Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc-Groep over sociale uitsluiting
Graad van sociale uitsluiting
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Marginaliteit
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Sociale uitsluiting
Tijdelijke uitsluiting

Traduction de «sociale uitsluiting tijdelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]




sociale uitsluiting [ marginaliteit ]

soziale Ausgrenzung [ Außenseitertum ]


Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting

Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung




Waarnemingspost voor het beleid ter bestrijding van de sociale uitsluiting

Beobachtungsstelle für die Politiken zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung


ad hoc-Groep over sociale uitsluiting

Ad-hoc-Arbeitsgruppe, die die Ursachen der sozialen Ausgrenzung untersucht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
opstelling van specifieke programma's voor daklozen, op basis van beoordelingen van de plaatselijke situatie, rekening houdend met de Europese typologie van dakloosheid en sociale uitsluiting (ETHOS) om het proces van uitsluiting op huisvestingsgebied te meten, in combinatie met sociale-begeleidingsmaatregelen en met inaanmerkingneming van de specifieke situatie en behoeften van vrouwen, met bijzondere nadruk op huisvesting en steun voor kwetsbare personen en gemarginaliseerde gemeenschappen in plaats van ...[+++]

Konzeption besonderer Programme für Obdachlose auf der Grundlage der Bewertung der Situation vor Ort und unter Berücksichtigung der europäischen Typologie für Obdachlosigkeit, Wohnungslosigkeit und prekäre Wohnversorgung (ETHOS) zur Messung des Prozesses der Ausgrenzung aufgrund der Wohnsituation, die auch soziale Begleitmaßnahmen umfassen und auf die besondere Situation von Frauen und deren Bedürfnisse zugeschnitten sind, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf Wohnraum und langfristigere Hilfe für benachteiligte Personen und ausgegrenzte Gruppen gelegt werden sollte, und nicht nur auf die Bereitstellung von Kurzzeitunterkünften;


– opstelling van specifieke programma's voor daklozen, op basis van beoordelingen van de plaatselijke situatie, rekening houdend met de Europese typologie van dakloosheid en sociale uitsluiting (ETHOS) om het proces van uitsluiting op huisvestingsgebied te meten, in combinatie met sociale-begeleidingsmaatregelen en met inaanmerkingneming van de specifieke situatie en behoeften van vrouwen, met bijzondere nadruk op huisvesting en steun voor kwetsbare personen en gemarginaliseerde gemeenschappen in plaats van ...[+++]

– Konzeption besonderer Programme für Obdachlose auf der Grundlage der Bewertung der Situation vor Ort und unter Berücksichtigung der europäischen Typologie für Obdachlosigkeit, Wohnungslosigkeit und prekäre Wohnversorgung (ETHOS) zur Messung des Prozesses der Ausgrenzung aufgrund der Wohnsituation, die auch soziale Begleitmaßnahmen umfassen und auf die besondere Situation von Frauen und deren Bedürfnisse zugeschnitten sind, wobei der Schwerpunkt insbesondere auf Wohnraum und langfristigere Hilfe für benachteiligte Personen und ausgegrenzte Gruppen gelegt werden sollte, und nicht nur auf die Bereitstellung von Kurzzeitunterkünften;


Volgens de Griekse autoriteiten hebben de nieuwe initiatieven die reeds zijn gestart (ongeveer 47 miljoen EUR aan EU-financiering) betrekking op onder meer de tijdelijke aanwerving van werkloze jongeren (tot 35 jaar) in werkprogramma's in de culturele sector, die in de plaatselijke gemeenschap zijn verankerd, evenals op de ondersteuning van maatschappelijke structuren ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting met het oog op de aanwerving van werkloze jongeren.

Den Angaben der griechischen Behörden zufolge wurden bereits neue Initiativen gestartet (EU-Finanzbeitrag von rund 47 Mio. EUR). Dazu gehören die befristete Beschäftigung junger Menschen (bis 35 Jahren) in gemeinnützigen Kulturprogrammen und die Unterstützung sozialer Strukturen zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung mit dem Ziel, junge Arbeitslose einzustellen.


3. stelt met grote bezorgdheid vast dat de Europese Unie sinds 2000 te maken heeft gehad met een trage groei van economie en werkgelegenheid, de overheveling van de productiviteitswinst van de werknemers naar de werkgevers, alsmede met aanhoudend hoge niveaus van werkloosheid, armoede, sociale uitsluiting, tijdelijke dienstverbanden en inkomensongelijkheid; stelt daarentegen vast dat de winsten als aandeel in het BBP in de eurozone momenteel vrijwel op hun hoogste punt van de afgelopen 25 jaar staan, terwijl de loonquote decennium na decennium is gedaald;

3. stellt mit tiefer Besorgnis fest, dass die Europäische Union seit 2000 mit langsamem Wirtschafts- und Beschäftigungszuwachs, einer Umschichtung der Produktivitätsgewinne von den Arbeitnehmern auf die Arbeitgeber, mit anhaltend hohen Arbeitslosigkeits- und Armutsraten, dem Fortbestehen von sozialer Ausgrenzung und unsicheren Arbeitsbedingungen sowie mit ungleichen Löhnen und Gehältern zu kämpfen hat; ferner in Besorgnis darüber, dass dem gegenüber die Gewinnanteile im Verhältnis zum BIP in der Euro-Zone derzeit nahe ihrem Höchststand seit 25 Jahren liegen, während der Lohn-Anteil Jahrzehnt für Jahrzehnt weiter gesunken ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. is in dit verband van oordeel dat de inspanningen gericht op het bestrijden van armoede en sociale uitsluiting moeten worden voortgezet en uitgebreid voor het verbeteren van de situatie van diegenen die het meest door armoede en uitsluiting worden bedreigd, zoals tijdelijke arbeidskrachten, werklozen, éénoudergezinnen (waarbij de ene ouder in de regel een vrouw is), alleenwonende ouderen, vrouwen, gezinnen met meerdere personen ten laste, kinderen in een achterstandspos ...[+++]

6. ist in dieser Hinsicht der Auffassung, dass Maßnahmen gegen Armut und soziale Ausgrenzung unterstützt und ausgedehnt werden müssen, um die Lage der am stärksten von Armut und sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen, wie Gelegenheitsarbeitern, Arbeitslosen, meist von Frauen geführte Einelternhaushalte, älteren Alleinlebenden, Frauen, Familien mit mehreren unterhaltsberechtigten Personen, benachteiligten Kinder sowie ethnischen Minderheiten, kranken oder behinderten Menschen, Wohnungslosen, Opfern von Menschenhandel sowie Opfern von Drogen- und Alkoholabhängigkeit zu verbessern;


6. is in dit verband van oordeel dat de inspanningen gericht op het bestrijden van armoede en sociale uitsluiting moeten worden voortgezet en uitgebreid voor het verbeteren van de situatie van diegenen die het meest door armoede en uitsluiting worden bedreigd, zoals tijdelijke arbeidskrachten, werklozen, éénoudergezinnen (waarbij de ene ouder in de regel een vrouw is), alleenwonende ouderen, vrouwen, gezinnen met meerdere personen ten laste, kinderen in een achterstandspos ...[+++]

6. ist in dieser Hinsicht der Auffassung, dass Maßnahmen gegen Armut und soziale Ausgrenzung unterstützt und ausgedehnt werden müssen, um die Lage der am stärksten von Armut und sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen, wie Gelegenheitsarbeitern, Arbeitslosen, meist von Frauen geführte Einelternhaushalte, älteren Alleinlebenden, Frauen, Familien mit mehreren unterhaltsberechtigten Personen, benachteiligten Kinder sowie ethnischen Minderheiten, kranken oder behinderten Menschen, Wohnungslosen, Opfern von Menschenhandel sowie Opfern von Drogen- und Alkoholabhängigkeit zu verbessern;


-Oostenrijk heeft subsidies voor beroepsintegratie gepresenteerd met een tijdelijke betaling van lonen als een stimuleringsregeling bij het werven van jongeren met een handicap; invaliditeitsuitkeringen zullen aan activeringsmaatregelen gekoppeld worden om sociale uitsluiting te voorkomen.

-In Österreich werden Beihilfen für die Eingliederung ins Berufsleben gewährt, in deren Rahmen vorübergehend die Lohnzahlungen übernommen werden, um einen Anreiz für die Beschäftigung von Jugendlichen mit Behinderungen zu schaffen; Invaliditätsrenten sollen mit Mobilisierungsmaßnahmen gekoppelt werden, um ein Abgleiten in die soziale Ausgrenzung zu vermeiden.


De Commissie dient daarin onder andere de gevolgen van de tijdelijke uitsluiting van de eigen rijders te analyseren, en wel op de volgende punten: de verkeersveiligheid, de mededingingsvoorwaarden, de structuur van het beroep en de sociale aspecten.

Darin untersucht sie insbesondere die Auswirkungen des Ausschlusses selbständiger Kraftfahrer auf die Straßenverkehrssicherheit, die Wettbewerbsbedingungen und die Berufsstruktur sowie soziale Aspekte.


Die evaluatie dient onder andere de gevolgen van de tijdelijke uitsluiting van de eigen rijders te analyseren voor wat betreft de volgende punten: de verkeersveiligheid, de mededingingsvoorwaarden, de structuur van het beroep en de sociale aspecten.

Darin untersucht sie insbesondere die Auswirkungen des Ausschlusses selbständiger Kraftfahrer auf die Straßenverkehrssicherheit, die Wettbewerbsbedingungen und die Berufsstruktur sowie soziale Aspekte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale uitsluiting tijdelijke' ->

Date index: 2025-02-06
w