Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sleuteltechnologieën te handhaven en aldus hun concurrentievermogen veilig » (Néerlandais → Allemand) :

Door de overheid gesteunde programma's moeten worden versterkt om sleutelindustrieën te helpen hun langlopende innovatieplannen voor sleuteltechnologieën te handhaven en aldus hun concurrentievermogen veilig te stellen zodra de economie weer aantrekt[17].

Öffentlich geförderte Programme sollten verstärkt werden, um die Schlüsselindustrien bei der Aufrechterhaltung ihrer langfristigen Innovationspläne für Schlüsseltechnologien zu unterstützen und so ihre Wettbewerbsfähigkeit in der Periode des wieder einsetzenden Wirtschaftsaufschwungs zu gewährleisten.[17]


Door de overheid gesteunde programma's moeten worden versterkt om sleutelindustrieën te helpen hun langlopende innovatieplannen voor sleuteltechnologieën te handhaven en aldus hun concurrentievermogen veilig te stellen zodra de economie weer aantrekt[17].

Öffentlich geförderte Programme sollten verstärkt werden, um die Schlüsselindustrien bei der Aufrechterhaltung ihrer langfristigen Innovationspläne für Schlüsseltechnologien zu unterstützen und so ihre Wettbewerbsfähigkeit in der Periode des wieder einsetzenden Wirtschaftsaufschwungs zu gewährleisten.[17]


We kunnen zorgen voor sociale zekerheid en rechtvaardigheid in Europa door de groeikrachten in onze succesvolle economie vrij te maken. We kunnen zorgen voor innovatie, het concurrentievermogen van de Europese economie waarborgen en aldus bestaande banen veilig stellen en nieuwe banen creëren.

Wir können für die soziale Sicherheit in Europa sorgen und für Gerechtigkeit, indem wir die Wachstumskräfte unserer erfolgreichen Wirtschaft freisetzen, für Innovationen sorgen, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft gewährleisten und damit die Möglichkeit bieten, dass Arbeitsplätze entstehen und gesichert werden.


D. overwegende dat in de conclusies van de Raad Energie het belang wordt onderstreept van een alomvattende energiestrategie om de burgers, het bedrijfsleven en de economie in de EU te voorzien van veilige, continu geleverde, duurzame en betaalbare energie, en aldus het Europese concurrentievermogen te versterken, en onderkent in dit verband het belang van een volledig geïntegreerde energiemarkt en energie-infrastructuur,

D. in der Erwägung, dass in den Schlussfolgerungen des Rates der Energieminister die Bedeutung einer umfassenden Energiestrategie unterstrichen wird, um für die Bürger Europas, die Industrie und die Wirtschaft sichere, nachhaltige und erschwingliche Energie zu gewährleisten und damit einen Beitrag zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit zu leisten, und in dieser Hinsicht die Bedeutung eines uneingeschränkt integrierten Energiemarktes und integrierter Energieinfrastrukturen unterstrichen wird,


Als we over aanwijzingen beschikken dat de activiteiten van luchtvaartmaatschappijen niet veilig zijn of dat de regelgevende autoriteiten hun verplichting om de veiligheidsnormen te handhaven, niet nakomen, moeten we optreden om veiligheidsrisico's uit te sluiten", aldus Siim Kallas, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor mobiliteit en vervoer.

Wenn wir Beweise dafür haben, dass der Flugbetrieb von Fluggesellschaften nicht sicher ist, oder wenn die Aufsichtsbehörden ihrer Verpflichtung zur Durchsetzung von Sicherheitsnormen nicht nachkommen, müssen wir eingreifen, um Sicherheitsrisiken auszuschalten.“


37. is er sterk van overtuigd dat het voor het handhaven van de continuïteit van energievoorziening onder meer essentieel is dat de huidige EU-voorschriften door alle lidstaten met spoed in nationaal recht worden omgezet, om aldus te komen tot een volledig functionerende interne markt voor elektriciteit en gas ter bevordering van het concurrentievermogen, de transparantie en de energie-efficiency;

37. vertritt entschieden die Auffassung, dass ein wesentlicher Teil der Aufrechterhaltung der Versorgungssicherheit die rasche Umsetzung des geltenden EU-Rechts durch alle Mitgliedstaaten ist, um einen uneingeschränkt funktionierenden Binnenmarkt bei Elektrizität und Gas zu erreichen und so Wettbewerbsfähigkeit, Transparenz und Energieeffizienz zu erhöhen;


37. is er sterk van overtuigd dat het voor het handhaven van de veiligheid van energievoorziening onder meer essentieel is dat de huidige EU-voorschriften door alle lidstaten met spoed in nationaal recht worden omgezet, om aldus te komen tot een volledig functionerende interne markt voor elektriciteit en gas ter bevordering van het concurrentievermogen, de transparantie en de energie-efficiency;

37. vertritt entschieden die Auffassung, dass ein wesentlicher Teil der Aufrechterhaltung der Versorgungssicherheit die rasche Umsetzung der geltenden EU-Bestimmungen durch alle Mitgliedstaaten ist, um einen uneingeschränkt funktionierenden Binnenmarkt bei Elektrizität und Gas zu erreichen und so Wettbewerbsfähigkeit, Transparenz und Energieeffizienz zu erhöhen;


26. is er sterk van overtuigd dat het voor het handhaven van de veiligheid van energievoorziening onder meer essentieel is dat de huidige EU-voorschriften door alle lidstaten met spoed in nationaal recht worden omgezet, om aldus te komen tot een volledig functionerende interne markt voor elektriciteit en gas ter bevordering van het concurrentievermogen, de transparantie en de energie-efficiency;

26. vertritt entschieden die Auffassung, dass ein wesentlicher Teil der Aufrechterhaltung der Versorgungssicherheit die rasche Umsetzung der derzeitigen EU-Bestimmungen durch alle Mitgliedstaaten ist, um einen uneingeschränkt funktionierenden Binnenmarkt bei Elektrizität und Gas zu erreichen, um Wettbewerbsfähigkeit, Transparenz und Energieeffizienz zu erhöhen;


(1) ERKENNENDE dat voortgang moet worden geboekt bij het herstructureringsproces van de Europese defensie-industrie, teneinde de overcapaciteit en oneconomische overlappingen te reduceren, schaalvoordelen te verwezenlijken, het concurrentievermogen te verbeteren en, aldus een geavanceerde deskundigheid op het gebied van cruciale, defensiegerelateerde technologieën en vermogens te bewerkstelligen en te handhaven.

IN ANERKENNUNG der Notwendigkeit, die Umstrukturierung der europäischen Verteidigungsindustrie mit dem Ziel weiter voranzubringen, Überkapazitäten abzubauen und unwirtschaftliche Überschneidungen zu verringern, Größenvorteile zu erzielen, die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und somit eine Spitzenstellung bei kritischen verteidigungsrelevanten Technologien und Fähigkeiten zu erreichen und zu halten,


Een dergelijk kader is van essentieel belang om de investeringen in de technologieën van de toekomst in de Europese Unie veilig te stellen en aldus werkgelegenheid te creëren en de concurrentiepositie van de Europese Unie op de wereldmarkt te handhaven.

Eine solche Rahmenregelung ist eine wesentliche Voraussetzung für Investitionen in zukunftsträchtige Technologien in der Europäischen Union und damit für die Schaffung von Arbeitsplätzen und den Erhalt der europäischen Wettbewerbsfähigkeit auf den Weltmärkten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sleuteltechnologieën te handhaven en aldus hun concurrentievermogen veilig' ->

Date index: 2023-11-01
w