Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifiek voorbeeld benadrukt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afval van de specifieke fysische/chemische behandeling van industrieel afval(bij voorbeeld verwijdering van chroom of cyanide of neutralisatie)

Abfälle von spezifischen physikalisch-chemischen Behandlungen industrieller Abfälle(z.B.Dechromatisierung,Cyanidentfernung,Neutralisation)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar mededeling "Het industriebeleid na de uitbreiding" (COM (2002)714) erkent de Commissie dat het concurrentievermogen van de Europese industriële sectoren moet worden beschermd, met name door het beleid af te stemmen op de specifieke situatie in deze sectoren. Zij noemde de lucht- en ruimtevaartindustrie als voorbeeld van een sector die wordt gekenmerkt door specifieke factoren en benadrukte dat de EU en de lidstaten zich ert ...[+++]

Die Mitteilung der Kommission "Industriepolitik in einem erweiterten Europa" (KOM (2002) 714) erkannte den Bedarf der Sicherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industriezweige an, insbesondere das Erfordernis, politische Maßnahmen auf die spezifische Situation der Industriezweige zuzuschneiden und nannte den Luft- und Raumfahrtsektor als besonderes Beispiel für einen Sektor, dessen Tätigkeiten besonderen Faktoren unterliegen; sie betonte die Notwendigkeit einer eindeutigen Verpflichtung der EU und der Mitgliedstaaten, die Wettbewerbsfähigkeit dieses Industriezweigs zu verbessern.


8. is een fel voorstander van maatregelen ter bestrijding van belastingfraude en belastingontduiking; benadrukt dat het geld van de belastingbetaler efficiënter moet worden gebruikt waarbij de lidstaten volledig moeten worden betrokken om zorgen over wanbeheer en fraude aan te pakken; benadrukt het belang van systematische, regelmatige en onafhankelijke evaluaties, om ervoor te zorgen dat alle uitgaven op kosteneffectieve wijze tot de gewenste resultaten leiden; vraagt de Commissie in 2016 een groenboek te publiceren over de vraag of voor de Europese Unie, naast de activiteiten die de Rekenkamer reeds uitvoert, een orgaan moet worden opger ...[+++]

8. unterstützt nachdrücklich Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung; betont die Notwendigkeit einer wirksameren Verwendung von Steuergeldern, wobei die Mitgliedstaaten uneingeschränkt bei der Ausräumung von Bedenken hinsichtlich Missmanagement und Betrug eingebunden sind; hebt hervor, wie wichtig systematische, regelmäßige und unabhängige Bewertungen sind, mit denen sichergestellt wird, dass alle Ausgaben in kostenwirksamer Weise den angestrebten Zielen dienen; ersucht die Kommission, 2016 ein Grünbuch zu veröffentlichen, das die Frage behandelt, ob zusätzlich zur Tätigkeit des Rechnungshofes ein dem Office of Budgetary Responsibility des Vereinigten Königreichs, Frankreichs „Haut Conseil des finances publiques ...[+++]


De heer Cappato heeft dit punt aan de hand van een specifiek voorbeeld benadrukt en hij heeft volkomen gelijk.

Herr Cappato hat diesen Punkt an einem speziellen Beispiel illustriert, und dies völlig zu Recht.


41. benadrukt dat het concept van een alomvattende aanpak – dat in dit specifieke geval voortkomt uit de strategische kaderstrategie voor de Hoorn van Afrika – naast politiek engagement en ontwikkelingsbeleid vanzelfsprekend is bij de combinatie van de drie lopende GVDB-missies in de regio (EU NAVFOR Atalanta, de opleidingsmissie in Somalië en EUCAP Nestor); verheugt zich over het activeren van het operatiecentrum van de EU, dat bedoeld is om de coördinatie en de synergieën tussen deze missies te versterken, wat een belangrijke stap vormt in de ontwikkel ...[+++]

41. betont, dass das Konzept des umfassenden Ansatzes, das in diesem besonderen Fall auf dem Strategischen Rahmen für das Horn von Afrika basiert, auch im Zusammenspiel der drei in der Region laufenden GSVP-Missionen (EU NAVFOR Atalanta, EUTM Somalia und EUCAP Nestor), politischem Engagement und Entwicklungspolitik zum Tragen kommt; begrüßt die Inbetriebnahme des EU-Operationszentrums, das die Abstimmung zwischen den Missionen erleichtert und dadurch die Synergien steigert, was einen großen Schritt in der Entwicklung der GSVP bedeutet; weist darauf hin, dass diese vorbildliche Ergänzung und Abstimmung auch in anderen Fällen angewandt w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. benadrukt dat de aandacht gericht moet zijn op de specifieke doelstellingen en activiteiten van het programma Horizon 2020 in de zin van een beter en duurzaam beheer van waterreserves en aquatische milieus in de EU en haar buurlanden; is van mening dat het EU-onderzoeksbeleid dient te beantwoorden aan de groeiende uitdagingen met betrekking tot waterbeheer voor landbouw, gebouwen, industrie, huishoudens en ambities ten aanzien van waterefficiëntie; wijst in dat verband op het BONUS-programma voor de Oostzee, als ...[+++]

32. betont die Notwendigkeit, das Hauptaugenmerk auf die spezifischen Zielsetzungen und Aktivitäten des Programms Horizon 2020 in Bezug auf eine bessere nachhaltige Bewirtschaftung der Wasserressourcen und Gewässer in der EU und den Nachbarstaaten zu legen; ist der Ansicht, dass die EU-Forschungspolitik den wachsenden Herausforderungen Rechnung tragen muss, die sich im Hinblick auf die Wasserbewirtschaftung für Landwirtschaft, Gebäude, Industrie und Haushalte sowie angesichts der Ziele der Wassereffizienz stellen; weist in diesem Zusammenhang auf das BONUS-Programm für die Ostsee als Beispiel für andere Regionen hin;


13. benadrukt dat het belangrijk is te waarborgen dat meer personen met een handicap en werknemers die aan invaliderende ziekten en chronische aandoeningen lijden aan het werk blijven of een baan vinden door middel van methoden als specifieke quotaregelingen voor personen met een handicap die werkgevers in acht moeten nemen, maatregelen om banen aan te passen aan de behoeften van degenen die een baan zoeken, dan wel gesubsidieerde verzekeringspremies; verzoekt de EU-instellingen het goede voorbeeld ...[+++]

13. bekräftigt, dass es wichtig ist, sicherzustellen, dass mehr Menschen mit Behinderungen und Arbeitnehmer mit zu Behinderungen führenden und chronischen Erkrankungen entweder in Arbeit verbleiben oder eine Beschäftigung aufnehmen, und zwar mithilfe von Methoden wie der Einführung spezifischer Quoten für die Arbeitgeber oder Maßnahmen zur Anpassung der Arbeitsplätze an die Bedürfnisse von Arbeitssuchenden und Arbeitnehmern mit einer Behinderung oder von Zuschüssen zu den Versicherungsbeiträgen; fordert die EU-Organe auf, bei der Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen eine Vorreiterrolle zu übernehmen, und fordert die Mitgliedstaa ...[+++]


In haar mededeling "Het industriebeleid na de uitbreiding" (COM (2002)714) erkent de Commissie dat het concurrentievermogen van de Europese industriële sectoren moet worden beschermd, met name door het beleid af te stemmen op de specifieke situatie in deze sectoren. Zij noemde de lucht- en ruimtevaartindustrie als voorbeeld van een sector die wordt gekenmerkt door specifieke factoren en benadrukte dat de EU en de lidstaten zich ert ...[+++]

Die Mitteilung der Kommission "Industriepolitik in einem erweiterten Europa" (KOM (2002) 714) erkannte den Bedarf der Sicherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industriezweige an, insbesondere das Erfordernis, politische Maßnahmen auf die spezifische Situation der Industriezweige zuzuschneiden und nannte den Luft- und Raumfahrtsektor als besonderes Beispiel für einen Sektor, dessen Tätigkeiten besonderen Faktoren unterliegen; sie betonte die Notwendigkeit einer eindeutigen Verpflichtung der EU und der Mitgliedstaaten, die Wettbewerbsfähigkeit dieses Industriezweigs zu verbessern.




D'autres ont cherché : specifiek voorbeeld benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifiek voorbeeld benadrukt' ->

Date index: 2022-06-05
w