Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Specifieke verplichte wetgeving
Specifieke wetgeving

Vertaling van "specifieke wetgeving terzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


beginsel,dat de bescherming uit hoofde van specifieke wetgeving kan worden gecumuleerd

Grundsatz der Kumulation des Schutz


specifieke verplichte wetgeving

spezifische zwingende Rechtsvorschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overgrote meerderheid van de lidstaten [34] heeft geen specifieke wetgeving terzake.

In der großen Mehrheit der Mitgliedstaaten[34] gibt es hierfür keine besonderen Rechtsvorschriften.


5. wijst nog eens op de toezeggingen van de Commissie (in het jaarverslag over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de EU 2002 (COM(2003) 98)) betreffende het evalueren van de participatie van vrouwen aan besluitvormingsprocessen en het in 2003 ter beschikking stellen van financiële steun voor de bevordering van gelijke vertegenwoordiging van de geslachten in besluitvormingsprocessen; verzoekt de Commissie in het bijzonder om vóór de Europese verkiezingen in 2004 informatie te verspreiden over het concept van de paritaire democratie, waarin ook aandacht wordt besteed aan de lessen die geleerd kunnen worden van de landen die het beginsel van de paritaire democratie in hun grondwet hebben opgenomen of ...[+++]

5. unterstreicht die von der Kommission (im Jahresbericht 2002 über Chancengleichheit für Frauen und Männer in der Europäischen Union - KOM(2003) 98) eingegangenen Verpflichtungen, die Mitwirkung von Frauen am Entscheidungsprozess zu fördern und ihre finanziellen Aktionen im Jahr 2003 der Förderung der ausgewogenen Vertretung der Geschlechter in Entscheidungspositionen zu widmen; ersucht die Kommission insbesondere, vor der Europawahl 2004 mit der Verbreitung von Informationen über das Konzept der paritätischen Demokratie und die Erfahrungen der Länder zu beginnen, die den Grundsatz der paritätischen Demokratie in ihre Verfassungen aufgenommen oder dies ...[+++]


5. wijst nog eens op de toezeggingen van de Commissie (in het jaarverslag over gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de EU 2002) betreffende het evalueren van de participatie van vrouwen aan besluitvormingsprocessen en het in 2003 ter beschikking stellen van financiële steun voor de bevordering van gelijke vertegenwoordiging van de geslachten in besluitvormingsprocessen; verzoekt de Commissie in het bijzonder om vóór de Europese verkiezingen in 2004 informatie te verspreiden over het concept van de paritaire democratie, waarin ook aandacht wordt besteed aan de lessen die geleerd kunnen worden van de landen die het beginsel van de paritaire democratie in hun grondwet hebben opgenomen of specifieke wetgeving terzake ...[+++]

5. unterstreicht die von der Europäischen Kommission (im Jahresbericht über Chancengleichheit für Frauen und Männer in der EU 2002) eingegangenen Verpflichtungen, die Mitwirkung von Frauen am Entscheidungsprozess zu fördern und ihre finanziellen Aktionen im Jahr 2003 der Förderung der ausgewogenen Vertretung der Geschlechter in Entscheidungspositionen zu widmen; ersucht die Europäische Kommission insbesondere, vor der Europawahl 2004 mit der Verbreitung von Informationen über das Konzept der paritätischen Demokratie zu beginnen und dabei die Erfahrungen der Länder zu berücksichtigen, die den Grundsatz der paritätischen Demokratie in ihr ...[+++]


2. Om overdraagbare spongiforme encefalopathieën te diagnosticeren worden, overeenkomstig de specifieke communautaire wetgeving terzake, specifieke tests uitgevoerd.

2. Gemäß den einschlägigen Rechtsvorschriften sind spezifische Untersuchungen zur Diagnose transmissibler spongiformer Enzephalopathien durchzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de verstrekte informatie kan worden vastgesteld dat de lidstaten in ruime mate voldoen aan de in het kaderbesluit van de Raad vervatte voorschriften, omdat terzake reeds nationale wetgeving bestond of omdat nieuwe en specifieke wetgeving ten uitvoer werd gelegd.

Auf der Grundlage der mitgeteilten Angaben lässt sich feststellen, dass die Mitgliedstaaten den Anforderungen aus dem Rahmenbeschluss des Rates offenbar weitgehend nachkommen, weil bereits entsprechende nationale Rechtsvorschriften existierten oder weil neue, besondere Vorschriften umgesetzt worden sind.


Op grond van de verstrekte informatie kan worden vastgesteld dat de lidstaten in ruime mate voldoen aan de in het kaderbesluit van de Raad vervatte voorschriften, omdat terzake reeds nationale wetgeving bestond of omdat nieuwe en specifieke wetgeving ten uitvoer werd gelegd.

Auf der Grundlage der mitgeteilten Angaben lässt sich feststellen, dass die Mitgliedstaaten den Anforderungen aus dem Rahmenbeschluss des Rates offenbar weitgehend nachkommen, weil bereits entsprechende nationale Rechtsvorschriften existierten oder weil neue, besondere Vorschriften umgesetzt worden sind.


325 | Mede wegens het ontbreken van communautaire actie om de inspanningen terzake te ondersteunen, hebben tot dusver slechts negen lidstaten specifieke wetgeving inzake bodembescherming ingevoerd; de overige moeten het stellen met enkele bepalingen inzake bodembehoud die een onderdeel vormen van diverse andere beleidsvelden.

325 | Bei fehlender Unterstützung der Anstrengungen durch die Gemeinschaft verfügen bisher nur neun Mitgliedstaaten über spezifische Rechtsvorschriften für den Bodenschutz, während die anderen sich auf einzelne Bodenschutzbestimmungen aus anderen Politikbereichen stützen.


43. wenst dat in het kader van de WTO wordt voorzien in technische en juridische bijstand om de tenuitvoerlegging van de TRIPs-overeenkomst te bevorderen, rekening houdend met de specifieke belangen van de ontwikkelingslanden op het gebied van volksgezondheid, en dat met name wordt voorkomen dat terzake restrictieve wetgeving wordt aangenomen;

43. fordert die Einführung einer Regelung zur technischen und juristischen Unterstützung im Rahmen der WTO, um die Umsetzung des TRIPS-Übereinkommens zu fördern, unter Berücksichtigung der spezifischen Interessen der öffentlichen Gesundheit in den Entwicklungsländern, und um insbesondere die Verabschiedung restriktiver Gesetze auf diesem Gebiet zu verhindern;


Deze producten mogen alleen worden gebruikt met inachtneming van de specifieke voorwaarden van de bijlagen I en II en voorzover het overeenkomstige gebruik in de algemene landbouw in de betrokken lidstaat is toegelaten overeenkomstig de terzake geldende communautaire voorschriften of de met de communautaire wetgeving in overeenstemming zijnde nationale voorschriften;

Sie dürfen nur entsprechend den besonderen Bestimmungen der Anhänge I und II und nur insoweit verwendet werden, als die entsprechende Verwendung in der Landwirtschaft allgemein in dem betreffenden Mitgliedstaat gemäß den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften oder den einzelstaatlichen Vorschriften im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht zugelassen ist;


Overwegende dat de Gemeenschap in het algemeen bevoegd is terzake van verbintenissen ten aanzien van kapitaalbewegingen die in de lijst van specifieke verbintenissen van de Gemeenschap en de lidstaten zijn opgenomen en waarop de wetgeving van de Gemeenschap in haar huidige vorm van toepassing is; dat de lidstaten evenwel de bevoegdheid behouden maatregelen te nemen binnen de grenzen die zijn vastgesteld bij artikel 73 C van het Ve ...[+++]

Für die Verpflichtungen im Bereich des Kapitalverkehrs, die in der Liste spezifischer Verpflichtungen der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten enthalten sind, ist beim derzeitigen Stand des Gemeinschaftsrechts die Gemeinschaft allgemein zuständig. Die Mitgliedstaaten bleiben jedoch in den durch Artikel 73c des Vertrags gezogenen Grenzen handlungsbefugt.




Anderen hebben gezocht naar : specifieke verplichte wetgeving     specifieke wetgeving     specifieke wetgeving terzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke wetgeving terzake' ->

Date index: 2024-07-27
w