spoedig mogelijk bij te dragen tot de inzet van hulpdiensten die zich richten op de onmiddellijke behoeften van de bevolking en op de wederopbouw op korte termijn van de belangrijkste beschadigde infrastructuurvoorzieningen, zodat de economische bedrijvigheid in de rampgebieden weer op gang kan komen.

Es sollte jedoch ein zusätzliches Instrument vorgesehen werden, das nicht mit bestehenden Gemeinschaftsinstrumenten zu verwechseln ist und das es der Gemeinschaft ermöglicht, rasch und effizient zu handeln, um umgehend zur Mobilisierung der Hilfsdienste für die unmittelbaren Bedürfnisse der Bevölkerung sowie zum kurzfristigen Wiederaufbau der wesentlichen geschädigten Infrastrukturen beizutragen und so die Wiederaufnahme der Wirtschaftstätigkeit in den geschädigten Regionen zu fördern.


Er dient echter ook een extra instrument naast de bestaande communautaire instrumenten te worden ingesteld dat het de Gemeenschap mogelijk maakt met spoed en doeltreffend te handelen om zo spoedig mogelijk bij te dragen tot de inzet van hulpdiensten die zich richten op de onmiddellijke behoeften van de bevolking en op de wederopbouw op korte termijn van de belangrijkste beschadigde infrastructuurvoorzieningen, zodat de economische bedrijvigheid in de rampgebieden weer op gang kan komen.

Es sollte jedoch ein zusätzliches Instrument vorgesehen werden, das nicht mit bestehenden Gemeinschaftsinstrumenten zu verwechseln ist und das es der Gemeinschaft ermöglicht, rasch und effizient zu handeln, um umgehend zur Mobilisierung der Hilfsdienste für die unmittelbaren Bedürfnisse der Bevölkerung sowie zum kurzfristigen Wiederaufbau der wesentlichen geschädigten Infrastrukturen beizutragen und so die Wiederaufnahme der Wirtschaftstätigkeit in den geschädigten Regionen zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoed weer' ->

Date index: 2025-10-30
w