Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke kernelementen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. steunt de kernelementen van de communautaire benadering, maar acht deze ontoereikend voor de landbouwsector; is van mening dat op kennis gebaseerde rampenpreventie van essentieel belang is; wijst erop dat er in het belang van een efficiënte monitoring een gegevensbank moet komen met informatie over de economische en sociale gevolgen van rampen, waarbij ook de gebieden met een verhoogd risico in kaart worden gebracht, en dat er maatregelen moeten worden geformuleerd die aansluiten bij de specifieke ...[+++]

4. unterstützt die Kernpunkte des Gemeinschaftskonzepts, hält sie jedoch im Agrarbereich für unzureichend; hält es für entscheidend, dass sich die Katastrophenprävention auf gesicherte Erkenntnisse stützt; hält es im Interesse eines wirksamen Monitoring für dringend notwendig, eine Datenbank zur Erfassung von Wirtschafts- und Sozialdaten bei Katastrophen einzurichten sowie besonders gefährdete Gebiete zu kartieren, und entsprechend der spezifischen Ausprägung der größten Gefahren in der jeweiligen Region Maßnahmen zu formulieren;


De kernelementen die aanwezig moeten zijn indien de tweede alinea van artikel 300, lid 3 van toepassing moet zijn, zijn functioneel gekoppeld: er moeten "samenwerkingsprocedures" worden georganiseerd en er moet sprake zijn van een "specifiek institutioneel kader".

Die wesentlichen Elemente für die Anwendung von Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 sind funktional miteinander verbunden: Es müssen nämlich “Zusammenarbeitsverfahren” eingeführt werden und es muss ein „besonderer institutioneller Rahmen“ gegeben sein.


16. is ervan overtuigd dat het scheppen van nieuwe, betere en duurzame banen in de sector toerisme en aanverwante activiteiten sterk afhankelijk is van de verbetering van de kwaliteits- en veiligheidsnormen van het aanbod in de Europese toeristische sector, en dat de beginselen kwaliteit en veiligheid dus de specifieke kernelementen moeten gaan vormen van de bijdrage van de Europese Unie aan het beleid van de lidstaten op het gebied van het toerisme;

16. ist überzeugt davon, daß die Schaffung neuer, besserer und nachhaltiger Arbeitsplätze im Sektor des Fremdenverkehrs und der damit zusammenhängenden Tätigkeiten eng mit der Erhöhung der Qualitäts- und Sicherheitsstandards des europäischen touristischen Angebots verbunden ist und daher die Grundsätze der Qualität und Sicherheit zu spezifischen Schlüsselelementen des Beitrags der Europäischen Union zu den nationalen Tourismuspolitiken werden sollten;




D'autres ont cherché : specifieke kernelementen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke kernelementen moeten' ->

Date index: 2025-03-01
w