Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekpost
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
Cumulatieve som
Forfaitaire som of dwangsom
Gewaarborgde som
Reis tegen een vaste som
SOM
Som
Stichting Opleidingen Metaal
Vermindering van de belasting
Verzekerd bedrag
Verzekerde som

Vertaling van "soms vanzelfsprekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE










forfaitaire som of dwangsom

Pauschalbetrag oder Zwangsgeld


cumulatieve som

ku sum der Abweichungen | kumulierte Summe der Abweichungen


Stichting Opleidingen Metaal | SOM [Abbr.]

Stiftung Ausbildung und Metallberufe


belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit recente onthullingen over seksuele intimidatie blijkt dat vrouwen soms te maken hebben met een vijandige werkomgeving, wat vanzelfsprekend ook gevolgen heeft voor hun professionele ontwikkeling en hun welzijn.

Jüngste Enthüllungen über sexuelle Belästigung machen deutlich, mit welch feindlichem Arbeitsumfeld Frauen bisweilen konfrontiert sind, mit offensichtlichen Folgen für ihre berufliche Laufbahn und ihr Wohlergehen.


In lijn met deze benadering is dit een vanzelfsprekend voorstel: De EU wordt geconfronteerd met meer en hardere – soms zelfs oneerlijke – concurrentie van de zijde van haar handelspartners; in plaats van haar aanbestedingsmarkt af te sluiten voor buitenlandse ondernemingen, pleit zij voor gelijke kansen inzake markttoegang voor haar eigen ondernemers en goederen in derde landen.

In Übereinstimmung mit diesem Konzept wird in dem Vorschlag ein offensichtlicher Sachverhalt festgehalten: Die EU ist zwar mit zunehmendem und härterem – teilweisen sogar unlauterem – Wettbewerb durch ihre Handelspartner konfrontiert, aber anstatt ihren öffentlichen Beschaffungsmarkt für Marktteilnehmer aus Drittländern zu schließen, fordert sie gleiche Marktzugangsmöglichkeiten für ihre eigenen Wirtschaftsteilnehmer und Waren im Ausland.


Maar soms lijkt het alsof we elkaar als vanzelfsprekend beschouwen of dat we onze hogere gemeenschappelijke belangen door familieruzies laten overschaduwen.

Dennoch scheint es, als ob wir entweder unsere gegenseitige Beziehung manchmal als zu selbstverständlich betrachten oder unsere Querelen unsere vorrangigen gemeinsamen Interessen bedrohen lassen.


Banken hebben een lange geschiedenis van geldleningen en wij vinden het soms vanzelfsprekend dat zij volledig zijn voorbereid op de traditionele risico’s zoals krediet- en marktrisico’s.

Banken haben im Geldleihen eine lange Tradition, und manchmal halten wir es für selbstverständlich, dass sie auf traditionelle Risiken wie etwa Kredit- und Marktrisiken voll vorbereitet sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is de benaming die aan dergelijke besluiten wordt gegeven vaak onduidelijk, overvloedig en niet gespecialiseerd, zelden echt precies en soms zelfs bedrieglijk zodat aan de juridische verwarring nog eens een weinig mediatieke ondoorgrondelijkheid wordt toegevoegd die vanzelfsprekend in strijd is met de democratische transparantie-eisen.

Die Bezeichnung der Rechtsakte basiert zudem sehr häufig auf einer unklaren, allzu großzügigen und unspezifischen, dazu noch selten genauen und mitunter irreführenden Terminologie, die abgesehen von der dadurch verursachten rechtlichen Verwirrung eine Undurchsichtigkeit erzeugt, die den Erfordernissen der demokratischen Transparenz eindeutig zuwiderläuft.


Aangezien koelapparatuur bestaat uit meerdere ruimten waarin een verschillende temperatuur heerst (wat het energieverbruik vanzelfsprekend zal beïnvloeden), wordt het maximaal toegestane elektriciteitsverbruik in de praktijk gedefinieerd als een functie van het gecorrigeerd volume, waarbij het gecorrigeerd volume de gewogen som is van de volumes van de verschillende ruimten.

Da Kühl- und Gefriergeräte Fächer mit unterschiedlichen Temperaturen enthalten (die eindeutig ihren Energieverbrauch beeinflussen), ist der maximal zulässige Energieverbrauch faktisch als Funktion des korrigierten Volumens definiert, das sich als gewichtete Summe der Volumina sämtlicher Fächer berechnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms vanzelfsprekend' ->

Date index: 2025-09-25
w