Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Communautair recht
Communautaire certificatie
Communautaire certificatie-instelling
Communautaire homologatie
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EU-recht
Europees agentschap
Europees recht
Europees waarnemingscentrum
Het slecht functioneren
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Ongewenste breuk
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie

Vertaling van "slechts voor communautaire " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

unkorrekter Schnitt | unkorrekter Umbruch




tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren




bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]

gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Indien geen enkele communautaire luchtvaartmaatschappij een aanvang heeft gemaakt of kan aantonen dat zij op het punt staat een aanvang te maken met het onderhouden van vaste geregelde luchtdiensten op een route in overeenstemming met de openbaredienstverplichtingen die voor die route zijn opgelegd, kan de betrokken lidstaat, onverminderd lid 8, de toegang tot de geregelde luchtdienst op die route beperken tot slechts één communautaire l ...[+++]

(9) Ungeachtet des Absatzes 8 gilt, dass — sofern auf einer Strecke noch kein Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft den dauerhaften Linienflugverkehr entsprechend den für diese Strecke bestehenden gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen aufgenommen hat oder nachweisen kann, dass es im Begriff ist, einen solchen Verkehr aufzunehmen — der betreffende Mitgliedstaat den Zugang zum Linienflugverkehr auf dieser Strecke für die Dauer von bis zu vier Jahren einem einzigen Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft vorbehalten kann; danach muss die Lage erneut geprüft werden.


Als het Parlement zou worden uitgesloten, zouden slechts twee communautaire instellingen - Raad en Commissie - betrokken zijn bij de besluitvorming over zaken die onder communautaire bevoegdheid vallen.

Das würde bedeuten, dass infolge des Ausschlusses des Parlaments nur zwei der Gemeinschaftsorgane Europas – Rat und Kommission – am Beschlussfassungsverfahren für in die Gemeinschaftskompetenz fallende Bereiche teilnehmen würden.


De meest bevredigende oplossing zowel voor de gebruiker als voor de samenhang van het gemeenschappelijke beleid op het gebied van de veiligheid van de burgerluchtvaart, is om slechts één communautaire zwarte lijst te publiceren, die weliswaar door de lidstaten geleverde namen bevat, maar voor het hele EU-grondgebied geldt zonder dat onderscheid wordt gemaakt naar de lidstaat van oorsprong van de maatregel.

Die zweckmäßigste Lösung für den Benutzer und für die Kohärenz der gemeinsamen Politik im Bereich der Flugsicherheit bestünde darin, nur eine einzige gemeinschaftliche Schwarze Liste zu veröffentlichen, die durch die Mitgliedstaaten gespeist wird und für das gesamte Gebiet der EU gelten würde, ohne zwischen den Staaten, die die Maßnahme ergriffen haben, zu unterscheiden.


De meest bevredigende oplossing voor de gebruiker is het publiceren van slechts één communautaire zwarte lijst, waarvoor de gegevens worden aangeleverd door de lidstaten, maar die betrekking heeft op het gehele luchtruim van de Unie zonder vermelding van de lidstaat die aan de basis van de maatregel staat.

Die beste Lösung für die Nutzer besteht in der Veröffentlichung einer einzigen gemeinschaftlichen schwarzen Liste, die zwar auf den Angaben der Mitgliedstaaten beruht, die aber ohne Unterschied des das Verbot erlassenden Mitgliedstaats für den gesamten Luftraum der Union gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook wanneer een overeenkomst rechten aan communautaire luchtvaartmaatschappijen verleent, maar tegelijkertijd de aanwijzing van slechts één communautaire luchtvaartmaatschappij toestaat op routes tussen een lidstaat en een derde land of tussen bepaalde steden op het grondgebied van beide partijen, worden daardoor de uit het Verdrag voortvloeiende rechten van communautaire luchtvaartmaatschappijen volledig uitgehold.

Auch wenn ein Abkommen Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft Rechte einräumt, würde es die Rechte der Unternehmen nach dem EG-Vertrag vollkommen aushöhlen, wenn für Strecken zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittstaat oder zwischen einzelnen Städten im Hoheitsgebiet der beiden Parteien gleichzeitig die Bezeichnung auf nur ein Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft beschränkt wird.


Een project komt slechts voor communautaire steun in aanmerking indien alle diensten, werken, machines en leveringen van oorsprong uit de Gemeenschap of uit de kandidaat-lidstaten zijn; desgevraagd moet de eindbegunstigde, met gebruikmaking van alle toelaatbare bewijsmiddelen, de oorsprong kunnen aantonen van de inputs die voor de uitvoering van de opdrachten om werken of diensten te verrichten worden gebruikt".

Falls er dazu aufgefordert wird, muss der Endempfänger in der Lage sein, den Ursprung der Inputs in Arbeiten oder Dienstleistungsverträge anhand aller zulässigen Belege nachzuweisen".


Het zou met name onzinnig zijn als de lidstaten die een screeningsprogramma hebben opgezet dat gebaseerd is op veel strengere tests dan die waarin het communautaire programma voorziet, hiervoor worden gestraft met een hogere notering qua BSE-risico dan de lidstaten die slechts het communautaire minimumprogramma volgen.

Und vor allem wäre es absurd, die Mitgliedstaaten, die ein Nachweisprogramm auf der Grundlage von wesentlich strengeren Tests als im Gemeinschaftsprogramm eingeführt haben – in bezug auf die Klassifizierung hinsichtlich der mit BSE verbundenen Gefahren gegenüber den Staaten zu benachteiligen, die sich mit dem minimalen Gemeinschaftsprogramm begnügt haben.


1. De uitgaven voor acties in het kader van de in de artikelen 2 tot en met 7 van deze verordening beschreven maatregelen of van elke andere in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1268/1999 vermelde maatregel komen slechts voor communautaire steun in aanmerking als die acties deel uitmaken van het overeenkomstig artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1268/1999 goedgekeurde programma voor landbouw en plattelandsontwikkeling.

(1) Ausgaben für Maßnahmen nach Artikel 2 bis 7 dieser Verordnung und für jede andere Maßnahme nach Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 sind im Rahmen der Gemeinschaftsförderung nur zuschußfähig, wenn sie Teil eines nach Artikel 4 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 genehmigten Programms zur Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums sind.


2. De uitgaven komen slechts voor communautaire steun in aanmerking als de daadwerkelijke betaling door de kandidaat-lidstaat aan de individuele begunstigde van een plattelandsontwikkelingsmaatregel heeft plaatsgevonden na 31 december 1999 en na de datum waarop het plan voor plattelandsontwikkeling, of een voor de betrokken maatregel relevante wijziging in dit plan, aan de Commissie is voorgelegd of meegedeeld.

(2) Die Ausgaben sind nur zuschußfähig, wenn sie nach dem 31. Dezember 1999 und nach Vorlage oder Mitteilung des Plans zur ländlichen Entwicklung bzw. einer die jeweilige Maßnahme betreffenden Änderung des Plans an die Kommission vom Bewerberland tatsächlich an die einzelnen Begünstigten getätigt wurden.


23. is van mening dat bij dit type bevoegdheden de communautaire norm slechts gerechtvaardigd is wanneer er een Europees belang op het spel staat; de communautaire norm moet in dat geval de richtsnoeren, algemene beginselen en doelstellingen bepalen, terwijl de lidstaten moeten worden belast met de gedetailleerde omzetting in intern recht, overeenkomstig het subsidiariteits- en het proportionaliteitsbeginsel; is voorts van mening dat de c ...[+++]

23. ist der Auffassung, dass die Gemeinschaftsnorm in diesem Zuständigkeitsbereich nur gerechtfertigt ist, wenn ein europäisches Interesse im Spiel ist; sie muss dann die Leitlinien, die allgemeinen Grundsätze und die Ziele festlegen, während die Mitgliedstaaten für die detaillierte Umsetzung in die interne Rechtsordnung gemäß den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit zuständig sein müssen; die Gemeinschaftsnorm darf Einheitlichkeit nur anstreben, wenn Gleichberechtigung oder Wettbewerb eindeutig gefährdet werden könnten;


w