Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommige geïnterneerden nooit vragen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien door de Commissie vastgesteld werd dat sommige geïnterneerden nooit vragen om voor de CBM te verschijnen, dient de procedure verplicht te worden opgestart op initiatief van de directeur, en niet op verzoek van de geïnterneerde of zijn raadsman » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2841/001, p. 40).

Da die Kommission festgestellt hat, dass gewisse Internierte nie beantragen, vor der Kommission zum Schutz der Gesellschaft zu erscheinen, muss das Verfahren verpflichtend auf Initiative des Direktors eingeleitet werden, und nicht auf Antrag des Internierten oder seines Beistands » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2841/001, S. 40).


16. stelt vast dat de rechtscolleges van sommige lidstaten zo goed als nooit prejudiciële vragen stellen overeenkomstig artikel 234 van het Verdrag en verzoekt de Commissie te onderzoeken wat de redenen hiervoor zijn;

16. stellt fest, dass die Gerichte einiger Mitgliedstaaten praktisch nie um Vorabentscheidungen gemäß Artikel 234 des EG-Vertrags ersuchen und fordert die Kommission zu einer Untersuchung der Ursachen für diesen Umstand auf;


16. stelt vast dat de rechtscolleges van sommige lidstaten zo goed als nooit prejudiciële vragen stellen overeenkomstig artikel 234 van het EG-Verdrag en verzoekt de Commissie te onderzoeken wat de redenen hiervoor zijn;

16. stellt fest, dass die Gerichte einiger Mitgliedstaaten praktisch nie um Vorabentscheidungen gemäß Artikel 234 des EG-Vertrags ersuchen und fordert die Kommission zu einer Untersuchung der Ursachen für diesen Umstand auf;


13. constateert dat in sommige lidstaten rechtscolleges vrijwel nooit prejudiciële vragen overeenkomstig artikel 234 van het EG-Verdrag stellen en verzoekt de Commissie een onderzoek in te stellen naar de redenen daarvoor welke in beginsel te maken hebben met een geringe bekendheid van een aantal nationale rechters en advocaten met het Gemeenschapsrecht;

13. stellt fest, daß in einigen Mitgliedstaaten die Gerichte kaum Vorabentscheidungsfragen gemäß Artikel 234 des EG-Vertrags vorlegen, und fordert die Kommission auf, die Gründe dafür zu untersuchen, die in den meisten Fällen mit einer unzulänglichen Kenntnis des Gemeinschaftsrechts seitens der einzelstaatlichen Richter und der Rechtsanwälte zu tun haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige geïnterneerden nooit vragen' ->

Date index: 2022-01-18
w