Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige minder strenge eisen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Wat de toelaatbaarheid van donoren betreft, bieden de regels in de Poolse wetgeving betreffende de toelaatbaarheid van minderjarigen minder bescherming dan de EU-regels, en sommige technische eisen inzake de gezondheidstoestand van donoren zijn minder streng dan de EU-regels.

Was die Eignungskriterien der Spender angeht, so bieten die polnischen Rechtsvorschriften über die Zulassung Minderjähriger weniger Schutz als die EU-Bestimmungen, und einige technische Anforderungen in Bezug auf den Gesundheitszustand der Spender sind weniger streng als in den EU-Vorschriften.


Sommige minder strenge eisen hebben betrekking op etikettering of verpakking en zijn bedoeld om informatie over de inherente risico's van de desbetreffende producten te verstrekken.

Leichtere Anforderungen betreffen die Etikettierung oder die Verpackung und dienen der Information über die von dem jeweiligen Produkt ausgehenden Gefahren.


Deze lagere kosten zijn hoofdzakelijk terug te voeren op minder strenge milieu- en gezondheidsnormen dan in de EU en in sommige gevallen het totale gebrek aan controles.

Diese niedrigeren Kosten sind in der Hauptsache darauf zurückzuführen, dass die Umwelt- und Gesundheitsvorschriften in diesen Ländern weniger strikt sind als in der EU und Kontrollen in manchen Fällen sogar vollständig umgangen werden.


Hoewel het gemeenschapsrecht dus op zich niet vereist dat minder strenge eisen worden gesteld aan de kennis van het recht van de ontvangende lidstaat die in situaties als die van het hoofdgeding aanwezig moet zijn, staat het er evenmin aan in de weg dat de lidstaten de kwalificatievereisten versoepelen.

Auch wenn das Gemeinschaftsrecht als solches keine Senkung des Niveaus gebietet, das in Situationen wie derjenigen des Ausgangsverfahrens hinsichtlich der Kenntnisse des Rechts des Aufnahmemitgliedstaats verlangt wird, hindert es die Mitgliedstaaten nicht daran, die Anforderungen an die verlangte Qualifikation zu lockern.


Voorts verlangt het gemeenschapsrecht niet dat in het kader van het onderzoek van de gelijkwaardigheid minder strenge eisen aan de kennis van het nationale recht worden gesteld dan die welke voortvloeien uit de in de betrokken lidstaat vereiste kwalificaties, zoals de verplichting in Duitsland om het eerste staatsexamen met goed gevolg af te leggen.

Zudem gebietet es das Gemeinschaftsrecht nicht, im Rahmen der Gleichwertigkeitsprüfung niedrigere Anforderungen an die Kenntnisse im innerstaatlichen Recht zu stellen als sie mit der Qualifikation bescheinigt werden, die in diesem Mitgliedstaat verlangt wird – wie etwa dem Ersten Staatsexamen in Deutschland.


Inhoud van de nationale wetgeving: De wetgeving behelst vereenvoudigde indelingscriteria, minder strenge eisen voor de constructie en het testen van de verpakking en gewijzigde etiketterings- en merkingsvoorschriften.

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Die Rechtsvorschriften umfassen vereinfachte Einstufungskriterien, weniger strenge Bau- und Prüfvorschriften für Verpackungen und geänderte Etikettierungs- und Kennzeichnungsvorschriften.


In het geval van geslachtscellendonatie tussen partners die een intieme lichamelijke relatie hebben, is het gerechtvaardigd om minder strenge biologische tests te eisen dan bij donaties door anderen dan de partner, aangezien het risico voor de ontvanger in het eerste geval kleiner zal zijn.

Bei der Spende von Keimzellen zwischen Partnern, die eine Intimbeziehung führen, ist es gerechtfertigt, weniger strenge biologische Tests zu verlangen, da in diesem Fall das Risiko für den Empfänger als geringer betrachtet wird als bei der Spende von Dritten.


Bij de tenuitvoerlegging in de praktijk van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen van 21 maart 1983 [122], hebben de verschillen in de wetgevingen van de lidstaten wat de minimumstraftijd betreft (ter herinnering zij erop gewezen dat België bijvoorbeeld vervroegde invrijheidstelling toestaat nadat een derde van de straf is uitgezeten, terwijl dat in Spanje driekwart van de straftijd is [123]) moeilijkheden opgeleverd en zelfs geleid tot weigeringen gevonniste personen over te brengen, omdat zij een ...[+++]

Bei der Anwendung des Übereinkommens des Europarats über die Überstellung verurteilter Personen vom 21. März 1983 [122] haben die Unterschiede in den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Mindesthaftdauer (in Belgien ist bekanntlich eine vorzeitige Entlassung nach Verbüßung eines Drittels der Strafe möglich, in Spanien erst nach drei Vierteln [123]) Anwendungsprobleme hervorgerufen und sogar zur Ablehnung der Überstellung geführt, da diese zu einer milderen ...[+++]


Bovendien voorziet zij in strenge eisen op sommige gebieden (bv. uitbreiding van de lijst van chemische stoffen die aan de procedure van kennisgeving van uitvoer zijn onderworpen; mogelijkheid van een uitvoerverbod voor bepaalde chemische stoffen die binnen de Gemeenschap verboden zijn; de eis dat alle gevaarlijke chemische stoffen bij uitvoer op passende wijze geëtiketteerd worden).

Sie sorgt zudem für strengere Anforderungen in bestimmten Bereichen (z.B. Erweiterung des Anwendungsbereichs der Ausfuhrnotifikation auf ein größeres Spektrum von Chemikalien; Möglichkeit eines Ausfuhrverbots für bestimmte Chemikalien, die innerhalb der Gemeinschaft verboten sind; Verpflichtung, alle gefährlichen Chemikalien bei der Ausfuhr entsprechend zu kennzeichnen).


Ook met betrekking tot transacties die enkel neerkomen op het uitvoeren van orders ("execution only"), bestaan er verschillen tussen de lidstaten: in sommige lidstaten zijn deze transacties aan alle gedragsregels onderworpen, terwijl zij in andere lidstaten minder streng worden behandeld.

Auch bestehen Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bezüglich des Ausmasses, in dem auf die Ausführung von Kundenaufträgen beschränkte Geschäfte ("execution only" business) unter das volle "Paket" von Wohlverhaltensregeln fallen. Einige Mitgliedstaaten gestatten nämlich weniger strenge Vorschriften für diese Art von Geschäften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige minder strenge eisen hebben' ->

Date index: 2025-06-20
w