Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GB-verordening
Verordening gemeenschappelijke bepalingen

Vertaling van "sommige gemeenschappelijke bepalingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en ...[+++]

Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]


Wet gemeenschappelijke bepalingen overheidspensioenwetten | Wet van 9-11-1972,houdende enige gemeenschappelijke bepalingen t.a.v.de algemene burgerlijke pensioenwet en andere overheidspensioenwetten

Gesetz Gemeinsame Bestimmungen Pensionsgesetze oeffentliche Bedienstete


wet gemeenschappelijke bepalingen overheidspensioenwetten

Wet gemeenschappelijke bepalingen overheidspensioenwetten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om ervoor te zorgen dat ESI-fondsen gemakkelijker kunnen worden aangewend voor de ondersteuning van concrete acties in het kader van een PPP-structuur, moeten sommige gemeenschappelijke bepalingen in deze verordening worden aangepast teneinde rekening te houden met bepaalde specifieke kenmerken van PPP's.

Um den Rückgriff auf die ESI-Fonds zur Unterstützung von als ÖPP strukturierten Vorhaben zu erleichtern, sollte diese Verordnung durch Anpassung einiger der gemeinsamen Bestimmungen bestimmten speziellen Merkmalen von ÖPP Rechnung tragen.


13. merkt op dat een geïntegreerd begrotingskader essentieel is ter waarborging van een gedegen begrotingsbeleid, dat coördinatie, gezamenlijke besluitvorming, intensievere handhaving en proportionele stappen naar gemeenschappelijke uitgifte van schuldpapier behelst, en dat thans sommige regelingen die worden voorgesteld voor de onderlinge verdeling van overheidsschuld, wellicht niet verenigbaar zijn met bepalingen van het constitutio ...[+++]

13. stellt fest, dass ein integrierter Haushaltsrahmen unabdingbar ist, um eine solide Haushaltspolitik zu gewährleisten, die die Koordinierung, gemeinsame Beschlussfassung, stärkere Durchsetzung und entsprechende Schritte im Hinblick auf die Emission gemeinsamer Schuldtitel umfasst, und dass derzeit einige der vorgeschlagenen Pläne zur Vergemeinschaftung von Staatsschulden gegen die Bestimmungen des Verfassungsrecht in einigen Mitgliedstaaten verstoßen;


13. merkt op dat een geïntegreerd begrotingskader essentieel is ter waarborging van een gedegen begrotingsbeleid, dat coördinatie, gezamenlijke beleidsvorming, intensievere handhaving en proportionele stappen naar gemeenschappelijke uitgifte van schuldpapier behelst, en dat thans sommige regelingen voor de onderlinge verdeling van overheidsschuld wellicht niet verenigbaar zijn met bepalingen van het constitutioneel recht in sommige ...[+++]

13. stellt fest, dass ein integrierter Haushaltsrahmen unabdingbar ist, um eine solide Haushaltspolitik zu gewährleisten, die die Koordinierung, gemeinsame Beschlussfassung, stärkere Durchsetzung und entsprechende Schritte im Hinblick auf die Emission gemeinsamer Schuldtitel umfasst, und dass derzeit einige der vorgeschlagenen Pläne zur Vergemeinschaftung von Staatsschulden gegen die Bestimmungen des Verfassungsrecht in einigen Mitgliedstaaten verstoßen;


(5) Sommige bepalingen betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid die vroeger door de Commissie in het kader van de bij Verordening (EG) nr. 1290/2005 toegekende bevoegdheden zijn vastgesteld, moeten in genoemde verordening worden opgenomen.

(5) In die genannte Verordnung sollten auch einige Bestimmungen über die Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik einbezogen werden, die die Kommission zuvor im Rahmen der ihr durch die Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 übertragenen Befugnisse erlassen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft een verordening aangenomen (75/11) tot wijziging van sommige bepalingen van de bij Verordening nr. 810/2009 vastgestelde gemeenschappelijke visumcode, die in april 2010 in werking is getreden.

Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung einiger Bestimmungen des Visakodex der Gemein­schaft an (75/11), der mit der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 eingeführt worden war und seit April 2010 Anwendung findet.


Na een rondvraag constateerde het voorzitterschap dat de voorwaarden vervuld zijn voor een politiek akkoord met gekwalificeerde meerderheid over het door het voorzitterschap in overleg met de Commissiediensten opgesteld compromis over een pakket van twee verordeningen, de ene tot instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de Gemeenschap , en de andere tot wijziging van sommige bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker .

Der Vorsitz stellte am Ende einer Tischumfrage fest, dass die Voraussetzungen für eine politische Einigung mit qualifizierter Mehrheit über den Kompromisstext gegeben waren, den der Vorsitz im Einvernehmen mit den Dienststellen der Kommission zu dem zwei Verordnungen umfassenden Paket ausgearbeitet hat, von denen eine der Änderung der Verordnung mit einer befristeten Umstrukturierungsregelung für die Zuckerindustrie in der Europäischen Gemeinschaft und die andere der Änderung bestimmter Regelungen der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker dienen soll.


Naar aanleiding van de gedachtewisseling in de Raad heeft het voorzitterschap zicht gekregen op de standpunten van de delegaties betreffende de meest politieke elementen van het dossier, namelijk de hoogte van de gemeenschappelijke vergoeding, de onkostenvergoeding van de parlementsleden, de belastingregeling voor de vergoedingen en pensioenen, alsmede de opneming van sommige bepalingen van de verkiezingsakte van 1976 in het Statuut.

Der Meinungsaustausch im Rat gab dem Vorsitz Gelegenheit, die Standpunkte der Delegationen zu den Teilen des Dossiers, die politisch am brisantesten sind, einzuholen, nämlich die Höhe der gemeinsamen Entschädigung, die Kostenvergütung, die Regelung der Ruhegehälter und die auf die Entschädigungen und die Ruhegehälter anzuwendende Steuerregelung sowie die Übernahme verschiedener Bestimmungen des Akts von 1976 in das Statut.


57. is van oordeel dat er geen duidelijke bepalingen en institutionele mechanismen zijn voor de formulering van een gemeenschappelijk energiebeleid; omdat sommige bepalingen deel uitmaken van het EGKS- en het Euratom-Verdrag, moet er een nieuw geconsolideerd hoofdstuk in het EG-Verdrag worden opgenomen; met betrekking tot wetgeving op het gebied van kernenergie dient er een rol te zijn weggelegd voor het Parlement;

57. ist der Auffassung, daß es keine klaren Bestimmungen und institutionellen Mechanismen gibt, um eine gemeinsame Energiepolitik festzulegen; der EGKS- und der Euratom-Vertrag enthalten zwar einige Bestimmungen, es ist jedoch ein neues konsolidiertes Kapitel in den EG-Vertrag aufzunehmen; dabei ist zu gewährleisten, daß das Parlament in die Gesetzgebung im Bereich der Atomenergie einbezogen wird;


De Raad heeft een procedurebesluit genomen waarmee hij de Commissie verzoekt de gevolgen te bestuderen die sommige bepalingen van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 26 februari 1998 aangaande de richtlijn betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen, kunnen hebben voor Verordening (EG) nr. 2100/94 van 27 juli 1994 inzake het communautaire kwekersrecht.

Der Rat nahm einen Verfahrensbeschluß an, mit dem die Kommission ersucht wird zu prüfen, welche Auswirkungen spezifische Bestimmungen des gemeinsamen Standpunkts des Rates vom 26. Februar 1998 hinsichtlich der Richtlinie über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen auf die Verordnung (EG) Nr. 2100/94 vom 27. Juli 1994 über den gemeinschaftlichen Sortenschutz haben könnten.


Vervroegde toepassing van de herziene Overeenkomst van Lomé De Raad heeft het gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd dat de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers zal innemen met betrekking tot de vervroegde toepassing van sommige bepalingen van de Overeenkomst tot wijziging van de 4e Overeenkomst van Lomé die op 4 november jl. op Mauritius is ondertekend.

Vorzeitige Anwendung des überarbeiteten Lomé-Abkommens Der Rat legte den gemeinsamen Standpunkt fest, den die Gemeinschaft im AKP-EG-Ministerrat im Hinblick auf die vorzeitige Anwendung einiger Bestimmungen des am 4. November 1995 in Mauritius unterzeichneten Abkommens zur Änderung des Vierten Lomé-Abkommens vertreten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige gemeenschappelijke bepalingen' ->

Date index: 2023-11-03
w