Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelende financiële instelling
Financiële instelling
Financiële instelling op groothandelsniveau
IFI
Internationale financiële instelling
Publiekrechtelijke financiële instelling

Vertaling van "specifieke financiële instelling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


financiële instelling op groothandelsniveau

Großhandelsfinanzinstitut


publiekrechtelijke financiële instelling

Finanzinstitut öffentlich-rechlichen Charakters


financiële instelling

Finanzinstitution [ Finanzinstitut | Geldinstitut ]




internationale financiële instelling | IFI [Abbr.]

internationale Finanzierungsinstitution | internationale Finanzinstitution | IFI [Abbr.]


bemiddelende financiële instelling

vermittelndes Finanzinstitut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Indien er sprake is van een aanhoudend en ernstig risico dat waarschijnlijk verband houdt met een specifieke financiële instelling en de in lid 3 bedoelde informatie niet toereikend is voor het ECSR om zijn taken te vervullen, mag het ECSR de Europese toezichthoudende autoriteiten een met redenen omkleed verzoek sturen om gegevens in niet-samengevatte of -geaggregeerde vorm te verstrekken

(4) Besteht ein anhaltendes und schwerwiegendes Risiko, das voraussichtlich ein bestimmtes Finanzinstitut betreffen wird, und sind die Informationen gemäß Absatz 3 für das Erreichen der Ziele des ESRB nicht ausreichend, kann der ESRB mit einem begründetem Antrag von den ESA auch Daten in anderer als zusammengefasster oder allgemeiner Form anfordern.


61. is van mening dat significante transacties die een bepaalde proportionele omvang te boven gaan, specifiek door de aandeelhouders moeten worden goedgekeurd of dienen te worden onderworpen aan de verplichting de aandeelhouders te informeren alvorens de transactie doorgang kan vinden, op voorwaarde dat inspraak van de aandeelhouders haalbaar is, het beginsel van vertrouwelijkheid in acht wordt genomen en de dagelijkse werkzaamheden van de financiële instelling niet in het gedrang komen; de EAEM kan in overleg met de relevante nation ...[+++]

61. ist der Auffassung, dass umfangreiche Transaktionen ab einem bestimmten und verhältnismäßigen Grenzwert einer speziellen Genehmigung durch die Anteilseigner oder deren vorheriger Inkenntnissetzung unterliegen sollten, vorausgesetzt, dass die Beteiligung der Anteilseigner möglich ist, der Grundsatz der Vertraulichkeit gewahrt wird und die laufenden Geschäfte des Finanzinstituts nicht beeinträchtigt werden, wobei die Europäische Bankaufsichtsbehörde in Konsultation mit den zuständigen nationalen Behörden Leitlinien in Bezug auf den angemessenen Grenzwert festlegen kann;


62. is van mening dat significante transacties die een bepaalde proportionele omvang te boven gaan, specifiek door de aandeelhouders moeten worden goedgekeurd of dienen te worden onderworpen aan de verplichting de aandeelhouders te informeren alvorens de transactie doorgang kan vinden, op voorwaarde dat inspraak van de aandeelhouders haalbaar is, het beginsel van vertrouwelijkheid in acht wordt genomen en de dagelijkse werkzaamheden van de financiële instelling niet in het gedrang komen; de EAEM kan in overleg met de relevante nation ...[+++]

62. ist der Auffassung, dass umfangreiche Transaktionen ab einem bestimmten und verhältnismäßigen Grenzwert einer speziellen Genehmigung durch die Anteilseigner oder deren vorheriger Inkenntnissetzung unterliegen sollten, vorausgesetzt, dass die Beteiligung der Anteilseigner möglich ist, der Grundsatz der Vertraulichkeit gewahrt wird und die laufenden Geschäfte des Finanzinstituts nicht beeinträchtigt werden, wobei die Europäische Bankaufsichtsbehörde in Konsultation mit den zuständigen nationalen Behörden Leitlinien in Bezug auf den angemessenen Grenzwert festlegen kann;


In overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel kan worden voorzien in minder stringente vereisten waaraan een instelling moet voldoen bij het opstellen, in stand houden en actualiseren van herstelplannen en waaraan de afwikkelingsautoriteit moet voldoen bij het na overleg met de bevoegde autoriteit opstellen van afwikkelingsplannen, indien de bevoegde autoriteiten, na overleg met de nationale macroprudentiële autoriteit, van oordeel zijn dat het falen van een specifieke instelling vanwege, onder andere, haar omvang, haar bedrijfsmo ...[+++]

Im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit können die Anforderungen an die Institute, Sanierungspläne zu erstellen, zu erhalten und zu aktualisieren, und an die Abwicklungsbehörde, nach Beratung mit der zuständigen Behörde Abwicklungspläne zu erarbeiten, verringert werden, wenn die zuständigen Behörden nach Beratung mit der nationalen Behörde für die Makrofinanzaufsicht der Auffassung sind, dass der Ausfall eines spezifischen Instituts unter anderem aufgrund seiner Größe, seines Geschäftsmodells oder seiner Verflechtungen m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. acht het van belang dat er specifiek aandacht wordt besteed aan bedrijfsderivaten waarbij een financiële instelling een tegenpartij is, teneinde misbruik van dergelijke contracten als financiële marktinstrumenten in plaats van als bedrijfsrisico te voorkomen;

10. hält es für wichtig, den Unternehmensderivaten mit einem Finanzinstitut als Gegenpartei besonderes Augenmerk zu schenken, um zu verhindern, dass solche Kontrakte nicht als Unternehmensrisiko behandelt werden, sondern als Finanzmarktinstrument missbraucht werden;


Voorts kunnen aan een niet-programmaland in het eurogebied via de Europese financiële stabiliteitsfaciliteit (EFSF) leningen worden verstrekt voor de herkapitalisatie van financiële instellingen. Daaraan worden wel voorwaarden verbonden die betrekking hebben op de specifieke instelling(en), en daarnaast horizontale voorwaarden, zoals een structurele hervorming van de binnenlandse financiële sector.

An dieser Stelle sei auch daran erinnert, dass die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF) Darlehen an Mitgliedstaaten der Eurozone, für die kein Programm aufgestellt wurde, mit dem spezifischen Ziel der Rekapitalisierung von Finanzinstituten verleihen kann.


Indien het financieringsinstrument wordt opgezet binnen een financiële instelling, moet het worden opgezet als een afzonderlijk financieel geheel dat is onderworpen aan specifieke uitvoeringsvoorschriften binnen de financiële instelling, waarin met name is bepaald dat afzonderlijke rekeningen moeten worden bijgehouden, waarin de nieuwe middelen die in het financieringsinstrument worden geïnvesteerd, inclusief de bijdragen van het o ...[+++]

Wenn das Finanzierungsinstrument innerhalb eines Finanzinstituts besteht, wird es als gesonderter Finanzierungsblock errichtet, der innerhalb des Finanzinstituts besonderen Durchführungsbestimmungen unterliegt, die insbesondere eine getrennte Buchführung mit einer Unterscheidung zwischen den neu in das Finanzierungsinstrument investierten Mitteln (einschließlich des Beitrags des operationellen Programms) und den ursprünglich bei dem Finanzinstitut verfügbaren Mitteln vorsieht.


Indien het financieringsinstrument wordt opgezet binnen een financiële instelling, moet het worden opgezet als een afzonderlijk financieringsblok dat onderworpen is aan specifieke uitvoeringsvoorschriften in de financiële instelling, waarin met name is bepaald dat afzonderlijke rekeningen moeten worden bijgehouden, waarin de nieuwe middelen die in het financieringsinstrument worden geïnvesteerd, inclusief de bijdragen van het opera ...[+++]

Wenn das Finanzierungsinstrument innerhalb einer Finanzinstitution errichtet wird, wird es als gesonderter Finanzierungsblock errichtet, der innerhalb des Finanzinstituts besonderen Durchführungsbestimmungen unterliegt, die insbesondere eine getrennte Buchführung mit einer Unterscheidung zwischen den neu in das Finanzierungsinstrument investierten Mitteln (einschließlich des Beitrags des operationellen Programms) und den ursprünglich bei der Finanzinstitution verfügbaren Mitteln vorsieht.


Het begrip "zakelijke relatie", dat in artikel 3, lid 11 wordt gedefinieerd, is niet exact en behoeft nadere verduidelijking om ervoor te zorgen dat het woord alleen betrekking heeft op zakelijke relaties die specifiek verbonden zijn met of worden onderhouden in nauw verband met de kernactiviteiten van de financiële instelling (b.v. aandelenhandel en bewaring).

Der Begriff „Geschäftsbeziehung“ ist nicht eindeutig und sollte so klargestellt werden, dass er nur solche Geschäftsbeziehungen umfasst, die spezifisch mit der Haupttätigkeit der Finanzinstitution zusammenhängen oder in enger Verbindung mit ihnen unterhalten werden (beispielsweise Wertpapierhandel und Depotverwaltung).


De verordening strekt tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad tot instelling van een verbod op de uitvoer van bepaalde goederen en diensten naar Afghanistan, tot versterking van het verbod op vluchten en verlenging van de bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen ...[+++]

Die Verordnung verfügt die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem AI-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen, und die Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 467/2001 über das Verbot der Ausfuhr bestimmter Waren und Dienstleistungen nach Afghanistan, über die Ausweitung des Flugverbots und des Einfrierens von Geldern und anderen Finanzmitteln betreffend die Taliban.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke financiële instelling' ->

Date index: 2023-05-26
w